Sentences with German verb standhalten ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb standhalten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb standhalten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb standhalten are available.

Present

  • Sein Alibi hält nicht stand . 
    English His alibi doesn't hold up.
  • Stahlträger halten einem enormen Gewicht stand . 
    English Steel beams withstand an enormous weight.
  • Während des Krieges musste sich zeigen, ob die Garnison den Angriffen des Gegners standhält . 
    English During the war, it had to be shown whether the garrison could withstand the enemy's attacks.
  • Dieses Material hält vielen Waschgängen stand . 
    English This material will stand up to lots of washings.

Imperfect

  • Das Bauwerk hielt dem Erdbeben nicht stand . 
    English The building did not withstand the earthquake.
  • Seine Argumentation hielt der kritischen Überprüfung nicht stand . 
    English His argumentation did not withstand critical scrutiny.
  • Er hielt den anhaltenden massiven Protesten nicht stand und trat zurück. 
    English He could not withstand the ongoing massive protests and resigned.
  • Die Grundpfeiler des Gebäudes waren mit Sprungfedern versehen, damit es einem Nuklearschock standhielt . 
    English The foundation pillars of the building were equipped with springs to withstand a nuclear shock.

Present Subj.

  • Maria äußerte die Vermutung, dass sich Tom in einen Mann verliebt habe, weil für ihn keine Frau dem Vergleich mit seiner Mutter standhalte . 
    English Maria expressed the suspicion that Tom had fallen in love with a man because no woman could compare to his mother.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten . 
    English It is difficult for a theory to survive such a test.
  • Das Gerechtigkeitsgefühl half ihm standzuhalten . 
    English The sense of justice helped him to withstand.
  • Die genannte Horrorzahl würde keiner empirischen Überprüfung standhalten . 
    English The mentioned horror number would not withstand any empirical verification.

Participle

  • Sie hat unseren Erwartungen standgehalten . 
    English She has stood up to our expectations.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for standhalten


  • Sein Alibi hält nicht stand . 
    English His alibi doesn't hold up.
  • Stahlträger halten einem enormen Gewicht stand . 
    English Steel beams withstand an enormous weight.
  • Das Bauwerk hielt dem Erdbeben nicht stand . 
    English The building did not withstand the earthquake.
  • Seine Argumentation hielt der kritischen Überprüfung nicht stand . 
    English His argumentation did not withstand critical scrutiny.
  • Während des Krieges musste sich zeigen, ob die Garnison den Angriffen des Gegners standhält . 
    English During the war, it had to be shown whether the garrison could withstand the enemy's attacks.
  • Dieses Material hält vielen Waschgängen stand . 
    English This material will stand up to lots of washings.
  • Er hielt den anhaltenden massiven Protesten nicht stand und trat zurück. 
    English He could not withstand the ongoing massive protests and resigned.
  • Die Grundpfeiler des Gebäudes waren mit Sprungfedern versehen, damit es einem Nuklearschock standhielt . 
    English The foundation pillars of the building were equipped with springs to withstand a nuclear shock.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for standhalten


  • Maria äußerte die Vermutung, dass sich Tom in einen Mann verliebt habe, weil für ihn keine Frau dem Vergleich mit seiner Mutter standhalte . 
    English Maria expressed the suspicion that Tom had fallen in love with a man because no woman could compare to his mother.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for standhalten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German standhalten


German standhalten
English withstand, resist, bear, bear up, bear up (against), bear up against, bear up under, brave
Russian выдерживать, устоять, выдержать, выдержать характер, выдерживать характер, выстаивать, выстоять, не сдаваться
Spanish resistir, perseverar, soportar
French résister, tenir, tenir bon, tenir ferme, tenir le coup, tenir tête à
Turkish dayanmak, direnmek, karşı koymak
Portuguese resistir, permanecer firme, perseverar, resistir a, suportar
Italian resistere, reggere, resistere a, sopportare, tener testa a
Romanian rezista, îndura
Hungarian ellenállás, helytáll, kitartás, áll
Polish opierać się, wytrzymać
Greek αντέχω, αντίσταση, αντιστέκομαι
Dutch doorstaan, standhouden, weerstaan, weerstand bieden
Czech odolávat, odolávatlat, vydržet, čelit
Swedish motstå, stå emot
Danish holde stand, modstå
Japanese 抵抗する, 持ちこたえる, 耐える
Catalan aguantar, resistir
Finnish kestäminen, kestää, vastustaminen
Norwegian motstå, stå imot
Basque eutsi, iraun
Serbian izdržati, opirati se
Macedonian издржливост, отпор
Slovenian upreti se, zdržati
Slowakisch odolávať, vydržať
Bosnian izdržati, opirati se
Croatian izdržati, opirati se
Ukrainian витримувати, протистояти
Bulgarian съпротива, устойчивост
Belorussian выстаяць, супраціўляцца
Indonesian bertahan, menahan
Vietnamese chịu đựng, kháng cự
Uzbek bardoshlanmoq, qarshilik ko'rsatmoq
Hindi बरदाश्त करना, सहन करना
Chinese 抵挡, 经受
Thai ต่อต้าน, ทน
Korean 견디다, 저항하다
Azerbaijani dayanmaq, dirənmək
Georgian გამძლება
Bengali সহ্য করা
Albanian duroj
Marathi सहन करणे
Nepali झेल्नु, सहन गर्नु
Telugu తట్టుకోవడం
Latvian izturēt
Tamil தாங்கு
Estonian kannatama, vastupanna
Armenian հակադրվել, համբերել
Kurdish dirêj xistin
Hebrewלעמוד בפני، עמוד
Arabicتحمل، مقاومة
Persianایستادگی، مقاومت کردن
Urduمقابلہ کرنا، ڈٹ جانا

standhalten in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of standhalten

  • eine Belastung unbeschadet überstehen, einem physischen oder psychischen Druck ausreichend Widerstand entgegensetzen, aushalten, ausharren, ertragen, überstehen, widerstehen
  • erdulden, gewachsen sein, widerstehen, verkraften, bleiben, nicht nachgeben

standhalten in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 153449, 238742, 269825, 1193418, 60743

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11188602, 2669469, 9942420, 11138326, 982035, 2486589, 1529840

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 269825

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: standhalten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9