Sentences with German verb bedrücken

Examples for using the conjugation of the verb bedrücken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bedrücken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bedrücken are available.

Present

  • Etwas bedrückt ihn. 
    English Something's worrying him.
  • Was bedrückt dich? 
    English What is bothering you?
  • Zweifel bedrückt mein Herz. 
    English Doubts weigh on my heart.
  • Mich bedrückt ein großer Kummer. 
    English I am burdened by a great sorrow.
  • Dein Elend bedrückt mir das Herz. 
    English Your misery weighs on my heart.
  • Ist es das, was dich bedrückt ? 
    English Is that what's eating you?
  • Kann ich dir erzählen, was mich bedrückt ? 
    English Can I tell you what troubles me?
  • Das bedrückt mich ein bisschen. 
    English That bothers me a little.
  • Linda wirkt in letzter Zeit so bedrückt . 
    English Linda seems so depressed lately.
  • Sag mir doch, was dich bedrückt . 
    English Tell me what troubles you.

Imperfect

  • Die Neuigkeiten bedrückten ihn sehr. 
    English The news depressed him very much.
  • Die Unwissenheit und die Unlogik der Menschheit bedrückten ihn. 
    English The ignorance and illogic of humanity oppressed him.
  • Mein Körper war geschwächt und übermüdet, doch das war nichts verglichen mit dem unsäglichen Elend, das meine Seele bedrückte . 
    English My body was weakened and exhausted, but that was nothing compared to the unspeakable misery that oppressed my soul.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

-


 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for bedrücken


  • Etwas bedrückt ihn. 
    English Something's worrying him.
  • Was bedrückt dich? 
    English What is bothering you?
  • Zweifel bedrückt mein Herz. 
    English Doubts weigh on my heart.
  • Mich bedrückt ein großer Kummer. 
    English I am burdened by a great sorrow.
  • Die Neuigkeiten bedrückten ihn sehr. 
    English The news depressed him very much.
  • Dein Elend bedrückt mir das Herz. 
    English Your misery weighs on my heart.
  • Ist es das, was dich bedrückt ? 
    English Is that what's eating you?
  • Kann ich dir erzählen, was mich bedrückt ? 
    English Can I tell you what troubles me?
  • Die Sorgen und die Angst um die Zukunft bedrücken ihn. 
    English The worries and the fear for the future weigh on him.
  • Das bedrückt mich ein bisschen. 
    English That bothers me a little.
  • Linda wirkt in letzter Zeit so bedrückt . 
    English Linda seems so depressed lately.
  • Sag mir doch, was dich bedrückt . 
    English Tell me what troubles you.
  • Die Unwissenheit und die Unlogik der Menschheit bedrückten ihn. 
    English The ignorance and illogic of humanity oppressed him.
  • Mutters Schweigen bedrückt mich, wieso schreibt sie nicht oder ruft an? 
    English Mother's silence weighs on me, why doesn't she write or call?
  • Mein Körper war geschwächt und übermüdet, doch das war nichts verglichen mit dem unsäglichen Elend, das meine Seele bedrückte . 
    English My body was weakened and exhausted, but that was nothing compared to the unspeakable misery that oppressed my soul.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for bedrücken

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for bedrücken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German bedrücken


German bedrücken
English oppress, aggrieve, bear down, bedevil, depress, distress, sadden, weigh down
Russian тяготить, угнетать, душить, задушить, угнести, удручать, удручить
Spanish afligir, oprimir, abrumar, acongojar, atribular, deprimir, gravar
French accabler, affliger, chagriner, chiffonner, oppresser, opprimer, peser, tourmenter
Turkish üzmek, sıkmak, bunaltmak
Portuguese afligir, oprimir, angustiar, atormentar, deprimir
Italian affliggere, opprimere, angustiare, corrucciare, rattristare, tormentare
Romanian apăsa, îngrijora
Hungarian bánatot okoz, nyomaszt
Polish przygnębiać, gnębić, przygnębić, przytłaczać, trapić
Greek στενοχωρώ, βαρύνω, θλίβω
Dutch bedrukken, beklemmen, bezwaren, deprimeren, onderdrukken, verdrukken, verdrücken
Czech trápit, potrápit, tísnit, tížit, zarmucovat
Swedish belasta, dämpa, göra beklämd, trycka, trycka ned, tynga
Danish trykke, belaste, plage
Japanese 圧迫する, 重苦しい
Catalan deprimir, oprimir
Finnish ahdistaa, masentaa, painaa, painaa mieltä, painostaa, surumielinen
Norwegian bekymre, trykke, tyngende
Basque pentsakor, triste
Serbian opterećenje, pritisnuti, tuga
Macedonian притиска, тежина
Slovenian obremenjevati, težiti
Slowakisch zarmútiť, ťažiť
Bosnian pritisnuti, tjeskoba
Croatian opterećivati, tjeskobno
Ukrainian гнітити, пригнічувати
Bulgarian притеснение, тъга, тъжен
Belorussian засмучаць, падціскаць
Indonesian menyedihkan
Vietnamese làm buồn, đè lên tâm trí
Uzbek xafa qilmoq
Hindi उदास कर देना
Chinese 压在心头, 让人难过
Thai กดดันใจ, ทำให้เศร้า
Korean 마음을 무겁게 하다
Azerbaijani kədər vermək
Georgian დამძიმება
Bengali দুঃখ দেওয়া
Albanian hidhëroj
Marathi दुःख देणे
Nepali दुःख दिने
Telugu దుఃఖపెట్టడం
Latvian sirdi noslogot
Tamil துயரப்படுத்து
Estonian kurvastama
Armenian հուզել, ցավեցնել
Kurdish delê xwe giran kirin
Hebrewלדכא، להכביד
Arabicأحزن، غم، يُثقل، يُحزن
Persianفشار آوردن، ناراحت کردن
Urduدباؤ ڈالنا، غمگین کرنا

bedrücken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of bedrücken

  • traurig oder auch nachdenklich machen, weil etwas Unangenehmes auf jemandem lastet, beklemmen, deprimieren, berühren, bekümmern, grämen

bedrücken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 489169

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8701103, 2678860, 2678894, 2678879, 3155667, 2770954, 1072113, 2770950, 2379768, 2949751, 1627311

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 489169

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: bedrücken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9