Sentences with German verb beschränken

Examples for using the conjugation of the verb beschränken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb beschränken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb beschränken are available.

Present

  • Die gesetzliche Regelung beschränkt sich auf alleinerziehende Mütter mit Kindern. 
    English The legal regulation is limited to single mothers with children.
  • Die Deutsche Bank beschränkt sich auf ihre Kernkompetenzen. 
    English Deutsche Bank limits itself to its core competencies.

Imperfect

  • Die Polizei beschränkte den Zugang zur Straße. 
    English The police restricted access to the road.
  • Die Aufgabengebiete der Schülerpraktikantin beschränkten sich für die ersten Tage auf das Kaffeekochen und Schreiben von Mahnbriefen. 
    English The areas of responsibility of the student intern were limited in the first days to making coffee and writing reminder letters.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Bis der Prüfungszeitraum vorbei ist, werde ich mich beschränken . 
    English Until the exam period is over, I will restrict myself.

Participle

  • Alle Rechte werden beschränkt durch die Rechte anderer. 
    English All rights are limited by the rights of others.
  • Der Umfang unseres Wissens ist beschränkt durch unsere Erfahrung. 
    English The extent of our knowledge is limited by our experience.
  • Die vorhandene Neigung, exzessive Risiken einzugehen, müsse beschränkt werden. 
    English The existing tendency to take excessive risks must be limited.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for beschränken


  • Die Polizei beschränkte den Zugang zur Straße. 
    English The police restricted access to the road.
  • Die gesetzliche Regelung beschränkt sich auf alleinerziehende Mütter mit Kindern. 
    English The legal regulation is limited to single mothers with children.
  • Die Deutsche Bank beschränkt sich auf ihre Kernkompetenzen. 
    English Deutsche Bank limits itself to its core competencies.
  • Die Aufgabengebiete der Schülerpraktikantin beschränkten sich für die ersten Tage auf das Kaffeekochen und Schreiben von Mahnbriefen. 
    English The areas of responsibility of the student intern were limited in the first days to making coffee and writing reminder letters.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for beschränken

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for beschränken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German beschränken


German beschränken
English limit, restrict, confine, constrain, bound, circumscribe, confine oneself to, constrict
Russian ограничивать, ограничиваться, ограничить, ограничиться, сдерживать, сокращать
Spanish limitar, restringir, cifrarse en, circunscribir, concretar a, concretarse a, limitarse, limitarse a
French limiter, borner, circonscrire à, confiner dans, encadrer, restreindre, restreindre à, réduire
Turkish sınırlamak, kısıtlamak, kapsamak, yetinmek
Portuguese limitar, adstringir-se a, ater-se a, cercear, cifrar-se a, cifrar-se em, cingir-se, limitar a
Italian limitare, disincentivare, limitarsi, limitarsi a, limitarsi in, restrigere, restringere, restrizione
Romanian avea valabilitate, limita, se extinde, se limita, se restrânge
Hungarian korlátoz, kiterjed, korlátol, megszorít, érvényes
Polish ograniczać, ograniczać do, dotyczyć, ograniczyć, zadowalać się
Greek περιορίζω, αρκούμαι, περιορίζομαι, περιορισμένος, περιορισμός, περιστέλλω
Dutch beperken, afbakenen, beknotten, inperken, zich bepalen, zich beperken
Czech omezit, ohraničit, omezovat, omezovatzit, platit
Swedish begränsa, inskränka, kringgärda, nöja sig, omfatta, reducera
Danish begrænse, indskrænke
Japanese 制限する, 抑える, 限る, 限定する
Catalan estendre's, limitar, moderar, tenir valides
Finnish rajoittaa, supistaa, tyytyä, ulottua
Norwegian begrense, innskrenke, omfatte
Basque mugaketa, mugatu, murrizketa, murriztu
Serbian ograničiti, proširiti, smanjiti, važenje
Macedonian ограничува
Slovenian omejiti, razširiti, zadostovati
Slowakisch obmedziť, platiť, rozšíriť, uspokojiť sa
Bosnian obuhvatiti, ograničiti, proširiti, smanjiti
Croatian ograničiti, proširiti, vrijediti, zadovoljiti se
Ukrainian обмежувати, задовольнятися, обмежуватися, поширюватися
Bulgarian ограничавам, ограничавам се, стеснявам
Belorussian абмяжоўваць, абмежаваць
Indonesian berlaku, berпуas diri, puas
Vietnamese bằng lòng, có hiệu lực, hài lòng
Uzbek amalda bo'lish, qanoatlanmoq, qoniqmoq
Hindi प्रभावी होना, लागू होना, संतुष्ट होना, संतोष करना
Chinese 满足, 生效, 知足
Thai พอใจ, มีผลบังคับ, ยอมรับ
Korean 만족하다, 유효하다, 자족하다, 적용되다
Azerbaijani qane olmaq, qüvvədə olmaq, qüvvədədir, razı olmaq
Georgian კმაყოფილი დარჩენა, კმაყოფილი ყოფნა, მოქმედებაშია
Bengali কার্যকর হওয়া, তৃপ্ত হওয়া, লাগু হওয়া, সন্তুষ্ট হওয়া
Albanian kënaqem, mjaftohem, në fuqi, vlen
Marathi अंमलात येणे, लागू होणे, समाधान असणे, समाधान मानणे
Nepali लागू हुन्छ, सन्तुष्ट हुनु, सन्तोष मान्नु
Telugu చెలామణీ అవడం, సంతృప్తి చెందు, సంతృప్తి పొందు
Latvian apmierināties, samierināties, stājas spēkā
Tamil சமாதானம் பெற, செல்லுபடுவது, திருப்தி அடைய
Estonian kehtima, piirduma, rahulolema
Armenian բավարարվել, ուժի մեջ է
Kurdish derbas bûn, razî bûn
Hebrewלהגביל، להציב גבול، לצמצם
Arabicتقييد، حد، حدد، حصر، قيد
Persianمحدود کردن، محدود شدن، کاهش دادن، محدودکردن
Urduمؤثر ہونا، محدود کرنا، پھیلنا، کم کرنا

beschränken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of beschränken

  • einschränken, einengen, abgrenzen, begrenzen
  • bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben, sich begnügen, bescheiden, einschränken
  • sich erstrecken, Gültigkeit haben, sich erstrecken
  • behindern, knausern, limitieren, Obergrenze festlegen, beschränkt sein (auf), einengen

beschränken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: beschränken

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 147163, 147163, 147163

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 754356, 2796296, 9670589

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 147163, 11476, 259160, 147163, 147163

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9