Sentences with German verb freihalten ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb freihalten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb freihalten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb freihalten are available.

Present

  • Halten Sie mir bitte meinen Platz frei . 
    English Please keep my seat free.
  • Halten Sie diesen Platz für jemanden frei ? 
    English Are you saving this seat for someone?
  • Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei . 
    English They study escape routes extremely carefully and keep them free.

Imperfect

-

Present Subj.

  • Halte nächsten Sonntag frei . 
    English Keep next Sunday free.

Imperf. Subj.

-

Imperative

  • Halt mir den Sitzplatz frei . 
    English Keep my seat free.

Infinitive

  • Es gelang ihm nur mühsam, den Platz für seine Frau freizuhalten . 
    English He only managed with difficulty to keep the place free for his wife.
  • Feuerwehrflächen sind auszuschildern und freizuhalten . 
    English Fire department areas must be marked and kept clear.

Participle

  • Wir haben einen Platz freigehalten . 
    English We saved a place for you.
  • Ich habe Ihnen einen Platz freigehalten . 
    English I saved you a seat.
  • Ich habe Ihnen einen Platz neben mir freigehalten . 
    English I've saved you a seat next to me.
  • Mein Kollege hat mich den ganzen Abend freigehalten . 
    English My colleague kept me free all evening.
  • Für die Journalisten, die sich zuerst für die Sitz-Plätze in dem Raum beworben haben, wird auch ein Platz freigehalten . 
    English For the journalists who applied first for the seats in the room, a seat will also be reserved.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for freihalten


  • Halten Sie mir bitte meinen Platz frei . 
    English Please keep my seat free.
  • Halten Sie diesen Platz für jemanden frei ? 
    English Are you saving this seat for someone?
  • Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei . 
    English They study escape routes extremely carefully and keep them free.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for freihalten


  • Halte nächsten Sonntag frei . 
    English Keep next Sunday free.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for freihalten


  • Halt mir den Sitzplatz frei . 
    English Keep my seat free.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German freihalten


German freihalten
English keep clear, keep free, assign, cover, keep open, pay (for), pay for, treat
Russian держать свободным, освобождать, платить за кого-то
Spanish despejar, dejar libre, guardar, mantener libre, pagar, reservar para, übernehmen
French laisser libre, libérer, payer pour, prendre en charge, préserver, régaler, réserver, se réserver
Turkish açık tutmak, serbest bırakmak, engellememek, karşılamak, üstlenmek
Portuguese manter aberto, deixar livre, guardar, manter livre, pagar
Italian tenere libero, liberare, libero, pagare, spesare
Romanian menține liber, prelua datoria, păstrați liber
Hungarian fedezni, szabadon tartani
Polish fundować, nie zastawiać, przyjąć rachunek, rezerwować, unikać, utrzymywać wolnym, zafundować, zajmować
Greek αναλαμβάνω το κόστος, αποφυγή, αφήνω ελεύθερο, ελευθερία, κρατώ, κρατώ ελεύθερο, πιάνω
Dutch vrijhouden, beschermen, openhouden, overnemen, reserveren, trakteren
Czech platit za někoho, udržet volný, udržovat volný, zadržet
Swedish betala, betala för, bjuda, hålla fri, hålla fritt, stå för notan, ta kostnaden
Danish betale, dække, forhindre, frieholde, holde fri
Japanese 保つ, 妨害を防ぐ, 空ける, 負担する
Catalan mantenir lliure, no bloquejar, pagar
Finnish avoinna pitäminen, estää, maksaa, pitää vapaana, vapaana pitäminen, varata
Norwegian betale, frie, frigi, holde av, holde åpen
Basque libre mantendu, ordain
Serbian držati slobodnim, osloboditi, ostaviti otvorenim, platiti
Macedonian слободен, ослободен, покривање на трошоци
Slovenian neoviran, prevzeti stroške, prosto držati, zadržati
Slowakisch prevziať účet, udržať voľný, udržiavať voľný, zadržať
Bosnian držati slobodnim, oslobađati, osloboditi, platiti
Croatian osloboditi, držati slobodnim, platiti
Ukrainian зберігати вільним, покривати витрати, утримувати, утримувати вільним
Bulgarian освобождавам, пазя свободен, плащам вместо някого, поддържам свободен
Belorussian вызваляць, пакрыць выдаткі, пратрымліваць
Indonesian membayar, menjaga jalur tetap bebas hambatan, menjaga tetap bebas hambatan, mentraktir
Vietnamese giữ cho thông thoáng, mời, trả tiền
Uzbek hisobni to'lash, ochiq tutish, xarajatni qoplash, yo‘lni ochiq tutish
Hindi खर्च उठाना, खिलाना, खुला रखना
Chinese 付账, 保持畅通, 保持通畅, 请客
Thai จ่ายบิล, ทำให้ทางโล่ง, รักษาให้โล่ง, ออกค่า
Korean 계산해 주다, 비워 두다, 열려 두다, 한턱 내다
Azerbaijani açıq saxlamaq, hesabı ödəmək, xərci üstlənmək
Georgian ანგარიშის გადახდა, გზა ღია შენარჩუნება, მასპინძლობა, ღია დატოვება
Bengali পথ খোলা রাখা, খরচ বহন করা, খোলা রাখা, বিল পরিশোধ করা
Albanian mbaj të hapur, ofroj, paguar faturën
Marathi उघडे ठेवणे, खर्च उचलणे, खुला ठेवणे, बिल भरून देणे
Nepali खर्च वहन गर्नु, खुला राख्न, खुला राख्नु, बिल तिर्नु
Telugu ఖర్చు భరించడం, ఖాళీగా ఉంచడం, దారిని తెరిచి ఉంచడం, బిల్ చెల్లించడం
Latvian apmaksāt, atvērt, turēt brīvu, uzņemties rēķinu
Tamil செலவை ஏற்க, தெருவைத் திறந்து வைக்க, பில் செலுத்துதல், வழியை திறந்து வைத்தல்
Estonian arvet tasuma, hoida avatud, hoida vaba, kostma
Armenian ազատ պահել, հաշիվը վճարել, հյուրընկալել
Kurdish hesabê dayîn, rê vekirin, rêyê vekirin, ser hesabê dayîn
Hebrewלשמור פתוח، לכפר
Arabicإبقاء خاليًا، تحمل التكاليف، دفع طعامه
Persianخالی نگه داشتن، آزاد نگه داشتن، جلوگیری، حساب را پرداختن
Urduبل ادا کرنا، خالی رکھنا، رکاوٹ سے بچانا

freihalten in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of freihalten

  • etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird, jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern
  • die Zeche von jemandem übernehmen
  • (eine) Runde ausgeben, (eine) Runde schmeißen, einen ausgeben, (etwas) spendieren, aufs Haus gehen, (einen) ausgegeben bekommen

freihalten in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Streit um Sitz-Plätze

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 271147, 277648, 984449, 277648

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4453516, 3243324, 959952, 3420197, 8496544, 8376867, 3243359

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: freihalten

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 277648, 277648

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9