Sentences with German verb bestärken

Examples for using the conjugation of the verb bestärken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bestärken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bestärken are available.

Present

  • Das bestärkt doch nur noch, was wir sowieso schon wissen. 
    English That only reinforces what we already know.
  • Dieser Vorfall bestärkt meine Ablehnung gegenüber diesen Plan. 
    English This incident reinforces my rejection of this plan.

Imperfect

  • Der Verdacht bestärkte sich in mir. 
    English The suspicion strengthened within me.
  • Ich bestärkte ihn in seinem Wunsch eine Weltreise zu machen. 
    English I encouraged him in his desire to travel around the world.
  • Das Embargo bestärkte die niederländischen Großkaufleute darin, eigene Handelsbeziehungen nach Fernost aufzubauen. 
    English The embargo strengthened the Dutch merchants to establish their own trade relations with the Far East.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Wir müssen sie jetzt darin bestärken , dass sie völlig richtig gehandelt hat. 
    English We must now encourage her that she acted completely correctly.

Participle

  • Das Gespräch hat mich darin bestärkt , aus dem Verein auszutreten. 
    English The conversation strengthened me in my decision to leave the association.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for bestärken


  • Der Verdacht bestärkte sich in mir. 
    English The suspicion strengthened within me.
  • Ich bestärkte ihn in seinem Wunsch eine Weltreise zu machen. 
    English I encouraged him in his desire to travel around the world.
  • Das bestärkt doch nur noch, was wir sowieso schon wissen. 
    English That only reinforces what we already know.
  • Dieser Vorfall bestärkt meine Ablehnung gegenüber diesen Plan. 
    English This incident reinforces my rejection of this plan.
  • Und die polnischen Medien bestärken die Furcht vor den Alteigentümern. 
    English And the Polish media reinforce the fear of the old owners.
  • Das Embargo bestärkte die niederländischen Großkaufleute darin, eigene Handelsbeziehungen nach Fernost aufzubauen. 
    English The embargo strengthened the Dutch merchants to establish their own trade relations with the Far East.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for bestärken

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for bestärken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German bestärken


German bestärken
English encourage, strengthen, support, reinforce, confirm, fortify, nerve
Russian поддерживать, укреплять, ободрять, подкрепить, подкреплять, подтвердить, подтверждать, поощрять
Spanish fortalecer, reforzar, apoyar, animar, apoyar en, consolidar, corroborar, esforzar
French renforcer, soutenir, encourager, appuyer, confirmer, rassurer de
Turkish desteklemek, güçlendirmek, teşvik etmek
Portuguese fortalecer, reforçar, confirmar, corroborar, encorajar, fortificar
Italian rafforzare, consolidare, confermare, incoraggiare, rinfrancare, sostenere
Romanian consolidare, susține, încuraja, întări, întărire
Hungarian megerősít, bátorítani, támogatni
Polish umocnić, wzmocnić, umacniać, umacniać w, utwierdzać, utwierdzać w, utwierdzić, wspierać
Greek ενισχύω, βεβαιώνω, ενίσχυση, ενθάρρυνση, ενθαρρύνω, επιβεβαιώνω, ισχυροποιώ, στήριξη
Dutch ondersteunen, versterken, aanmoedigen, bevestigen, sterken, sterker worden, stijven
Czech utvrdit, posílit, podporovat, podpořit, utvrzovat
Swedish stärka, befästa, bekräfta, bestyrka, bli starkare, uppmuntra
Danish bekræfte, styrke, bestyrke, forstærke, opmuntre, støtte
Japanese 強化する, 支援する, 励ます, 確信を持たせる
Catalan animar, fortalir, reafirmar, suportar
Finnish vahvistaa, tukea, lujittaa, rohkaista
Norwegian styrke, bekrefte, bestyrke, forsterke, oppmuntre, støtte
Basque gogortu, indartzea, sendotzea, animatu, babestu, bermatu, sustatu
Serbian osnažiti, podržati, ohrabriti, potvrditi
Macedonian поддршка, засилување, охрабрување, утврдување
Slovenian podpreti, okrepitev, okrepiti, potrditev, spodbuditi
Slowakisch posilniť, utvrdiť, podporiť
Bosnian osnažiti, podržati, ohrabriti, potvrditi
Croatian osnažiti, ohrabrivati, podupirati, potaknuti, potvrditi
Ukrainian підтримувати, заохочувати, зміцнювати, укріплювати
Bulgarian подкрепям, укрепвам, утвърдявам
Belorussian падтрымліваць, заахвочваць, укрепліваць, укрэпліваць
Indonesian mendorong, menguatkan, menjadi kuat
Vietnamese củng cố, khích lệ, mạnh lên
Uzbek mustahkamlash, qo'llab-quvvatlamoq, yanada kuchli bo‘lish
Hindi प्रोत्साहित करना, मजबूत होना, सुदृढ़ करना
Chinese 变得更强, 巩固, 鼓励
Thai เสริม, แข็งแรงขึ้น, ให้กำลังใจ
Korean 강해지다, 강화하다, 격려하다
Azerbaijani gücləndirmək, güclənmək, təşviq etmək
Georgian გაძლიერება, დამამხნევება, ძლიერდება
Bengali উৎসাহ দেওয়া, দৃঢ় করা, মজবুত হওয়া
Albanian forcohet, forcoj, inkurajoj
Marathi जास्त मजबूत होणे, प्रोत्साहन देणे, मजबूत करना
Nepali बलियो बन्नु, मजबुत बनाउने, हौसला बढ़ाउनु
Telugu ప్రోత్సహించడం, బలంగా మారడం, బలపరచడం
Latvian iedrošināt, kļūt stiprākam, nostiprināt
Tamil உர்சாகப்படுத்து, பலமாக மாறுவது, வலுப்படுத்துவது
Estonian toetama, tugevamaks saama, tugevdama
Armenian խրախուսել, հզորացնել, ուժեղանալ
Kurdish qewet bûn, qewetandin, teşvik kirin
Hebrewלחזק، לתמוך، לעודד
Arabicتعزيز، تقوية، تشجيع، دعم
Persianتقویت کردن، تحکیم کردن، تشویق کردن، پشتیبانی کردن
Urduتقویت دینا، مضبوط کرنا، حوصلہ افزائی کرنا، سپورٹ کرنا

bestärken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of bestärken

  • jemanden in einer Haltung, einem Vorhaben stützen und ermutigen, unterstützen
  • stärker werden
  • ein Resultat sicherer werden lassen, verstärken, fördern
  • fördern, verstärken, bekräftigen, stärken, verstärken, bestätigen

bestärken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 39647, 39647, 39647

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: bestärken

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 39647, 39647, 39647, 86107, 655198, 453200

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9