Sentences with German verb entströmen ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb entströmen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb entströmen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb entströmen are available.

Present

  • Aus reiner Tugend entströmt reine Musik. 
    English From pure virtue flows pure music.

Imperfect

  • Der Flöte entströmten zauberische Klänge. 
    English Magical sounds flowed from the flute.
  • Der Duft entströmte einer Bonbonkocherei. 
    English The scent emanated from a candy factory.
  • Ein Flutschwall unzusammenhängender Sätze entströmte ihrem Mund. 
    English A flood of disconnected sentences flowed from her mouth.
  • Eine tragende Säule des therapeutischen Geschäftsmodells waren indes die Fumarolen, denen überall im Stadtgebiet heißer Dampf entströmte . 
    English One of the supporting pillars of the therapeutic business model was, however, the fumaroles, from which hot steam was escaping everywhere in the urban area.
  • In einem Gewölbe unter der Erde lag auf einem Strohbunde der Körper eines großen kräftigen Mannes, dem aus mehreren klaffenden Wunden das Blut entströmte . 
    English In a vault beneath the earth lay the body of a large, strong man on a bundle of straw, from several gaping wounds blood was flowing.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Die Sternschnuppen scheinen dem Sternbild Perseus zu entströmen . 
    English The shooting stars seem to emanate from the constellation Perseus.

Participle

-


 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for entströmen


  • Aus reiner Tugend entströmt reine Musik. 
    English From pure virtue flows pure music.
  • Der Flöte entströmten zauberische Klänge. 
    English Magical sounds flowed from the flute.
  • Der Duft entströmte einer Bonbonkocherei. 
    English The scent emanated from a candy factory.
  • Ein Flutschwall unzusammenhängender Sätze entströmte ihrem Mund. 
    English A flood of disconnected sentences flowed from her mouth.
  • Eine tragende Säule des therapeutischen Geschäftsmodells waren indes die Fumarolen, denen überall im Stadtgebiet heißer Dampf entströmte . 
    English One of the supporting pillars of the therapeutic business model was, however, the fumaroles, from which hot steam was escaping everywhere in the urban area.
  • In einem Gewölbe unter der Erde lag auf einem Strohbunde der Körper eines großen kräftigen Mannes, dem aus mehreren klaffenden Wunden das Blut entströmte . 
    English In a vault beneath the earth lay the body of a large, strong man on a bundle of straw, from several gaping wounds blood was flowing.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for entströmen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for entströmen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German entströmen


German entströmen
English flow out, emanate, leak, pour out, stream out
Russian вытекает, выходить, истекать
Spanish emanar, fluir, escapar, escaparse, manar, salir
French s'écouler, s'échapper
Turkish akmak, sızmak
Portuguese fluir, emanar, sair
Italian fuoriuscire
Romanian curge, ieși
Hungarian kiáramlik
Polish ulatniać, ulotnić, wyciekać, wypływać
Greek αναβλύζω, αναδύομαι, διαρρέω, εκρέω
Dutch ontstromen, stromen, stromen uit, uitstromen
Czech vycházet, vytékat
Swedish strömma ut
Danish strømme ud, strømme ud fra
Japanese 流れ出る
Catalan sorgir, fluir
Finnish pursuta, virrata ulos
Norwegian strømme ut, strømme ut fra
Basque ihes egin, irten
Serbian iscuriti, izliti se
Macedonian извира, излегување
Slovenian iztekati
Slowakisch vytekať
Bosnian izlijevati se
Croatian iscuriti, izlijevati se
Ukrainian випливати, виходити
Bulgarian излиза, изтича
Belorussian выцякаць
Indonesian mengalir, mengalir keluar
Vietnamese chảy ra, trào ra
Uzbek chiqib chiqmoq, oqib chiqmoq
Hindi बहना
Chinese 流出, 涌出
Thai ไหลออก
Korean 쏟아져 나오다, 흘러나오다
Azerbaijani axıb çıxmaq
Georgian გამოდინება, ედინება
Bengali বহা, বাহির হওয়া
Albanian rrjedh, rrjedh jashtë
Marathi घळणे, बाहेर पडणे
Nepali बाहिर निस्कनु
Telugu బయటకు ప్రవహించడం, విడవడం
Latvian izplūst
Tamil வெளியேறு, வெளியேற்றுதல்
Estonian välja voolama
Armenian արտահոսել, հոսել
Kurdish derketin
Hebrewלזרום החוצה
Arabicيتدفق، يخرج
Persianجاری شدن، جاری شدن از
Urduباہر آنا، باہر نکلنا، بہنا

entströmen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of entströmen

  • aus etwas in Strömen herauskommen, herausströmen aus

entströmen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 533172

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 533172, 271266

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2779834, 3598375, 1435705

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9