Sentences with German verb entschuldigen

Examples for using the conjugation of the verb entschuldigen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb entschuldigen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb entschuldigen are available.

Present

  • Ich entschuldige mich. 
    English I do apologize.
  • Warum entschuldigst du dich? 
    English Why are you apologizing?
  • Entschuldigst du mich einen Moment? 
    English Would you excuse me a moment?
  • Ich entschuldige mich für das Versehen. 
    English I apologize for the mistake.
  • Ich entschuldige mich bei Ihnen für die Unterbrechung. 
    English I apologize to you for the interruption.
  • Gewohnheit entschuldigt nicht, sondern erschwert. 
    English Habit does not excuse, but rather complicates.

Imperfect

  • Ich entschuldigte mich. 
    English I apologized.
  • Wir entschuldigten uns gegenseitig. 
    English We apologized to each other.
  • Tom entschuldigte sich einige Augenblicke später. 
    English Tom apologized a few moments later.
  • Als er sah, von wem der Anruf kam, entschuldigte er sich und ging mit dem Telefon in sein Arbeitszimmer. 
    English When he saw who the call was from, he apologized and went with the phone to his study.
  • Sobald wir mit dem Nachtisch fertig waren, entschuldigte er sich und ging in seine Hütte. 
    English As soon as we were done with the dessert, he apologized and went to his hut.
  • Wortreich entschuldigte er sich für den Irrtum. 
    English He eloquently apologized for the mistake.
  • Tom gab es zu und entschuldigte sich. 
    English Tom admitted it and apologized.
  • Maria entschuldigte sich plötzlich. 
    English Mary excused herself suddenly.
  • Dann entschuldigte er sich für einen Augenblick und ging ins Nebenzimmer. 
    English Then he apologized for a moment and went into the next room.
  • Als nach dem Abendessen die nächste halbe Stunde vergangen war, entschuldigte er sich und ging in die Scheune. 
    English When the next half hour had passed after dinner, he apologized and went to the barn.

Present Subj.

  • Entschuldige dich nicht. 
    English Don't apologize.
  • Entschuldige dich bei Tom. 
    English Apologize to Tom.
  • Entschuldige die Unterbrechung. 
    English Excuse the interruption.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Zumindest entschuldigen könnte er sich. 
    English He might at least apologize.
  • Ich bitte die Umstände zu entschuldigen . 
    English I'm sorry for the inconvenience.
  • Sich zu entschuldigen ist eine große Tugend. 
    English Apologizing is a great virtue.
  • Dieser Fehler ist nicht zu entschuldigen . 
    English This error is not excusable.
  • Ich möchte mich für meine Wortwahl entschuldigen . 
    English I apologize for my choice of words.
  • Ich bitte Sie, dieses Versehen zu entschuldigen . 
    English I ask you to excuse this oversight.
  • Ihr müsst euch entschuldigen . 
    English You need to apologize.

Participle

  • Du bist entschuldigt . 
    English You are excused.
  • Er hat sich entschuldigt . 
    English He apologized.
  • Fritz Keller hat sich bei seinem Stellvertreter entschuldigt . 
    English Fritz Keller apologized to his deputy.
  • Jetzt hat sich die Künstlergruppe entschuldigt . 
    English Now the artist group has apologized.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for entschuldigen


  • Ich entschuldige mich. 
    English I do apologize.
  • Warum entschuldigst du dich? 
    English Why are you apologizing?
  • Entschuldigst du mich einen Moment? 
    English Would you excuse me a moment?
  • Ich entschuldigte mich. 
    English I apologized.
  • Wir entschuldigten uns gegenseitig. 
    English We apologized to each other.
  • Tom entschuldigte sich einige Augenblicke später. 
    English Tom apologized a few moments later.
  • Ich entschuldige mich für das Versehen. 
    English I apologize for the mistake.
  • Entschuldigen Sie, wo ist die Bäckerei? 
    English Excuse me. Where is the bakery?
  • Als er sah, von wem der Anruf kam, entschuldigte er sich und ging mit dem Telefon in sein Arbeitszimmer. 
    English When he saw who the call was from, he apologized and went with the phone to his study.
  • Sobald wir mit dem Nachtisch fertig waren, entschuldigte er sich und ging in seine Hütte. 
    English As soon as we were done with the dessert, he apologized and went to his hut.
  • Entschuldigen Sie meine Unbeholfenheit. 
    English Excuse my clumsiness.
  • Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit. 
    English Please excuse the inconvenience.
  • Wortreich entschuldigte er sich für den Irrtum. 
    English He eloquently apologized for the mistake.
  • Tom gab es zu und entschuldigte sich. 
    English Tom admitted it and apologized.
  • Ich entschuldige mich bei Ihnen für die Unterbrechung. 
    English I apologize to you for the interruption.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for entschuldigen


  • Entschuldige dich nicht. 
    English Don't apologize.
  • Entschuldige dich bei Tom. 
    English Apologize to Tom.
  • Entschuldige die Unterbrechung. 
    English Excuse the interruption.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for entschuldigen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German entschuldigen


German entschuldigen
English excuse, apologize, apologise, absolve, apologise for, apologise for doing, apologise to, apologize for
Russian извиняться, просить прощения, извинять, извиниться, оправдывать, прощать, извинение, извинить
Spanish disculpar, pedir perdón, perdonar, perdón, desagraviar, disculparse, disculparse ante por, disculparse con por
French excuser, pardonner, s'excuser, demander pardon, faire ses excuses, présenter ses excuses
Turkish affetmek, özür dilemek, bağışlamak
Portuguese desculpar, pedir desculpas, perdoar, absolver, desculpar-se, desculpar-se com por, desculpar-se por, escusar
Italian chiedere scusa, scusare, scusarsi, chiedere a, domandare a, domandare scusa, giustificare, compatire
Romanian scuză, se scuza, absolvi
Hungarian bocsánatot kérni, bocsánatot kér, elnézést kér, felment, felmenteni, megbocsátani, megbocsát, kiment
Polish przepraszać, usprawiedliwiać, przeprosić, uniewinniać, usprawiedliwiać się, usprawiedliwić, usprawiedliwić się
Greek ζητώ συγγνώμη, αθώωση, δικαιολογώ, συγχωρώ
Dutch verontschuldigen, excuseren, vrijspreken
Czech omlouvat se, omluvit, omluvit se, odpustit, omlouvat, žádat o odpuštění
Swedish be om ursäkt, ursäkta, befria från skuld, frikänna, urskulda
Danish undskylde, frikende
Japanese 許す, 謝る, 謝罪する, 免罪する, 断わる, 許しを請う
Catalan disculpar, excusar, justificar
Finnish anteeksi pyytää, pahoitella, antaa anteeksi, pyytää anteeksi, vapauttaa syyllisyydestä
Norwegian unnskylde, be om unnskyldning, frikjenne
Basque barkatu, askatzea
Serbian izviniti se, izvinjenje, oproštaj
Macedonian извинување, извини, ослободување од вина
Slovenian opravičilo, opravičiti, opravičiti se, oprosti, oprostiti
Slowakisch ospravedlniť, ospravedlnenie, ospravedlniť sa, prepáčiť
Bosnian izviniti se, izviniti, oprosti, oprostiti
Croatian oprostiti, ispričati, ispričati se, izviniti, oprosti
Ukrainian вибачатися, вибачення, вибачити, Вибачитися, вибачення просити, перепрошувати, пробачити, вибачати
Bulgarian извинение, извинявам, извинявам се, оправдавам, прощение
Belorussian прасіць прабачэння, вызваляць ад віны, прабачыць
Indonesian minta maaf, membebaskan dari dakwaan, membebaskan dari tuduhan, minta diri
Vietnamese minh oan, tuyên trắng án, xin lỗi, xin phép ra về
Uzbek aybdan ozod etmoq, oqlamoq, uzr so'rab chiqish, uzr so'ramoq
Hindi दोषमुक्त करना, बरी करना, माफ़ी मांगना, विदा लेना
Chinese 宣告无罪, 开脱, 致歉并告辞, 道歉
Thai ขออภัยที่ต้องไป, ขอโทษ, ทำให้พ้นผิด, ยกฟ้อง
Korean 무죄 선고하다, 무죄 판결하다, 사과하다, 실례하겠습니다, 자리에서 물러나다
Azerbaijani bəraət qazandırmaq, bəraət vermək, özr istəyərək çıxıram, üzr istəmək
Georgian ბოდიშის თქმა, უდანაშაულოდ ცნობა, წასვლა
Bengali ক্ষমা চাই, দোষমুক্ত করা, বেকসুর খালাস দেওয়া, মাফ চাই, মাফ চেয়ে বের হওয়া
Albanian kerkoj falje, shfajësoj, shpall i pafajshëm
Marathi क्षमायाचना करणे, दोषमुक्त करणे, निर्दोष ठरवणे, माफ मागणे, माफ मागून जाणे
Nepali छुट्टी लिएर जाउँ, दोषमुक्त गर्नु, निर्दोष ठहराउनु, माफ माग्नु
Telugu క్షమాపణ కోరడం, క్షమాపణ చెప్పడం, క్షమాపణ చెప్పి వెళ్లడం, దోషముక్తం చేయు, నిర్దోషిగా ప్రకటించు
Latvian atvainoties, aiziet ar atvainošanos, attaisnot
Tamil குற்றச்சாட்டிலிருந்து விடுவி, மன்னிக்க வேண்டும், மன்னிக்கவும், மன்னிப்பு கேட்டுப் புறப்படுவது
Estonian lahkuda vabandades, süüst vabastama, vabandama, vabanduda, vabandust paluma, õigeks mõistma
Armenian ներողություն խնդրել, արդարացնել, մեղքից ազատել
Kurdish beraet danîn, biborîn, bêgune kirin, xwe bibore
Hebrewלהתנצל، לסלוח، לשחרר מאשמה، סליחה
Arabicاعتذار، عذر، اعتذر
Persianعذرخواهی کردن، بخشیدن، عذرخواهی
Urduمعاف کرنا، بخشش، بخشش مانگنا، معافی مانگنا

entschuldigen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of entschuldigen

  • freisprechen von einer Schuld
  • um Entschuldigung bitten, um Verzeihung bitten
  • den eigenen (oft durch Gesten angedeuteten) Abgang ansagen und um Verständnis dafür bitten
  • nachsehen, um Entschuldigung bitten, vergeben, Abbitte leisten, exkulpieren, um Verzeihung bitten

entschuldigen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9