Sentences with German verb schlafen ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb schlafen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb schlafen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb schlafen are available.

Present

  • Er schläft schon. 
    English He is already sleeping.
  • Ich schlafe nie. 
    English I never sleep.
  • Sie schläft gar nicht. 
    English She doesn't sleep at all.
  • Er schläft mit offenen Augen. 
    English He sleeps with his eyes open.
  • Ich schlafe immer bei offenem Fenster. 
    English I always sleep with the window open.
  • Schläfst du noch? 
    English Are you still asleep?
  • Nachts schlafe ich meistens. 
    English At night, I usually sleep.
  • Das Baby schläft tief und fest. 
    English The baby is fast asleep.
  • Um zehn Uhr abends schlafe ich schon. 
    English I am already asleep at ten o'clock in the evening.
  • Auf der Arbeit schlafe ich auf meinem Arm. 
    English At work, I sleep on my arm.

Imperfect

  • Die Stadt schlief . 
    English The city slept.
  • Sie schliefen in demselben Zimmer. 
    English They slept in the same room.
  • Wegen der Hitze schlief ich bei offenem Fenster. 
    English Because of the heat, I slept with a window open.
  • Tom schlief wie ein Murmeltier. 
    English Tom slept like a groundhog.
  • Auch Fabiolas Vermieterin schlief offensichtlich. 
    English Fabiola's landlord was obviously sleeping too.
  • Dieweil er schlief , konnten die Diebe einsteigen. 
    English While he slept, the thieves were able to enter.
  • Die meisten Businsassen schliefen . 
    English Most bus passengers were sleeping.
  • Sie schliefen mit ihrem Prinzipal. 
    English They slept with their principal.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

  • Alle Kameraden schliefen . 
    English My companions were all asleep.

Imperative

-

Infinitive

  • Ich bin hungrig schlafen gegangen. 
    English I went to sleep hungry.
  • Wir dachten, Tom schliefe . 
    English We thought that Tom was sleeping.
  • Wann gehst du samstags abends schlafen ? 
    English What time do you go to sleep Saturday night?
  • Wir können wegen des Lärms nicht schlafen . 
    English We can't sleep because of the noise.
  • Aufgrund von Zahnschmerzen konnte ich nicht schlafen . 
    English Due to toothache, I could not sleep.
  • Du kannst im Gästezimmer schlafen . 
    English You can sleep in the spare bedroom.
  • Ohne Nachtlicht kann Tom nicht schlafen . 
    English Tom can't sleep without a nightlight.
  • Ich kann auf dieser klumpigen Matratze nicht schlafen . 
    English I can't sleep on this lumpy mattress.
  • Bei einer Erkältung ist es ratsam, viel zu trinken, viel frisches Obst und Gemüse zu sich zu nehmen und sich vor allem gesund zu schlafen . 
    English In case of a cold, it is advisable to drink a lot, eat a lot of fresh fruits and vegetables, and above all, to sleep well.

Participle

  • Hast du geschlafen ? 
    English Have you slept?
  • Ich habe wie ein Murmeltier geschlafen . 
    English I slept like a dog.
  • Böse Zungen behaupten, sie hätte sich durch die ganze Chefetage geschlafen . 
    English Evil tongues claim that she slept her way through the entire management.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for schlafen


  • Er schläft schon. 
    English He is already sleeping.
  • Ich schlafe nie. 
    English I never sleep.
  • Sie schläft gar nicht. 
    English She doesn't sleep at all.
  • Er schläft mit offenen Augen. 
    English He sleeps with his eyes open.
  • Ich schlafe immer bei offenem Fenster. 
    English I always sleep with the window open.
  • Schläfst du noch? 
    English Are you still asleep?
  • Nachts schlafe ich meistens. 
    English At night, I usually sleep.
  • Das Baby schläft tief und fest. 
    English The baby is fast asleep.
  • Um zehn Uhr abends schlafe ich schon. 
    English I am already asleep at ten o'clock in the evening.
  • Auf der Arbeit schlafe ich auf meinem Arm. 
    English At work, I sleep on my arm.
  • Alle anderen schlafen . 
    English Everyone else is sleeping.
  • Die Stadt schlief . 
    English The city slept.
  • Schläfst du überhaupt irgendwann? 
    English Do you ever sleep?
  • Sie schliefen in demselben Zimmer. 
    English They slept in the same room.
  • Er war müde und schläft jetzt tief. 
    English He was tired and is now sleeping deeply.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for schlafen


  • Wir dachten, Tom schliefe . 
    English We thought that Tom was sleeping.
  • Alle Kameraden schliefen . 
    English My companions were all asleep.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for schlafen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German schlafen


German schlafen
English sleep, slumber, be asleep, bed, doss, sack out, stay over night
Russian спать, засыпать, ночевать, уснуть
Spanish dormir, estar dormido, acostarse con, apolillar, coito, dormir con varios, dormirse, relaciones sexuales
French dormir, avoir des relations sexuelles, coucher, être inattentif
Turkish uyumak, gecelemek, geceyi geçirmek, sevişmek, yatmak, uyku
Portuguese dormir, dormir com, dormir com várias pessoas, estar distraído
Italian dormire, avere rapporti, dormire con più persone, essere distratto, fare l’amore, fare sesso, passare la notte, pernottare
Romanian dormi, avea relații sexuale, neatenție
Hungarian aludni, alszik, alvás, elszállásol, figyelmetlenség, hál, meghál, szeretkezni
Polish spać, być nieuważnym, nocować, pospać, przespać z, przysypiać, sen, sypiać z kimś
Greek κοιμάμαι, κοιμούμαι, αδιάφορος, διανυκτερεύω, κάνω έρωτα, πορνεία, συνουσία, ύπνος
Dutch slapen, met meerdere personen slapen, overnachten, slaperig zijn
Czech spát, mít sex, nedávat pozor, nedávatdat pozor, nepozorný, usnout
Swedish sova, ha sex, slumra, sova med flera
Danish sove, døse, have sex, sex, sove rundt
Japanese 寝る, 眠る, セックスする, 性交, 抱く, 注意を払わない, 無関心である, 睡眠
Catalan dormir, cohabitar, dormir amb diversos, estar adormit, pernoctar
Finnish nukkua, huomaamaton, maata, monogamiassa, olla sukupuoliyhteydessä, suhteessa, suhteet
Norwegian sove, dorske, ha samleie, manipulere, utnytte
Basque lo, lo egin, lotan, harreman sexual, lotan egon, lotu, sexu
Serbian spavati, biti nepažljiv, biti odsutan, imati seks, спавати
Macedonian спиење, бездомен, спие
Slovenian spati, imeti spolni odnos, nepozoren, spati z več osebami
Slowakisch spať, mať sex, nepozorný, spánok, spávať
Bosnian spavati, biti nepažljiv
Croatian spavati, nepažljiv, noćiti, prinoćiti
Ukrainian спати, ночувати, німіти, переспати, сон
Bulgarian изневерявам, небдителен, полова връзка, разсеян, сън, секс, спя
Belorussian спаць, неўважлівы, паралельны, сэкс
Indonesian tidur, bercinta, berhubungan seksual dengan, beristirahat, lalai, melamun
Vietnamese ngủ, giao cấu với ai, không chú ý, làm tình, lơ đễnh
Uzbek uxlamoq, jinsiy aloqa qilish, beparvo bo‘lmoq, dam olmoq, e'tiborsiz bo‘lmoq, uxlayotgan bo'lish
Hindi सोना, आराम करना, गाफिल रहना, यौन संबंध बनाना, लापरवाह होना, सेक्स करना, सोया हुआ होना
Chinese 睡觉, 不专心, 做爱, 和某人上床, 睡着, 走神
Thai นอน, พักผ่อน, มีเซ็กส์กับ, มีเพศสัมพันธ์, หลับอยู่, เหม่อลอย, ไม่ตั้งใจ
Korean 자다, 방심하다, 섹스하다, 쉬다, 여러 사람들과 잠자다, 잠들어 있다, 정신 팔리다
Azerbaijani yatmaq, yuxulamaq, diqqətsiz olmaq, laqeyd olmaq, seks etmək, sekslə məşğul olmaq, yuxulu olmaq
Georgian ძინება, იძინება, სექსი ქნა, სექსის გაკეთება ვინმესთან, უყურადღებო ყოფნა
Bengali ঘুমানো, যৌন সম্পর্ক করা, অমনোযোগী হওয়া, উদাসীন হওয়া, ঘুমিয়ে থাকা
Albanian fjet, shpërqendrohem, të bëj seks, të bësh seks me, të flesh
Marathi झोपणे, सेक्स करणे, आराम घेणे, गाफील राहणे, झोपलेला असणे, लक्ष न देणे
Nepali सुत्नु, आराम गर्नु, ध्यान नदिनु, यौन सम्बन्ध गर्नु, लापरवाह हुनु, सेक्स गर्नु
Telugu నిద్రపోవడం, సెక్స్ చేయడం, అజాగ్రత్తగా ఉండటం, నిద్రపోవు, నిద్రలో ఉండడం, శ్రద్ధ లేకపోవడం
Latvian gulēt, atpūsties, būt neuzmanīgam, gulēt ar kādu, seksuāli nodarboties
Tamil தூங்கு, அலட்சியமாக இரு, கவனமின்றி இரு, செக்ஸ் செய்ய, தூங்குவது, பாலியல் உறவு செய்வது
Estonian magama, hajameelitsema, magamas olemine, puhkuma, seksida, seksima kellegagi
Armenian անուշադիր լինել, հանգստանալ, սեռական հարաբերություն ունենալ մեկի հետ, սեքս անել, քնել, քննել
Kurdish seks kirin, gafil bûn, xew bûn, xewîn, bêdikkat bûn
Hebrewלישון، לא ערני، לקיים יחסי מין
Arabicأَغْفَى، أَقَامَ، أَوَى، باتَ ليلتهُ، باتَ ليلَهُ، تعدد العلاقات، حلم، رقد
Persianخوابیدن، خواب، خفتن، سپری کردن شب، نزدیکی
Urduجنسی تعلق قائم کرنا، سونا، غافل ہونا، نیند، چالاکی سے سونا

schlafen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of schlafen

  • sich im Schlaf befinden, auf gewisse Art und Weise den Schlaf verbringen können, pennen, ratzen, pfeifen, knacken
  • übernachten, nächtigen
  • Geschlechtsverkehr ausüben, berechnend, mit dem Gedanken sich gewisse Vorteile verschaffen zu können aufeinanderfolgend mit mehreren Personen schlafen, sich/jemanden durchbumsen, sich/jemanden durchficken, sich/jemanden durchvögeln
  • unaufmerksam sein, träumen, pennen
  • schnarchen, unaufmerksam sein, Bubu machen, die Nacht verbringen, pennen, nicht aufpassen

schlafen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments


2017/11 · Reply
★★★★★Bashar says: Vielen dank


Log in

Log in
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9