Declension and comparison German adjective verflucht
The declension of the adjective verflucht (cursed, damned) uses the incomparable form verflucht. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective verflucht can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare verflucht, but all German adjectives. Comments ☆
The strong inflection of verflucht without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective verflucht with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective verflucht with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using verflucht as predicative
Examples
Example sentences for verflucht
-
Warum machst du nie diese
verfluchte
Tür zu?
Why do you never close that cursed door?
-
Ich weiß nicht, was ihr Jungen immer von der
verfluchten
Industrialisierung redet.
I don't know what you boys are always talking about the cursed industrialization.
Examples
Translations
Translation of German verflucht
-
verflucht
cursed, damned, extremely, unfortunate
проклятый, жалкий, чёртов
maldito, maldita, maldicho
maudit, damné
lanetli, korkunç, çok
amaldiçoado, maldito, desgraçado, maldita, maldição
maledetto, accursed, imprecato, sfortunato
blestemat, deplorabil
átkozott, nagyon, szerencsétlen
przeklęty, okropny, potępiony, straszny
καταραμένος, καταραμένη, πολύ
vervloekt, verdoemd, verdomd
prokletý, zakletý
förbannad, förbannat, förbannelse, förbaskad, jävla
forbandet, forfærdelig
呪われた, ひどい, 忌まわしい
maleït, maleïda, desgraciat
kirottu, pirullinen, vannottu, vähintäänkin valitettavaa
forbannet, forbanna, jævlig
deabru, deigarria, madarikatu, malapartatu, malditu
proklet, uklet
проклет, жалосен, проклето
preklet, obžalovanja vreden, začaran
prekliaty, nešťastný, zakliaty, zatratený
proklet, uklet
proklet, uklet
проклятий, дуже, жалюгідний
проклет, проклето, проклят
жаласны, пакляты, пакутны, пракляты
amat, disesalkan, sangat, tercela, terkutuk
cực kỳ, nguyền rủa, rất, đáng chê trách, đáng tiếc
afsuslanarli, juda, lanetli, o‘ta, qoralashga loyiq
खेदजनक, निंदनीय, बहुत, बेहद, शापित
可悲, 应受谴责, 特别, 被诅咒的, 诅咒的, 非常
ถูกสาป, น่าประณาม, น่าเสียใจ, มาก, อย่างยิ่ง
개탄스럽다, 아주, 엄청, 유감스럽다, 저주받은
lanetli, lap, qınanmalı, qəbahətli, çox
დაწყევლილი, საგმობი, სანანებელი, უზომოდ, ძალიან
অত্যন্ত, খুব, দুঃখজনক, নিন্দনীয়, শাপিত
i dënueshëm, i vajtueshëm, mallkuar, shumë, tepër
अतिशय, खूप, खेदजनक, निंद्य, शापित
एकदम, दुर्भाग्यपूर्ण, धेरै, निन्दनीय, शापित
ఖండనీయ, చాలా, నిందనీయ, బాగా, శాపిత
nolādēts, nosodāms, nožēlojams, sasodīti, ļoti
கண்டிக்கத்தக்க, சாபம் பெற்ற, மிகவும், ரொம்ப, வருத்தகரமான
kahetsusväärne, kuradi, neetud, taunitav, väga
անիծյալ, անիծված, ափսոսալի, դատապարտելի, շատ, սաստիկ
gelek, lanetli, naqebûl, pir
מְאֹד، מְצֻרָה، מְקֻלָּל
ملعون، مرفوض، ملعون جداً
لعنتی، بسیار، نفرین شده
لعنتی، بدقسمت، بہت زیادہ
verflucht in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of verflucht- mit einem Fluch belegt
- sehr zu bedauern, abzulehnen, verdammt, verflixt, fuck
- in sehr hohem Maß, unerhört, sehr
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ tierlich
≡ arios
≡ flott
≡ konform
≡ handfest
≡ hefig
≡ fabulös
≡ bombig
≡ nominell
≡ haarfein
≡ brenzlig
≡ heutig
≡ züchtig
≡ dichotom
≡ allodial
≡ probat
≡ haushoch
≡ devot
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of verflucht
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective verflucht in all genera and cases
The declension and comparison of verflucht as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives verflucht
| positive | verflucht |
|---|---|
| comparative | - |
| superlative | - |
- positive: verflucht
- comparative: -
- superlative: -
Strong declension verflucht
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | verfluchter | verfluchte | verfluchtes | verfluchte |
| Gen. | verfluchten | verfluchter | verfluchten | verfluchter |
| Dat. | verfluchtem | verfluchter | verfluchtem | verfluchten |
| Acc. | verfluchten | verfluchte | verfluchtes | verfluchte |
- Masculine: verfluchter, verfluchten, verfluchtem, verfluchten
- Feminine: verfluchte, verfluchter, verfluchter, verfluchte
- Neutral: verfluchtes, verfluchten, verfluchtem, verfluchtes
- Plural: verfluchte, verfluchter, verfluchten, verfluchte
Weak declension verflucht
- Masculine: der verfluchte, des verfluchten, dem verfluchten, den verfluchten
- Feminine: die verfluchte, der verfluchten, der verfluchten, die verfluchte
- Neutral: das verfluchte, des verfluchten, dem verfluchten, das verfluchte
- Plural: die verfluchten, der verfluchten, den verfluchten, die verfluchten
Mixed declension verflucht
- Masculine: ein verfluchter, eines verfluchten, einem verfluchten, einen verfluchten
- Feminine: eine verfluchte, einer verfluchten, einer verfluchten, eine verfluchte
- Neutral: ein verfluchtes, eines verfluchten, einem verfluchten, ein verfluchtes
- Plural: keine verfluchten, keiner verfluchten, keinen verfluchten, keine verfluchten