Sentences with German verb bröseln

Examples for using the conjugation of the verb bröseln. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bröseln is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bröseln are available.

Present

  • Man muss etwas dafür tun, dass die Mauer nicht ganz von allein bröselt . 
    English One must do something so that the wall does not crumble completely by itself.

Imperfect

  • Sie bröselte die trockenen Brötchen, um sie an die Enten zu verfüttern. 
    English She crumbled the dry rolls to feed the ducks.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

-


 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for bröseln


  • Sie bröselte die trockenen Brötchen, um sie an die Enten zu verfüttern. 
    English She crumbled the dry rolls to feed the ducks.
  • Man muss etwas dafür tun, dass die Mauer nicht ganz von allein bröselt . 
    English One must do something so that the wall does not crumble completely by itself.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for bröseln

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for bröseln

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German bröseln


German bröseln
English crumble, make crumbs, crumbled, crumbly, disintegrate, fall apart
Russian крошить, крошиться, разваливаться, раскрошить
Spanish desmigajarse, desmenuzar, desmigajar
French émietter, faire des miettes, s'émietter, réduire en miettes
Turkish ufalamak, parçalamak
Portuguese esfarelar, desintegrar
Italian sbriciolare, fare le briciole, sbriciolarsi, sgretolarsi, frantumare
Romanian sfărâma
Hungarian morzsolódik, morzsolni, szétmorzsolódik
Polish kruszyć, pokruszyć, rozkruszać, rozdrabniać, rozdrobnić, rozkruszyć
Greek θρυμματίζω, σπάζω
Dutch verkruimelen, brokkelen
Czech drobit, drolit, rozdrobit, rozpadat se
Swedish falla sönder, smula sönder, smula, smulor
Danish krumme, smuldre
Japanese 崩す, 崩れる, 砕く, 砕ける
Catalan desfer-se, esmicolar, esmicolar-se
Finnish murentaa, hajoaminen, murentua, muruiksi
Norwegian smuldre, krympe
Basque txikitu, hautsitu, puskatu
Serbian mrvice, mrvljenje, raspadanje
Macedonian крошки, распаѓање
Slovenian drobljenje, mrviti, razpadanje
Slowakisch rozpadnúť sa, drobniť sa, rozdrviť
Bosnian mrvice, mrvljenje, raspadanje
Croatian mrvice, mrvljenje, raspadanje
Ukrainian кришити, кришитися, розсипати, розсипатися
Bulgarian разпадане, крошене, разпад
Belorussian крошка
Hebrewלהתcrumb، להתפורר، לפורר
Arabicتفتت، تفتيت، فتات
Persianخرد شدن، خرد کردن، ریز شدن، پودر کردن
Urduبکھرنا، بکھیرنا، ٹکڑے ٹکڑے ہونا، ٹکڑے کرنا

bröseln in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of bröseln

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 238301, 238301

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 238301, 238301

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9