Sentences with German verb hochschlagen (ist)
Examples for using the conjugation of the verb hochschlagen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb hochschlagen (ist) is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb hochschlagen are available.
Present
-
Imperfect
-
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate hochschlagen in Present?
- How do you conjugate hochschlagen in Imperfect?
- How do you conjugate hochschlagen in Imperative?
- How do you conjugate hochschlagen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate hochschlagen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate hochschlagen in Infinitive?
- How do you conjugate hochschlagen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for hochschlagen (ist)
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for hochschlagen (ist)
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for hochschlagen (ist)
Work sheets
Translations
Translation of German hochschlagen (ist)
-
hochschlagen (ist)
leap up, surge, arouse, flare up, raise, splash up, stir up
всплеск, вспыхнуть, вызвать беспокойство, вызвать внимание
despertar, flamear, llamar la atención, provocar, saltar
flamber, jaillir, susciter, éveiller
alevlenmek, dikkat çekmek, fışkırmak, uyandırmak
atender, chamar, despertar, explodir, saltar
gonfiarsi, levarsi alta, levarsi alto, sollevarsi, ardere, sollevare, sprizzare, suscitare
atrage atenția, exploda, izbucni, provoca agitație
felcsap, felhívja a figyelmet, felkelt, fellobban
buchać, postawić, przyciągać uwagę, wybuchać, wzbudzać, zapalić się
εκτοξεύω, ξεσηκώνω, προκαλώ αναστάτωση, φουντώνω
aandacht trekken, opspuiten, opvlammen, opwinding
vyskočit, vyvolat pozornost, vzbudit rozruch, vzplanout
flamma upp, skapa oro, spruta upp, väcka uppmärksamhet
flamme op, forstyrre, sprøjte op, vække
注目を集める, 燃え上がる, 跳ね上がる, 騒ぎを起こす
cridar l'atenció, esclatar, provocar inquietud, saltar
herättää huomiota, leimahtaa, nostaa hämmennystä, roiskua
flamme, skape uro, sprute, vekke oppmerksomhet
altxatu, arretaz jarri, irritatu, sartu
izbijati, plameneti, povremeno izazvati, uzburkati
вздигнување, предизвикам внимание, разбудувам, разгорување
izbruhniti, plamteti, povzročiti pozornost, vzbuditi nemir
spôsobiť nepokoj, vyskočiť, vyvolať pozornosť, vznietiť
izbijati, plamenjeti, površinski, uzburkati
izbijati, plamenjeti, povremeno izazvati, uzburkati
піднімати, вибухати, викликати увагу, спалахувати
възбуждам, възпламенявам, изплъзвам, предизвиквам
выклікаць непакой, выскокваць, прыцягваць увагу, разгарацца
menghebohkan, menimbulkan kehebohan, menyala
bùng lên, gây náo động, gây xôn xao
senzatsiya uyg‘otmoq, shov-shuv ko‘tarmoq, yaltirmoq
खलबली मचाना, भड़कना, हलचल मचाना
引起轰动, 掀起波澜, 窜起
ก่อให้เกิดความฮือฮา, ลุกไหม้, สร้างกระแส
타오르다, 파문을 일으키다, 파장을 일으키다
ajiotaj yaratmaq, alovlanmaq, səs-küy salmaq
სენსაციის გამოწვევა, ფურორის გამოწვევა
চাঞ্চল্য সৃষ্টি করা, জ্বল ওঠা, সাড়া জাগানো
bëj bujë, flakësohet, shkaktoj bujë
खळबळ उडवणे, खळबळ माजवणे, भड़कणे
खलबली मच्चाउनु, भड्किनु, हलचल मचाउनु
గోల రేపు, సంచలనం సృష్టించు
izraisīt ažiotāžu, sacelt traci, uzliesmot
அதிர்வலை ஏற்படுத்த, சலசலப்பு ஏற்படுத்த
furoori tekitama, kõmu tekitama
աղմուկ բարձրացնել, խռովք առաջացնել
sansasyon çêkirin
להקפיץ، להתלקח، להתפרץ، לעורר
إثارة، لفت انتباه، يتصاعد، ينفجر
آشفتگی، افروختن، جلب توجه، پاشیدن
اُبھارنا، توجہ، چمکنا، ہنگامہ
hochschlagen (ist) in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of hochschlagen (ist)- etwas umklappen, so dass ein Ende höher steht als zuvor
- hoch aufspritzen, auflodern, große Aufmerksamkeit, Unruhe hervorrufen
- aufbranden, auflodern, brennen, hochkrempeln, verbrennen, aufkrempeln
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation