Sentences with German verb besagen
Examples for using the conjugation of the verb besagen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb besagen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb besagen are available.
Present
-
Was
besagt
es?
What does it say?
-
Was
besagt
Murphys Gesetz?
What does Murphy's law say?
-
Ein französisches Sprichwort
besagt
, für Pfusch sei nicht das Handwerk, sondern der Handwerker verantwortlich.
A French proverb says that it is not the craft, but the craftsman who is responsible for shoddy work.
-
Was
besagt
sein Schweigen?
What does his silence imply?
-
Unser Gutachten
besagt
, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Our advice is that the company invest in new equipment.
-
Es
besagt
nichts.
It doesn't mean anything.
-
Die Klausel
besagt
, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
Imperfect
-
Die Stellungnahme
besagte
, dass Änderungen notwendig wären.
The statement imported that changes were necessary.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate besagen in Present?
- How do you conjugate besagen in Imperfect?
- How do you conjugate besagen in Imperative?
- How do you conjugate besagen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate besagen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate besagen in Infinitive?
- How do you conjugate besagen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for besagen
-
Was
besagt
es?
What does it say?
-
Was
besagt
Murphys Gesetz?
What does Murphy's law say?
-
Die Stellungnahme
besagte
, dass Änderungen notwendig wären.
The statement imported that changes were necessary.
-
Ein französisches Sprichwort
besagt
, für Pfusch sei nicht das Handwerk, sondern der Handwerker verantwortlich.
A French proverb says that it is not the craft, but the craftsman who is responsible for shoddy work.
-
Was
besagt
sein Schweigen?
What does his silence imply?
-
Diese Ausführungen
besagen
, dass wir uns in Zukunft neu orientieren müssen.
These statements say that we need to reorient ourselves in the future.
-
Unser Gutachten
besagt
, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Our advice is that the company invest in new equipment.
-
Es
besagt
nichts.
It doesn't mean anything.
-
Die Klausel
besagt
, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
-
Es gibt Studien, die
besagen
, dass das Parken in den Stadträumen die größte Flächennutzung im öffentlichen Raum ist.
There are studies that say that parking in urban areas is the largest land use in public space.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for besagen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for besagen
Work sheets
Translations
Translation of German besagen
-
besagen
mean, imply, convey, indicate, prove, say, signify, express
означать, гласить, говорить, означить, показать, показывать, свидетельствовать, включать
significar, decir, indicar, querer decir, rezar, expresar, incluir
signifier, vouloir dire, exprimer, inclure
ifade etmek, anlamına gelmek, içermek
significar, implicar, querer dizer, expressar, incluir
voler dire, significare, dire, indicare, rivelare, volere dire, esprimere, includere
însemna, exprima, include
megmond, jelent, kifejez, tartalmaz
oznaczać, znaczyć, wyrażać, zawierać
σημαίνω, λέω, εκφράζω, περιλαμβάνω
betekenen, inhouden, luiden, zeggen, uitdrukken
znamenat, obsahovat, vyjadřovat
betyda, betyder, innefatta, uttrycka
betyde, indbefatte, udtrykke
含む, 意味する, 表す
expressar, incloure, significar
ilmaista, sisältää, tarkoittaa
betyr, inneholde, uttrykke
adiera, adierazi
izraziti, obuhvatati, značiti
вклучува, значи, изразува
izraziti, pomeniti, vsebati
obsahuje, vyjadruje, znamená
izraziti, obuhvatiti, značiti
izraziti, obuhvatiti, značiti
означати, висловлювати, включати
включвам, изразявам, означавам
азначаць, выказваць, ўключаць
לבטא، לכלול، לסמן
أفاد، عنى، يتضمن، يعبر عن، يعني
بیان کردن، شامل بودن، معنا دادن
اظہار کرنا، شامل ہونا، مفہوم
besagen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of besagenConjugation rules
Detailed rules for conjugation