Sentences with German verb unterstellen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb unterstellen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb unterstellen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb unterstellen are available.

not separable
unterstellt werden
separable
unter·gestellt werden

Present

-

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Tom hat mir böse Absichten unterstellt . 
    English Tom attributed evil intentions to me.
  • Er hat mir unterstellt , dass ich lüge, auch wenn er es nicht direkt gesagt hat. 
    English He hasn't said so explicitly, but he's let it be understood that I was lying.
  • Denn mit dem Wort wird Frauen unterstellt , dass sie Vergewaltigungen erfinden. 
    English For with the word, women are implied to be inventing rapes.
  • Die Kompanie wurde zeitweilig einer anderen Division unterstellt . 
    English The company was temporarily subordinated to another division.
  • Wissenschaftlern wird oft unterstellt , sie säßen nur in ihrem Elfenbeinturm und nähmen nichts sonst wahr. 
    English Scientists are often accused of sitting only in their ivory tower and not perceiving anything else.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for unterstellen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for unterstellen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for unterstellen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German unterstellen


German unterstellen
English assume, attribute, impute, insinuate, presume, suppose, ascribe, assign
Russian приписывать, подчинять, предполагать, вменить, вменять, допускать, подставить, подставлять
Spanish suponer, imputar, asignar, asumir, atribuir, delegar, presuponer, subordinar
French présumer, supposer, affecter, attribuer, attribuer à, confier, insinuer, prêter
Turkish varsaymak, devretmek, itham etmek, suçlamak, yetki vermek, öngörmek, üstlenmek
Portuguese presumir, supor, atribuir, atribuir a, delegar, imputar a
Italian presumere, sottintendere, attribuire, insinuare, subordinare, supporre, attribuire a, delegare
Romanian subînțelege, presupune, atribui, delega, încredința
Hungarian feltételez, alárendel, alávet, kijelöl, rágalmazás, vádolás
Polish przypisywać, przypuszczać, zakładać, odstawiać, odstawić, przekazać władzę
Greek υποθέτω, αναθέτω, αποδίδω, υποβάλλω, υποκείμενο, υποστηρίζω
Dutch onderstellen, veronderstellen, aannemen, insinueren, laten ressorteren onder, onderbrengen, plaatsen onder, toedichten
Czech předpokládat, přisuzovat, delegovat, neprávem obviňovat, neprávem obviňovatnit, podřizovat, podřizovatřídit, pověřit
Swedish anta, antaga, antyda, tillskriva, underförstå, underkasta, underställa, överlåta
Danish antage, forudsætte, delegere, overdrage, tilskrive
Japanese 仮定する, 任せる, 前提とする, 委任する, 推測する, 誤解する
Catalan atribuir, suposar, delegar, imputar, insinuar, presumir, sottoporre, subordinar
Finnish olettaa, alaiseksi, alistaa, edellyttää, hypoteesi, syyttää, väittää
Norwegian antakelse, delegere, overlate, tillegge, underforstå
Basque agindu, egotzi, esleitu, leporatu, menpekotu, onartu, ondorioztatu, presupostatu
Serbian podrazumevati, pretpostaviti, delegirati, povjeriti, pripisati
Macedonian доверување, подразбира, приписување, прифаќа
Slovenian domnevati, predpostaviti, dati vladavino, pripisati
Slowakisch predpokladať, delegovať, predpoklad, pripisovať, pripísať, priradiť
Bosnian podrazumijevati, pretpostaviti, delegirati, povjeriti, pripisati
Croatian podrazumijevati, pretpostaviti, povjeriti, pripisati
Ukrainian передбачати, припускати, приписувати, підпорядкувати
Bulgarian предоставям власт, предполага, предполагам, приемам, приписвам, упълномощавам
Belorussian прымаць, падазраваць, падпарадка, падразумець
Indonesian berasumsi, memberi wewenang, memfitnah, mengandaikan, menganggap, mengira, menuduh
Vietnamese giả sử, giả định, vu cho, vu khống, ủy quyền cho
Uzbek taxmin qilmoq, bo'hton qilish, faraz qilmoq, tuhmat qilish, vakolat berish
Hindi मान लेना, अधिकार सौंपना, अनुमान करना, आरोप मढ़ना, इल्ज़ाम लगाना, मानना
Chinese 假定, 假设, 授权给某人, 诬赖, 诬陷
Thai สมมติ, มอบอำนาจให้, ยัดเยียดข้อหา, สันนิษฐาน, ใส่ร้าย
Korean 가정하다, 누명 씌우다, 뒤집어씌우다, 전제하다, 지휘권 부여하다, 추정하다
Azerbaijani böhtan atmaq, farz etmək, fərz etmək, güman etmək, ittiham etmək, səlahiyyət vermək, təsəvvür etmək
Georgian ვარაუდობა, დააბრალება, დაშვება, სხვის ქვეშ აყენება, ჩათვლა, ცილს სწამება
Bengali অনুমান করা, ধারণা করা, অপবাদ দেওয়া, ক্ষমতা প্রদান, মিথ্যা আরোপ করা
Albanian supozoj, akuzoj, jap autoritetin, pandeh, shpif
Marathi अधिकार देणे, अनुमान मानणे, आरोप लावणे, खोटा आरोप लावणे, गृहीत धरणे, मानणे, समजणे
Nepali अनुमान गर्नु, मान्नु, अधिकार सुम्पनु, झुटो आरोप लगाउनु, लाञ्छना लगाउनु
Telugu అంచనా పెట్టడం, అధికారాన్ని అప్పగించడం, అనుకోవు, అపవాదు మోపడం, ఊహించు, తప్పుడు ఆరోపణ చేయడం
Latvian pieņemt, piedēvēt, vadību uzticēt
Tamil அதிகாரத்தை ஒதுக்குதல், ஊகித்தல், எடுத்துக்கொள்ளு, கருதுதல், பழி சுமத்துதல், பொய் குற்றம் சாட்டுதல்
Estonian eeldama, alusetult omistama, laimama, oletama, volitada kellelegi volitused andma
Armenian ենթադրել, զրպարտել, ընկալել, լիազորություններ հանձնել, սուտ մեղադրել
Kurdish guman kirin, bûhtan kirin, desthilat dayîn, ferz kirin, tûhmet kirin
Hebrewלייחס، להניח، להסמיך، להפקיד
Arabicافتراض، إسناد، تسليم، تفويض، تقديم
Persianفرض کردن، مفروض دانستن، اختیار دادن، نسبت دادن
Urduمفروضہ بنانا، مفروضہ، اختیار دینا، الزام دینا

unterstellen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of unterstellen

  • jemandem die Verfügungsgewalt geben über etwas (Aufgaben, Personen, Institutionen, Militärverbände), unterordnen
  • jemandem etwas fälschlicherweise zuschreiben (vor allem eine Absicht, eine Meinung, eine Handlung), unterschieben
  • von etwas als einer Annahme ausgehen, annehmen
  • etwas unterhalb von etwas anderem hinstellen
  • etwas behelfsweise woanders sicher verwahren
  • ...

unterstellen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: unterstellen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 127240, 127240, 127240, 127240, 127240, 127240

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 127240, 3084

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: „Opfer-Abo“ ist Unwort des Jahres

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4891344, 1316767

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9