Sentences with German verb aufhellen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb aufhellen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb aufhellen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb aufhellen are available.

Present

  • Der Himmel hellt sich auf . 
    English The sky is getting brighter.
  • Das Wetter hellt sich auf . 
    English The weather is clearing up.
  • Die Wirtschaft hellt sich auf , doch Bewerbungen sind immer noch eine langwierige und nervenaufreibende Angelegenheit. 
    English The economy is improving, but applications are still a lengthy and nerve-wracking affair.

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich hoffe, es wird sich bald aufhellen . 
    English I hope it will clear up soon.
  • Auch mit Rhabarber lassen sich dunkle oder dunkel gefärbte Haare aufhellen . 
    English Also, rhubarb can lighten dark or dark-colored hair.
  • Religionsphilosophie ist philosophisches Denken, das die Religion zu ihrer Sache macht und sich also bemüht, durch solches Denken das Wesen und die Seinsweise der Religion aufzuhellen . 
    English Philosophy of religion is philosophical thinking that makes religion its subject and thus strives to illuminate the essence and mode of being of religion through such thinking.

Participle

  • Sein Gesicht hat sich aufgehellt . 
    English His face has brightened.
  • Die Lippenränder dürfen nicht aufgehellt werden, da sonst die Plastizität verloren geht. 
    English The edges of the lips must not be lightened, otherwise the plasticity will be lost.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for aufhellen


  • Der Himmel hellt sich auf . 
    English The sky is getting brighter.
  • Das Wetter hellt sich auf . 
    English The weather is clearing up.
  • Die Wirtschaft hellt sich auf , doch Bewerbungen sind immer noch eine langwierige und nervenaufreibende Angelegenheit. 
    English The economy is improving, but applications are still a lengthy and nerve-wracking affair.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for aufhellen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for aufhellen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German aufhellen


German aufhellen
English brighten, lighten, brighten up, clarify, clear, illuminate, be cleared up, become clear
Russian осветить, прояснить, объяснять, осветлять, проясняться, внести веселье, внести разнообразие, вносить веселье
Spanish aclarar, iluminar, esclarecer, alegrarse, clarear, despejarse, mejorar, serenarse
French éclaircir, s'éclaircir, élucider, clarifier, s'illuminer, s'éclairer, s'épanouir, se dégager
Turkish aydınlatmak, açmak, anlaşılır hale getirmek, açılmak, netleştirmek, rengini açmak
Portuguese iluminar, clarear, esclarecer, melhorar, aclarar, aclarar-se, iluminar-se
Italian schiarire, illuminare, chiarire, aprirsi, chiarirsi, imbianchire, lumeggiare, rasserenare
Romanian clarifica, ilumina, lumina, lămuri
Hungarian világosít, fényesít, tisztáz, világosodik, érthetővé válik
Polish rozjaśnić, wyjaśnić, rozjaśniać, jaśnieć, rozchmurzać się, rozchmurzyć się, rozpogadzać się, rozpogodzić się
Greek καθαρίζω, φωτίζω, ανοίγω, διαύγεια, κατανοητός, κατανοώ, ξανοίγω, φωτίζομαι
Dutch ophelderen, opklaren, verhelderen, blootleggen, duidelijk worden, helderder worden, opvrolijken, verlichten
Czech objasnit, osvětlit, projasnit, rozjasnit, rozjasňovat se, rozjasňovatnit se, ujasňovat, ujasňovatnit
Swedish klargöra, förtydliga, göra ljusare, kasta ljus över, klarlägga, klarn, klarna, ljusa upp
Danish opklare, afklare, gøre lysere, klare op, lyse, lysne
Japanese 明るくする, 明るくなる, はっきりさせる, 明らかにする, 明確にする, 理解できるようにする
Catalan il·luminar, clarificar, aclarir, clarejar
Finnish valaista, selkeyttää, valoisammaksi
Norwegian oppklare, klargjøre, klarne, lette, lyse opp, lysne, opplyse
Basque argitu, argia, argitasun eman, argitzea, argitzeko
Serbian posvetliti, razjasniti, osvetliti, pojasniti, razvedriti
Macedonian осветлување, разјаснување
Slovenian osvetliti, razjasniti, razsvetliti
Slowakisch vyjasniť, objasniť, osvetliť
Bosnian posvijetliti, razjasniti, osvijetliti, pojasniti, razvedriti
Croatian pojasniti, posvijetliti, razjasniti, razvedriti
Ukrainian освітлити, підсвітити, зрозумілий, прояснити, ясний
Bulgarian осветлявам, изсветлявам, изяснявам, осветявам
Belorussian асвятліць, асвятляць, зразумелы, разабрацца, разасвятляцца, ясны
Indonesian mencerahkan, dipahami, memperjelas, menjadi jelas, menjelaskan
Vietnamese làm sáng, hiểu ra, làm rõ, làm sáng lên, làm sáng tỏ, sáng tỏ
Uzbek yoritmoq, aniqlashtirmoq, oydinlashmoq, oydinlashtirmoq, tushunarli bo‘lmoq
Hindi चमकाना, रोशन करना, रोशनी डालना, समझ में आना, स्पष्ट करना, स्पष्ट होना, हल्का करना
Chinese 变亮, 变得清楚, 弄清, 提亮, 明白过来, 澄清
Thai ทำให้สว่าง, กระจ่างขึ้น, ชัดเจนขึ้น, ชี้แจง, ทำให้กระจ่าง, ทำให้สว่างขึ้น
Korean 밝게 하다, 밝히다, 규명하다, 명확해지다, 이해되다
Azerbaijani aydınlaşdırmaq, anlaşılmaq, aydınlaşmaq, dəqiqləşdirmək, ışıqlandırmaq
Georgian ანათება, გამოიკვეთება, განმარტვა, გარკვევა, გასაგები გახდომა
Bengali আলোকিত করা, উজ্জ্বল করা, পরিষ্কার করা, বোঝা যাওয়া, স্পষ্ট করা, স্পষ্ট হওয়া
Albanian ndriçoj, kuptohem, qartësohem, qartësoj, sqaroj
Marathi उजळवणे, उजेड पाडणे, फोटो उजळवणे, समजणे, स्पष्ट करणे, स्पष्ट होणे
Nepali उज्यालो बनाउनु, खुलासा गर्नु, बुझिनु, रोशन गर्नु, स्पष्ट पार्नु, स्पष्ट हुनु
Telugu ஒளிர்தல், అర్థమవడం, కాంతి పెంచడం, వివరించు, స్పష్టం చేయు, స్పష్టమవడం
Latvian izgaismot, izskaidrot, kļūt saprotamam, noskaidrot, noskaidroties, padarīt gaišāku
Tamil ஒளிர்தல், ஒளிர்த்தல், தெளிவடைதல், தெளிவுபடுத்த, புரியப்படுதல், விளக்க
Estonian arusaadavaks muutuma, heledamaks muutma, selginema, selgitama, valgustama
Armenian լուսավորել, հասկանալի դառնալ, պարզ դառնալ, պարզաբանել, պարզել
Kurdish ronak kirin, fêm bûn, rûnakirin, zelal bûn, zelal kirin
Hebrewלהבהיר، בהיר، בהירות، להאיר، מובן
Arabicإضاءة، إيضاح، توضيح، مفهوم، واضح، وضح، يشرق، يضيء
Persianروشن کردن، شفاف کردن، روشنی
Urduروشن کرنا، واضح کرنا، سمجھانا، صاف کرنا، چمکنا، ہلکا کرنا

aufhellen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of aufhellen

  • etwas heller machen, ausbleichen, hellen, lichten
  • Klarheit in eine Sache bringen, aufklären, durchschaubar machen, erläutern, Licht ins Dunkel bringen
  • hell oder heller werden, sich aufheitern, aufklaren
  • begreiflich, verständlich werden, sich aufklären
  • heller machen, aufklären, bleichen, untersuchen, heller machen, klären

aufhellen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: aufhellen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 710960, 710960, 710960, 710960

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10177077, 1711481, 2775436

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 710960, 710960, 710960, 138939

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9