Sentences with German verb ausbrechen

Examples for using the conjugation of the verb ausbrechen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb ausbrechen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb ausbrechen are available.

sein
aus·brechen
haben
aus·brechen

Present

-

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Sie sind in Tränen ausgebrochen . 
    English They burst into tears.
  • Gestern ist einer meiner Zähne ausgebrochen . 
    English Yesterday, one of my teeth broke.
  • Das Feuer ist in der Küche ausgebrochen . 
    English The fire started in the kitchen.
  • Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis ausgebrochen . 
    English Three men broke out of prison yesterday.
  • Die Schüler sind in Gelächter ausgebrochen . 
    English The pupils burst out laughing.
  • Warum ist dieser Krieg ausgebrochen ? 
    English Why did this war break out?
  • Der Ätna ist schon oft ausgebrochen . 
    English Etna has erupted many times.
  • Ein Häftling ist aus dem Gefängnis ausgebrochen . 
    English A convict has escaped from prison.
  • Im Gefolge der Überschwemmungen sind verschiedene Krankheiten ausgebrochen . 
    English In the wake of the floods, various diseases have broken out.
  • Ein Bürger-Krieg ist ausgebrochen . 
    English A civil war has broken out.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for ausbrechen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for ausbrechen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for ausbrechen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German ausbrechen


German ausbrechen
English break out, escape, break away, (to) break out, blow out, break loose, breakout, diverge
Russian вырваться, вырываться, разразиться, взрыв, внезапно случаться, восстание, вспыхивать, вспыхнуть
Spanish estallar, escapar, brotar, declararse, desencadenarse, desenfrenarse, desviarse, echarse a
French éclater, s'évader, se déclarer, déclenchement, déraper, dévier, exploser, prendre
Turkish başlama, başlamak, firar, kaçmak, patlak verme, patlak vermek, saptmak, yön değiştirmek
Portuguese explodir, fugir, irromper, desviar, escapar, sair do curso, surgir, eclodir
Italian evadere, scoppiare, deviare, emergere, eruzione, evadere di prigione, fuggire, insorgenza
Romanian evada, debut, erupție, explozie, ieși, izbucni, scăpa
Hungarian kitör, kibújni, kirobbanás, kiszabadul, kitörni, kitörés
Polish uciec, uciekać, wybuchać, wyłamać się, przełamać, rozpętać, wybuch, wybuchnąć
Greek δραπετεύω, ξεσπώ, εκδήλωση, ξέσπασμα, ξεσπάω, ξεφεύγω, παρεκκλίνω
Dutch uitbreken, afwijken, ontsnappen, ontstaan
Czech vypuknout, odchýlit se, propuknout, utéct, vybočit, vypuknutí, začátek
Swedish bryta ut, bryta sig ut, brytande, utbrott, utbryta
Danish bryde ud, udbrud, udbryde, undslippe
Japanese 勃発, 外れる, 発生, 発生する, 脱出する, 起こる, 逃げる, 逸脱する
Catalan esclatar, sorgir, desviament, escapament, escapar, fugir
Finnish alkaminen, ilmaantua, ilmentyä, kääntyä, pako, poiketa, purkautuminen, päästä vapaaksi
Norwegian bryte ut, rømme, utbrudd
Basque haizetea, aldatu, askatu, atzera egitea, ihes egin, kanpora irten, patxada
Serbian izbijanje, izlazak, izbeći, osloboditi se, pobeći, počinjanje
Macedonian бегство, избегнување, избегување, избивање, избувнување, појавување
Slovenian izbruh, izbruhniti, odkloniti se, pobegniti, zbežati
Slowakisch odbočiť, oslobodenie, prepuknutie, prepuknúť, vybočiť, vypuknutie, vypuknúť, únik
Bosnian izbijanje, izbiti, izbjeći, osloboditi se, pobjeći, počinjanje, provaliti, skrenuti
Croatian izbiti, provaliti, izbijanje, izlazak, pobjeći
Ukrainian вибухати, втекти, вибратися, вибух, виникати, вириватися, вторгнення, спалах
Bulgarian избухвам, избухване, избягвам, възникване, освобождавам се
Belorussian выбух, выбухаць, выбегчы, выбухнуць, заразіцца, узброіць, узнікнуць
Indonesian kabur, meletus, membelok ke samping, mengadopsi suasana tertentu, menyimpang, pecah
Vietnamese bùng nổ, bùng phát, lệch hướng, lệch sang, nắm bắt tâm trạng, trốn thoát
Uzbek belgilangan kayfiyatni qabul qilish, boshlanib ketmoq, otilmoq, qo'chmoq, yo'ldan chiqmoq, yon tomonga og'moq
Hindi छिड़ना, दिशा बदलना, फूट पड़ना, भाग निकलना, मानसिक स्थिति अपनाना, रुख बदलना, विशिष्ट मूड अपनाना
Chinese 侧滑, 偏离, 喷发, 爆发, 越狱, 采取特定心态
Thai ปะทุ, ระบาด, รับอารมณ์เฉพาะ, หลบหนี, ออกนอกทิศทาง, เบี่ยงออก
Korean 발발하다, 발생하다, 빗나가다, 옆으로 이탈하다, 탈출하다, 특정 분위기를 받아들이다, 특정 분위기를 취하다
Azerbaijani kənara çıxmaq, müəyyən ruh halını qəbul etmək, püskürmək, qaçmaq, qopmaq, yönünü dəyişmək
Georgian ამოფრქვევა, გარკვეული განწყობის მიღება, გაქცევა, გაჩაღება, მოუხვევა, მხარეს გადახრა
Bengali উদ্গীরণ হওয়া, নির্দিষ্ট মুড গ্রহণ, পথভ্রষ্ট হওয়া, পলায়ন করা, পাশে সরে পড়া, বেঁধে যাওয়া
Albanian arratisem, devijoj, marr gjendje të caktuar shpirtërore, shkoj mënjanë, shpërthej
Marathi उद्रेक होणे, पळणे, बाजूला वळणे, भडकणे, मार्गापासून भटकणे, विशिष्ट मूड आत्मसात करणे
Nepali दिशा बदल्नु, निर्धारित मनोभाव अपनाउने, पक्षतिर सर्नु, भड्किनु, भाग्न, विस्फोट हुनु
Telugu ఒక నిర్దిష్ట మనోభావం స్వీకరించడం, చెలరేగు, తప్పిపోవడం, దిశ తప్పడం, వైపు మళ్ళిపోవడం
Latvian izcelties, izlauzties, nogriezties, noskaņojumu pieņemt, novirzīties, uzliesmot
Tamil ஒரு குறிப்பிட்ட மனநிலையில் ஏற்க, தப்புவது, திசைமாற்றம், பக்கமாக விலகுவது, வெடிக்க
Estonian kalduma, kõrvale kalduma, puhkema, purskama, põgeneda, teatud meeleolu omaks võtmine
Armenian բռնկվել, ժայթքել, կողմով շեղվել, շեղվել, որոշ տրամադրություն ընդունել, փախչել
Kurdish alîkê ve derketin, derketin, ji rê ve derketin, kaçmak
Hebrewלברוח، לפרוץ، התפרצות، לצאת، פריצה
Arabicالتحرر، الهروب، اندلاع، انفجار، تظهر، تفجر، تنبثق، خروج
Persianشکستن، فرار کردن، بروز، رها شدن، شیوع، فرار، فروپاشی، فوران
Urduبھاگنا، آتشزدگی، باہر آنا، بغاوت، فرار، نکلنا، پھوٹنا، پھیلنا

ausbrechen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of ausbrechen

  • sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien, befreien, fliehen
  • plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit, anfangen
  • aus dem Magen hochwürgen, auskotzen, erbrechen, rauswürgen, herauswürgen
  • Gegenstände entfernen, entfernen, abbrechen
  • eine bestimmte Stimmung annehmen
  • ...

ausbrechen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: ausbrechen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1894, 1894, 1894, 1894, 1894, 1894

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1894, 149687

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Vulkan spuckt Feuer, 10 Jahre Syrien-Krieg

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 621227, 361418, 10017929, 7060131, 10854726, 839849

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9