Sentences with German verb standhalten 〈Interrogative〉
Examples for using the conjugation of the verb standhalten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb standhalten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb standhalten are available.
Present
-
Sein Alibi
hält
nichtstand
.
His alibi doesn't hold up.
-
Stahlträger
halten
einem enormen Gewichtstand
.
Steel beams withstand an enormous weight.
-
Während des Krieges musste sich zeigen, ob die Garnison den Angriffen des Gegners
standhält
.
During the war, it had to be shown whether the garrison could withstand the enemy's attacks.
-
Dieses Material
hält
vielen Waschgängenstand
.
This material will stand up to lots of washings.
Imperfect
-
Das Bauwerk
hielt
dem Erdbeben nichtstand
.
The building did not withstand the earthquake.
-
Seine Argumentation
hielt
der kritischen Überprüfung nichtstand
.
His argumentation did not withstand critical scrutiny.
-
Er
hielt
den anhaltenden massiven Protesten nichtstand
und trat zurück.
He could not withstand the ongoing massive protests and resigned.
-
Die Grundpfeiler des Gebäudes waren mit Sprungfedern versehen, damit es einem Nuklearschock
standhielt
.
The foundation pillars of the building were equipped with springs to withstand a nuclear shock.
Present Subj.
-
Maria äußerte die Vermutung, dass sich Tom in einen Mann verliebt habe, weil für ihn keine Frau dem Vergleich mit seiner Mutter
standhalte
.
Maria expressed the suspicion that Tom had fallen in love with a man because no woman could compare to his mother.
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test
standzuhalten
.
It is difficult for a theory to survive such a test.
-
Das Gerechtigkeitsgefühl half ihm
standzuhalten
.
The sense of justice helped him to withstand.
-
Die genannte Horrorzahl würde keiner empirischen Überprüfung
standhalten
.
The mentioned horror number would not withstand any empirical verification.
Participle
Verb table Rules
- How do you conjugate standhalten in Present?
- How do you conjugate standhalten in Imperfect?
- How do you conjugate standhalten in Imperative?
- How do you conjugate standhalten in Present Subjunctive?
- How do you conjugate standhalten in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate standhalten in Infinitive?
- How do you conjugate standhalten in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for standhalten
-
Sein Alibi
hält
nichtstand
.
His alibi doesn't hold up.
-
Stahlträger
halten
einem enormen Gewichtstand
.
Steel beams withstand an enormous weight.
-
Das Bauwerk
hielt
dem Erdbeben nichtstand
.
The building did not withstand the earthquake.
-
Seine Argumentation
hielt
der kritischen Überprüfung nichtstand
.
His argumentation did not withstand critical scrutiny.
-
Während des Krieges musste sich zeigen, ob die Garnison den Angriffen des Gegners
standhält
.
During the war, it had to be shown whether the garrison could withstand the enemy's attacks.
-
Dieses Material
hält
vielen Waschgängenstand
.
This material will stand up to lots of washings.
-
Er
hielt
den anhaltenden massiven Protesten nichtstand
und trat zurück.
He could not withstand the ongoing massive protests and resigned.
-
Die Grundpfeiler des Gebäudes waren mit Sprungfedern versehen, damit es einem Nuklearschock
standhielt
.
The foundation pillars of the building were equipped with springs to withstand a nuclear shock.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for standhalten
-
Maria äußerte die Vermutung, dass sich Tom in einen Mann verliebt habe, weil für ihn keine Frau dem Vergleich mit seiner Mutter
standhalte
.
Maria expressed the suspicion that Tom had fallen in love with a man because no woman could compare to his mother.
Verb table
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for standhalten
Work sheets
Translations
Translation of German standhalten
-
standhalten
withstand, resist, bear, bear up, bear up (against), bear up against, bear up under, brave
выдерживать, устоять, выдержать, выдержать характер, выдерживать характер, выстаивать, выстоять, не сдаваться
resistir, perseverar, soportar
résister, tenir, tenir bon, tenir ferme, tenir le coup, tenir tête à
dayanmak, direnmek, karşı koymak
resistir, permanecer firme, perseverar, resistir a, suportar
resistere, reggere, resistere a, sopportare, tener testa a
rezista, îndura
ellenállás, helytáll, kitartás, áll
opierać się, wytrzymać
αντέχω, αντίσταση, αντιστέκομαι
doorstaan, standhouden, weerstaan, weerstand bieden
odolávat, odolávatlat, vydržet, čelit
motstå, stå emot
holde stand, modstå
抵抗する, 持ちこたえる, 耐える
aguantar, resistir
kestäminen, kestää, vastustaminen
motstå, stå imot
eutsi, iraun
izdržati, opirati se
издржливост, отпор
upreti se, zdržati
odolávať, vydržať
izdržati, opirati se
izdržati, opirati se
витримувати, протистояти
съпротива, устойчивост
выстаяць, супраціўляцца
bertahan, menahan
chịu đựng, kháng cự
bardoshlanmoq, qarshilik ko'rsatmoq
बरदाश्त करना, सहन करना
抵挡, 经受
ต่อต้าน, ทน
견디다, 저항하다
dayanmaq, dirənmək
გამძლება
সহ্য করা
duroj
सहन करणे
झेल्नु, सहन गर्नु
తట్టుకోవడం
izturēt
தாங்கு
kannatama, vastupanna
հակադրվել, համբերել
dirêj xistin
לעמוד בפני، עמוד
تحمل، مقاومة
ایستادگی، مقاومت کردن
مقابلہ کرنا، ڈٹ جانا
standhalten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of standhalten- eine Belastung unbeschadet überstehen, einem physischen oder psychischen Druck ausreichend Widerstand entgegensetzen, aushalten, ausharren, ertragen, überstehen, widerstehen
- erdulden, gewachsen sein, widerstehen, verkraften, bleiben, nicht nachgeben
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation