Sentences with German verb lindern

Examples for using the conjugation of the verb lindern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb lindern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb lindern are available.

Present

  • Wärme lindert Schmerz. 
    English Heat alleviates pain.
  • Was lindert die Schmerzen? 
    English What alleviates the pain?
  • Lachen lindert den Schmerz. 
    English Laughter helps ease the pain.
  • Dieses Medikament lindert Muskelschmerzen. 
    English This medication relieves muscle pain.
  • Ein offenherziges Geständnis lindert die Strafe. 
    English A heartfelt confession alleviates the punishment.

Imperfect

  • Das Medikament linderte seine Schmerzen. 
    English The medicine decreased his pain.
  • Er linderte seinen Durst mit einem großen Glas Bier. 
    English He satisfied his thirst with a large glass of beer.
  • Seine Schmerzen durch den schweren Autounfall linderten die Ärzte mit Morphin. 
    English The doctors relieved his pain from the severe car accident with morphine.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich hoffe, dass die Massage die Schmerzen Ihrer Frau lindern konnte. 
    English I hope that the massage was able to relieve your wife's pain.
  • Äpfel sollen Verstopfungen und Durchfall lindern . 
    English Apples are said to relieve constipation and diarrhea.
  • Ein simpler Nasenspray soll die Beschwerden jetzt lindern . 
    English A simple nasal spray should relieve the symptoms now.
  • Keine Worte können ihre tiefe Trauer lindern . 
    English No words can relieve her deep sorrow.
  • Gibt es etwas, das Ihren Schmerz lindern kann? 
    English Is there anything that makes your pain better?

Participle

  • Die Entzündung kann durch Salben gelindert werden. 
    English The inflammation can be alleviated by ointments.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for lindern


  • Wärme lindert Schmerz. 
    English Heat alleviates pain.
  • Was lindert die Schmerzen? 
    English What alleviates the pain?
  • Das Medikament linderte seine Schmerzen. 
    English The medicine decreased his pain.
  • Er linderte seinen Durst mit einem großen Glas Bier. 
    English He satisfied his thirst with a large glass of beer.
  • Lachen lindert den Schmerz. 
    English Laughter helps ease the pain.
  • Seine Schmerzen durch den schweren Autounfall linderten die Ärzte mit Morphin. 
    English The doctors relieved his pain from the severe car accident with morphine.
  • Dieses Medikament lindert Muskelschmerzen. 
    English This medication relieves muscle pain.
  • Ein offenherziges Geständnis lindert die Strafe. 
    English A heartfelt confession alleviates the punishment.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for lindern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for lindern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German lindern


German lindern
English alleviate, ease, relieve, abate, allay, appease, assuage, dull
Russian облегчать, облегчить, снимать, снять, успокаивать, успокоить, уменьшать
Spanish aliviar, mitigar, amortiguar, apaciguar, aplacar, calmar, lenificar, paliar
French soulager, atténuer, alléger, apaiser, assoupir, calmer, consoler, diminuer
Turkish hafifletmek, dindirmek, kolaylaştırmak, yatıştırmak, yumuşatmak, azaltmak
Portuguese aliviar, afrouxar, minorar, mitigar, suavizar, amenizar
Italian alleviare, lenire, disacerbare, mitigare, sedare, attenuare, calmare, disacerbarsi
Romanian alina, ameliora
Hungarian enyhít, csillapít, könnyít
Polish łagodzić, koić, ukoić, uśmierzać, uśmierzyć, złagodzić, ulżyć
Greek ανακουφίζω, καταπραΰνω, ανακούφιση
Dutch verlichten, verzachten, lenigen
Czech zmírnit, mírnit, tišit, utišit, ulevit
Swedish lindra, mildra
Danish lindre, mildne, stille, afhjælpe
Japanese 和らげる, 鎮める, 軽減する
Catalan alleugerir, mitigar
Finnish helpottaa, lievittää, lieventää, vaimentaa
Norwegian lindre, lette
Basque arintzea, leuntzea
Serbian olakšati, ublažiti
Macedonian олеснува, ублажува
Slovenian olajšati, omiliti
Slowakisch ulaviť, zmierniť
Bosnian olakšati, ublažiti
Croatian olakšati, ublažiti
Ukrainian зменшити, полегшити
Bulgarian облекчавам, улеснявам
Belorussian зняць, палегчыць
Hebrewלהקל
Arabicخفف، سكن، تخفيف، تخفيف الألم
Persianتسکین دادن، کاهش دادن
Urduکم کرنا، ہلکا کرنا

lindern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of lindern

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 778256, 4950792, 3957077, 4004197, 2356062, 401705, 1405337, 9398152, 10151360

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 729137, 248500, 37487, 552211, 83817

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 729137

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: lindern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9