Sentences with German verb abtrennen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb abtrennen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb abtrennen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb abtrennen are available.

Present

  • Ich trenne meinen Satz von deinem ab . 
    English I separate my sentence from yours.
  • Der Arzt trennt das Bein des Patienten unter dem Knie ab . 
    English The doctor amputates the patient's leg below the knee.
  • Wenn du den Schwanz einer Eidechse abtrennst , dann bekommt sie einen neuen Schwanz. 
    English If you cut off the tail of a lizard, it will get a new tail.

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Das Überweisungsformular lässt sich leicht abtrennen . 
    English The transfer form can be easily detached.
  • Ich würde es vom englischen Satz abtrennen . 
    English I would separate it from the English sentence.
  • Ich schlage vor, den Satz entweder zu löschen oder ihn vom englischen Satz abzutrennen . 
    English I suggest deleting the sentence or separating it from the English sentence.

Participle

  • Aufzählungen werden in einem Satz durch Kommas abgetrennt . 
    English Enumerations are separated in a sentence by commas.
  • Die Übersetzungen müssen berichtigt oder abgetrennt werden. 
    English The translations should be fixed or unlinked.
  • Aufzählungen werden in einem Satz durch Beistriche abgetrennt . 
    English Enumerations are separated in a sentence by commas.
  • Ich habe das Englische abgetrennt . 
    English I have separated the English.
  • Tom hat sich beim Gemüseschneiden ein Stück vom Finger abgetrennt . 
    English While Tom cut vegetables he cut off a part of his finger.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for abtrennen


  • Ich trenne meinen Satz von deinem ab . 
    English I separate my sentence from yours.
  • Der Arzt trennt das Bein des Patienten unter dem Knie ab . 
    English The doctor amputates the patient's leg below the knee.
  • Wenn du den Schwanz einer Eidechse abtrennst , dann bekommt sie einen neuen Schwanz. 
    English If you cut off the tail of a lizard, it will get a new tail.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for abtrennen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for abtrennen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German abtrennen


German abtrennen
English separate, detach, clear, clip, cut off, disconnect, dissever, flame-cut
Russian отделять, отделить, оторвать, отпарывать, отрывать, разделять, отграничивать, отграничить
Spanish separar, aislar, arrancar, atajar, descoser, desglosar, desmembrar, dividir
French séparer, détacher, amputer, couper, disjoindre, disjoindre de, découdre, délimiter
Turkish ayırmak, koparmak
Portuguese separar, amputar, descoser, desmanchar, destacar, desvincular, tirar
Italian separare, distaccare, dividere, scucire, spiccare, staccare
Romanian desprinde, separa
Hungarian elválaszt, lefejt, leválaszt
Polish odcinać, odciąć, oddzielać, oddzielać od, oddzielnie rozpatrywać, oddzielnie rozpatrzyć, odłączać
Greek αποκόπτω, ξηλώνω, χωρίζω
Dutch afscheiden, afrukken, afscheuren, aftornen, afzonderen, lostornen, scheiden
Czech oddělit, oddělovat, oddělovatlit, odparovat, odparovatpárat, separovat
Swedish avskilja, riva av, separera, skilja av, sprätta bort
Danish adskille, fraskille, løsne, løsrive, separere, sprætte af, udskille
Japanese 分離する, 切り離す
Catalan desprendre, separar
Finnish erottaa, irrottaa
Norwegian atskille, separere, skille, skille fra
Basque banatzea, bereiztea
Serbian odvojiti
Macedonian одделување
Slovenian ločiti, odtrgati
Slowakisch oddeliť, odseknúť
Bosnian odvojiti
Croatian odvojiti
Ukrainian відокремлювати
Bulgarian отделям
Belorussian аддзяленне, аддзяліць
Indonesian memisah, memisahkan
Vietnamese tách, tách ra
Uzbek ajirish, ajratmoq
Hindi अलग करना, विभाजित करना
Chinese 分开, 分离
Thai แยก, แยกออก
Korean 떼어내다, 분리하다
Azerbaijani ayırmaq, ayırıb çıxarmaq
Georgian გამოყოფა, გაშორება
Bengali পৃথক করা, বিচ্ছিন্ন করা
Albanian ndaj, ndar
Marathi विभाजित करणे, वेगळे करणे
Nepali अलग गर्नु, विच्छेद गर्नु
Telugu విభజించు, వేరుచేయు
Latvian atdalīt, nošķirt
Tamil தனிக்கவைக்க, பிரிக்க
Estonian eraldama, lahutama
Armenian անջատել, բաժանել
Kurdish jêkirin, veqetandin
Hebrewלהפריד
Arabicفصل، عزل، قطع
Persianجدا کردن
Urduالگ کرنا، جدا کرنا

abtrennen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of abtrennen

  • eine Sache von einer anderen Sache absondern, abscheiden, absondern, abteilen, scheiden, separieren
  • ablösen, trennen von, lösen, abgehen, kappen, abkuppeln

abtrennen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 360951

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: abtrennen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3285899, 7794927, 10006155, 10464602, 8851122, 9041581, 5791254

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 360951, 2712, 85250

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9