Sentences with German verb regen ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb regen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb regen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb regen are available.

verb
regen
noun
Regen, der

Present

  • Wenn du dich regst , wabern deine Wangen wie der Speck eines Schweines. 
    English If you get upset, your cheeks wobble like the fat of a pig.
  • Die Zimmernachbarin regt sich in ihrem Bett. 
    English The roommate is moving in her bed.
  • Allenthalben regt sich der Wunsch nach nationaler Selbstbestimmung. 
    English Everywhere there is a desire for national self-determination.

Imperfect

  • Das Kind regte sich im Schlaf. 
    English The child moved in its sleep.
  • Angesichts der beabsichtigten Einsparungen regte sich Widerspruch im Betriebsrat. 
    English In light of the intended savings, there was opposition in the works council.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Peters Finger waren so kalt, dass er sie kaum regen konnte. 
    English Peter's fingers were so cold that he could hardly move them.

Participle

-


 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for regen


  • Sich regen bringt Segen. 
    English Movement brings blessing.
  • Das Kind regte sich im Schlaf. 
    English The child moved in its sleep.
  • Draußen regen sich die Poltergeister. 
    English Outside, the poltergeists are stirring.
  • Wenn du dich regst , wabern deine Wangen wie der Speck eines Schweines. 
    English If you get upset, your cheeks wobble like the fat of a pig.
  • Die Zimmernachbarin regt sich in ihrem Bett. 
    English The roommate is moving in her bed.
  • Allenthalben regt sich der Wunsch nach nationaler Selbstbestimmung. 
    English Everywhere there is a desire for national self-determination.
  • Angesichts der beabsichtigten Einsparungen regte sich Widerspruch im Betriebsrat. 
    English In light of the intended savings, there was opposition in the works council.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for regen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for regen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German regen


German regen
English stir, move, become visible, develop, emerge
Russian возникать, двигать, движение, действовать, появляться, пробуждаться, просыпаться, расшевелиться
Spanish mover, surgir, agitar, aparecer, moverse, remover
French apparaître, bouger, mouvement, remuer, s'éveiller, se bouger, se manifester, émerger
Turkish belirmek, hareket, hareket etmek, kımıldamak, ortaya çıkmak, sallamak
Portuguese agitar-se, aparecer, mexer-se, mover, mover-se, movimento, surgir
Italian muovere, agitarsi in, emergere, manifestarsi, muoversi, ridestarsi, scuotere
Romanian deveni vizibil, se mișca, apărea, mișcare, deveni perceptibil
Hungarian kialakul, megjelenik, mozdul, mozdulat, mozog
Polish pojawiać się, budzić się, obudzić się, odezwać się, odzywać się, pojawić się, poruszać, poruszać się
Greek αναδύομαι, αναπτύσσομαι, γεννιέμαι, εμφανίζομαι, κίνηση, κινούμαι, κινώ, κουνιέμαι
Dutch ontstaan, bewegen, beweging, in beweging brengen, in beweging zijn, opkomen, spoorbaar worden, wakker worden
Czech hnout se, hýbat se, objevit se, pohyb, probouzet se, probouzetbudit se, vynořit se
Swedish framträda, röra, rörelse, skakning, öka
Danish bevæge, blive synlig, opstå, røre, røre sig
Japanese 動く, 揺れる, 現れる, 生じる
Catalan apareixer, fer-se visible, moure, moviment
Finnish heiluttaa, ilmaantua, liikuttaa, näkyä, tulla näkyviin
Norwegian bevege, bli synlig, oppstå
Basque agertzea, agertzen, mugimendu txiki
Serbian javiti se, pojaviti se, pokret
Macedonian движение, појавува
Slovenian gibanje, nastajati, postajati, premik
Slowakisch hýbať, objaviť sa, pohybovať, vynoriť sa
Bosnian javiti se, pojaviti se, pokret
Croatian javiti se, pojaviti se, pokret
Ukrainian виникати, з'являтися, переміщення, рух
Bulgarian движение, изниквам, появявам се, раздвижване
Belorussian з'яўляцца, рухацца, узнікаць
Indonesian bergerak, muncul
Vietnamese nhích, nảy sinh
Uzbek paydo bo'lmoq, qimirlamoq
Hindi उभरना, फड़फड़ाना
Chinese 微动, 逐渐显现
Thai ขยับ, เกิดขึ้น
Korean 꼼지락거리다, 생겨나다
Azerbaijani formalaşmaq, tərpənmək
Georgian მოძრავება, ფორმირება
Bengali উদ্ভব হওয়া, নড়া
Albanian lëviz, shfaqet
Marathi उद्भवणे, कंपना
Nepali उद्भव हुनु, हल्लनु
Telugu ఉద్భవించడం, కదలడం
Latvian kustināt, veidoties
Tamil அசையு, உருவாகும்
Estonian liigutama, tekib
Armenian ձևավորվել, շարժվել
Kurdish lihêvîn, çêbûn
Hebrewלהיווצר، להתפתח، תנועה
Arabicإيماءة، تحريك، يتكون، يظهر، أمطرت
Persianتکان دادن، حرکت، ظاهر شدن، پدیدار شدن
Urduآہستہ آہستہ ظاہر ہونا، حرکت

regen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of regen

  • eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen, bewegen
  • allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
  • bewegen, sich rühren, (auf)keimen, (sich) bewegen, (langsam) entstehen, (sich) rühren

regen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 30601, 30601

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: regen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1204022

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 153118, 1066879, 45997, 30601, 30601, 113885

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9