Sentences with German verb hinfallen
Examples for using the conjugation of the verb hinfallen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb hinfallen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb hinfallen are available.
Present
-
Pass auf, dass du nicht
hinfällst
.
Take care lest you should fall.
-
Wenn der Deutsche
hinfällt
, dann steht er nicht auf, sondern er schaut, wer schadenersatzpflichtig ist.
When the German falls, he does not get up, but looks to see who is liable for damages.
Imperfect
-
Sie verletzte sich am Ellbogen, als sie
hinfiel
.
She injured her elbow when she fell.
-
Einmal stolperte sie über einen Holzbalken, den sie nicht gesehen hatte,
fiel
hin
und schlug sich Knie und Hände auf.
Once she stumbled over a wooden beam that she hadn't seen, fell down, and hurt her knees and hands.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Tom gab acht, nicht
hinzufallen
.
Tom was careful not to trip and fall.
-
Er verlor die Nerven, nahm den Hörer vom Ohr, ließ ihn nicht auf die Gabel, sondern vor sich auf den Tisch
hinfallen
.
He lost his nerves, took the receiver off his ear, did not put it on the hook, but let it fall in front of him on the table.
Participle
-
Er ist
hingefallen
.
He has fallen.
-
Ich wäre beinahe
hingefallen
.
I almost fell.
-
Der Clown ist absichtlich
hingefallen
.
The clown fell down on purpose.
-
Du bist
hingefallen
und warst bewusstlos.
You fell and were unconscious.
-
Der Palästinenser ist
hingefallen
und hat geblutet.
The Palestinian fell and bled.
-
Ich bin über eine Baumwurzel gestolpert und
hingefallen
.
I stumbled over a tree root and fell.
-
Beim Eintritt wäre er fast
hingefallen
, denn hinter der Tür war noch eine Stufe.
Upon entering, he almost fell, as there was another step behind the door.
-
Zum Beispiel, ob der Roboter in der Lage ist, Gegenstände, die ihm
hingefallen
sind, wieder aufzuheben oder andere Fehler zu korrigieren.
For example, whether the robot is able to pick up objects that have fallen or correct other errors.
Verb table Rules
- How do you conjugate hinfallen in Present?
- How do you conjugate hinfallen in Imperfect?
- How do you conjugate hinfallen in Imperative?
- How do you conjugate hinfallen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate hinfallen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate hinfallen in Infinitive?
- How do you conjugate hinfallen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for hinfallen
-
Pass auf, dass du nicht
hinfällst
.
Take care lest you should fall.
-
Sie verletzte sich am Ellbogen, als sie
hinfiel
.
She injured her elbow when she fell.
-
Wenn der Deutsche
hinfällt
, dann steht er nicht auf, sondern er schaut, wer schadenersatzpflichtig ist.
When the German falls, he does not get up, but looks to see who is liable for damages.
-
Einmal stolperte sie über einen Holzbalken, den sie nicht gesehen hatte,
fiel
hin
und schlug sich Knie und Hände auf.
Once she stumbled over a wooden beam that she hadn't seen, fell down, and hurt her knees and hands.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for hinfallen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for hinfallen
Work sheets
Translations
Translation of German hinfallen
-
hinfallen
fall down, tumble, fall, be disregarded, collapse, fall away, fall over, go flying
упасть, падать, валиться, падение, падать на колени
caer, caerse, arrodillarse, caer al suelo
tomber, caduque, chuter, s'agenouiller, se ramasser, tomber en désuétude, tomber par terre
düşmek, yere düşmek, Düşmek, diz çökmek, yıkılmak
cair, ajoelhar-se, baquear, cair no chão, desmoronar, dar um tombo, deixar uma queda
cadere, crollare, cadere per terra, inginocchiarsi
cădea, nu mai conta, se arunca în genunchi, se prăbuși
elesik, földre esni, leesni, elesni, kiesik, leborul, leesik, letérdel
upadać, przewrócić się, klęknąć, padać, paść, przewracać się, spaść, upadek
καταρρέω, πέφτω, πέφτω κάτω, γονατίζω
vallen, neervallen, knielen, vallen neer
spadnout, padat, padnout, upadnout, pokleknout, přestat být relevantní
falla, ramla, falla ner, fallera, inte längre aktuellt, knäböja, kollapsa
falde, kaste sig ned, nedfald
倒れる, 転ぶ, ひざまずく, 崩れる, 考慮されない
caure, caiguda, cair, caure de genolls
kaatua, kaatuminen, karsiutua, polvistua, putoaminen
falle, falle bort, falle ned, falle over ende, kaste seg ned
erori, lurrera erori, hankatu
pasti, pasti na kolena, pasti na tlo, srušiti se
паѓање, не е во игра, пад, падна, паднам на колена, паднање, паѓа
padati, izginiti, pasti, poklekniti
spadnúť, padnúť, pokloniť sa, vypadnúť
pasti, izgubiti važnost, izgubiti značaj, pasti dolje, pasti na koljena, pasti na tlo
pasti, ne dolaziti u obzir, pasti na koljena, pasti na tlo, srušiti se
падати, упасти, випадати, завалитися, падати на коліна
падане, падане на колене, падане надолу, падна
падзенне, упасці, заснуць, падпадаць на калені
jatuh, batal, berlutut, bersujud, terjatuh, tidak berlaku lagi, tidak dipertimbangkan lagi
ngã, không còn được xem xét, mất hiệu lực, quỳ gối, sụp lạy, trở nên lỗi thời
amalini yo'qotmoq, cho'kkalamoq, endi e'tibordan chiqdi, qulab tushmoq, sajda qilmoq, tushmoq, yaroqsiz bo'lish, yiqilmoq
गिरना, अप्रासंगिक होना, अमान्य होना, खारिज होना, गिर जाना, घुटने टेकना, पैरों में गिरना
摔倒, 跌倒, 下跪, 不再考虑, 变得无效, 失效, 跪拜
กราบ, คุกเข่า, ล้ม, ล้มลง, หกล้ม, หมดอายุ, เป็นโมฆะ, ไม่อยู่ในความพิจารณาอีกต่อไป
넘어지다, 더 이상 고려되지 않다, 떨어지다, 무릎을 꿇다, 무효가 되다, 쓸모없어지다, 엎드리다
düşmək, artıq nəzərə alınmır, diz çökmək, etibarsızlaşmaq, keçərsizləşmək, səcdə etmək, yıxılmaq
არ არის განხილვისთვის, გაუქმება, დავარდნა, დაჩოქება, ვარდება, მუხლებზე დაცემა, ძალა დაკარგვა, წაქცევა
অকার্যকর হওয়া, এটি আর বিবেচ্য নয়, পড়া, পড়ে যাওয়া, পায়ে পড়া, বৈধতা হারানো, হাঁটু গেড়ে বসা
rrëzohem, bie, bie në gjunjë, gjunjëzohem, nuk konsiderohet më, skaduar, të humbasë vlefshmërinë
पडणे, अप्रासंगिक होणे, अमान्य होणे, गुडघे टेकणे, पर्यायात नाही, पायावर पडणे
अप्रासंगिक हुनु, अब विचारमा छैन, अमान्य हुनु, खस्नु, खुट्टामा पर्नु, घुँडा टेकेर बस्नु, पर्नु, लड्नु
ఇప్పుడు పరిగణనలోకి రాదు, చెలామణి కోల్పోవడం, చెలామణీ అవకపోవడం, పడటం, పడిపోవడం, పడిపోవు, పాదాల వద్ద పడటం, మోకరిల్లడం
nokrist, krist, mesties pie kājām, nometies ceļos, novecot, pakrist, vairs nav apsverams, zaudēt spēku
விழு, இனி பரிசீலிக்கப்படாது, காலாவதியாகி போக, செயலிழக்க, மண்டியிடு, முழங்காலில் விழு, விழுவது
kukkuma, aeguma, allakukkuda, ei ole enam kaalumisel, kehtetuks muutuma, põlvili heitma, põlvili laskuma
ընկնել, ծնկի գալ, հիմա չի քննարկվում, չեղարկվել, չեղյալ դառնալ
ketin, bêkar bûn, kewtin, niha nayê hesabkirin, sajda kirin
ליפול، ליפול על הברכיים، נפילה
سقوط، سقط، تساقط، انهيار، تدحرج، يسقط
افتادن، زانو زدن، زمین خوردن
گرنا، زمین پر گرنا، بے کار ہونا، جھکنا، پڑنا، گرتے جانا
hinfallen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of hinfallen- zu Boden, auf die Erde fallen, hinfliegen, hinknallen, sich hinlegen, hinsausen, hinstürzen
- sich vor jemandem auf die Knie werfen, niederfallen
- auf den Boden, die Erde fallen, nach unten fallen, herunterfallen, hinsausen, niederfallen
- hinfällig werden, nicht mehr in Betracht kommen
- hinstürzen, niederfallen, fliegen, stürzen, fallen (Gegenstand), hinschlagen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation