Sentences with German verb ausgleichen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb ausgleichen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb ausgleichen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb ausgleichen are available.

Present

  • Ich gleiche es beim nächsten Mal aus . 
    English I will make up for it next time.
  • Teure Mahlzeiten gleichen Mangel an Schlaf nicht aus . 
    English Expensive meals do not make up for a lack of sleep.
  • Das höchste Glück ist immer das, welches unsere Mängel verbessert und unsere Fehler ausgleicht . 
    English The highest happiness is always that which improves our shortcomings and balances our mistakes.

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen . 
    English I worked hard to compensate for the loss.
  • Kurzsichtigkeit lässt sich durch eine Brille leicht ausgleichen . 
    English Nearsightedness can be easily compensated for with glasses.
  • Bei Durchfallerkrankungen muss man den Flüssigkeitsverlust schnell ausgleichen . 
    English In case of diarrhea diseases, one must quickly compensate for fluid loss.
  • Diesen Fehltritt kannst du nicht mal eben so ausgleichen . 
    English You cannot just rectify this mistake.
  • Ein Mediator versucht, die unterschiedlichen Interessen der sich streitenden Beteiligten auszugleichen . 
    English A mediator tries to balance the different interests of the conflicting parties.
  • Die Schülerinnen und Schüler entdecken, wie menschliche Stärken und Schwächen einander ausgleichen können. 
    English The students discover how human strengths and weaknesses can balance each other.
  • Die Eltern müssen nicht nur ihre eigenen Interessen verfolgen, sondern sie müssen gleichzeitig für ihre Kinder sprechen und die Interessen der Kinder mit ihren eigenen Interessen ausgleichen . 
    English Parents must not only pursue their own interests, but they must also speak for their children and balance the interests of the children with their own interests.

Participle

  • Das Budget muss ausgeglichen sein. 
    English The budget must be balanced.
  • Die Bilanz ist nicht ausgeglichen . 
    English The balance is not balanced.
  • Tom hat in der fünfundzwanzigsten Spielminute ausgeglichen . 
    English Tom equalised in the twenty-fifth minute.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for ausgleichen


  • Ich gleiche es beim nächsten Mal aus . 
    English I will make up for it next time.
  • Teure Mahlzeiten gleichen Mangel an Schlaf nicht aus . 
    English Expensive meals do not make up for a lack of sleep.
  • Das höchste Glück ist immer das, welches unsere Mängel verbessert und unsere Fehler ausgleicht . 
    English The highest happiness is always that which improves our shortcomings and balances our mistakes.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for ausgleichen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for ausgleichen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German ausgleichen


German ausgleichen
English balance, offset, compensate, equalize, level, settle, equalise, accord
Russian компенсировать, уравновешивать, уравновесить, выравнивать, выровнять, сбалансировать, уравнять, урегулировать
Spanish compensar, equilibrar, saldar, empatar, igualar, abalanzar, ajustar, balancear
French équilibrer, compenser, égaliser, compensar, régler, affleurer, aplanir, atténuer
Turkish dengelemek, eşitlemek, ödemek, denkleştirmek, esitlemek, eşit kılmak, tamamlamak, uzlaştırmak
Portuguese compensar, equilibrar, equalizar, saldar, ajustar, empatar, liquidar, mediar
Italian compensare, pareggiare, bilanciare, equilibrare, supplire a con, appianare, colmare, compensarsi
Romanian echilibra, compensa, compensare, egaliza, mediere, regla, stinge datoriile
Hungarian kiegyenlít, kiegészít, kompenzál, pótol
Polish wyrównać, wyrównywać, kompensować, zrównoważyć, pośredniczyć, skompensować, spłacić, wyrównanie
Greek εξισορρόπηση, ισοφαρίζω, αντιστάθμιση, αντισταθμίζω, εξαλείφομαι, εξαλείφω, εξισορροπώ, εξοφλώ
Dutch compensatie, compenseren, gelijkmaken, vereffenen, vergoeden, balanceren, elkaar opheffen, goedmaken
Czech vyrovnat, kompenzovat, doplnit, smířit, vyrovnávat, vyrovnávatnat
Swedish utjämna, kompensera, balansera, göra lika, jämka, jämna ut, kvittera, likvidera
Danish udligne, afvikle, balancere, kompensere, mægler, udligne udjævne
Japanese 調整する, 均衡, 相殺する, 調整, 仲裁する, 債務を返済する, 同点にする, 引き分けにする
Catalan compensar, equilibrar, empatitzar, igualar, mediar
Finnish korvata, tasapainottaa, tasata, hyvittää, maksaa, sijoittaa, sovittaa, tasaantua
Norwegian utjevne, balansere, kompensere, utligne, megling
Basque orekatzea, konpentsatu, balantzea, berreskuratu, bideratu, konfliktua konpontzea, konpentsatzea, ordain
Serbian izjednačiti, izmiriti, kompenzovati, balansirati, izbalansirati, nadoknaditi, podmiriti, pomiriti
Macedonian израмнување, компензација, покривање на долгови, помирувам
Slovenian izravnati, kompenzirati, poravnati, izenačiti, mediacija, pomiriti
Slowakisch vyrovnať, kompenzovať, doplniť, splatiť, zmierniť
Bosnian izjednačiti, izmiriti, kompenzovati, izbalansirati, nadoknaditi, podmiriti, posredovati
Croatian izjednačiti, kompenzirati, balansirati, izbalansirati, izmiriti, nadoknaditi, podmiriti, posredovati
Ukrainian компенсувати, вирівнювати, збалансувати, вирівняти, врівноважити, згладити, зрівняти, погасити
Bulgarian изравнявам, балансирам, компенсирам, уреждам, изплащам, помирявам
Belorussian выраўнаваць, кампенсаваць, выраўнаванне, кампенсацыя, памірэнне, разлічвацца, разлічыць
Indonesian menyeimbangkan, melunasi, membayar, membayar hutang, memediasi, menengahi, mengimbangi, mengompensasi
Vietnamese bù đắp, cân bằng, dàn xếp, giảm thiểu tổn thất, hòa giải, làm cân bằng, làm đều, san bằng
Uzbek tenglashtirish, balanslashtirish, hisobni to‘lamoq, kompensatsiya qilish, muvozanatlashtirish, nolga keltirish, qarzni to'lash, qarzni yopish
Hindi संतुलन बनाना, अदा करना, कमी पूरी करना, चुकाना, तालमेल करना, निपटाना, बराबर करना, भरपाई करना
Chinese 偿还, 减少损失, 对账, 弥补, 扳平, 拉平, 消除差异, 结清
Thai จ่าย, ชดเชย, ชำระ, ชำระหนี้, ตีเสมอ, ทดแทน, ทำให้สมดุล, ทำให้เท่ากัน
Korean 조정하다, 갚다, 결제하다, 균형 맞추다, 동등화하다, 동점시키다, 보충하다, 상계하다
Azerbaijani balanslaşdırmaq, bərabərləşdirmək, barışdırmaq, borcu ödəmək, hesablaşmaq, kompensasiya etmək, tamamlamaq, tarazlaşdırmaq
Georgian ბალანსირება, ათანაბარება, ათანასწორება, ანგარიშის გასწორება, გადახდა, გათანაბარება, დაფარვა, ვალის დაფარვა
Bengali মিটানো, সমান করা, ঘাটতি পূরণ করা, পরিশোধ করা, মধ্যস্থতা করা, মীমাংসা করা, লোকসান কমান, সমতা আনা
Albanian balancoj, barazoj, paguaj, kompensoj, ndërmjetësoj, pajtoj, plotësoj, përputh llogarinë
Marathi उधार फेडणे, कमी भरून काढणे, कर्ज फेडणे, चुकवणे, नुकसान कमी करणे, पूरक करणे, फेडणे, मध्यस्थी करणे
Nepali बराबर बनाउनु, ऋण तिर्नु, कमपूर्ति गर्नु, खाता मिलान गर्नु, चुक्ता गर्नु, तिर्नु, पूरक गर्नु, मध्यस्थता गर्नु
Telugu చెల్లించు, టై చేయడం, తీరపర్చు, తీర్చు, నష్టాలు తగ్గించు, పూర్తి చేయడం, మధ్యవర్తిత్వం చేయడం, సమతులనం చేయడం
Latvian izlīdzināt, norēķināties, aizpildīt trūkumu, apmaksāt, atmaksāt, kompensēt, līdzināt, līdzsvarot
Tamil இழப்புகளை குறைக்க, கட்டணம் செலுத்து, கணக்கை சமநிலைப்படுத்து, சமநிலை படுத்து, சமப்படுத்துதல், சமமாக்குதல், சமமாக்குவது, சமரசம் செய்தல்
Estonian kahjud vähendada, kinni maksma, kompenseerida, konto tasakaalustada, lepitama, puudu täita, tasakaalustada, tasandama
Armenian հավասարեցնել, կորստերը նվազեցնել, համարժեքացնել, հաշիվը հավասարեցնել, հաշտեցնել, հարթեցնել, մարել, միջնորդել
Kurdish beraberkirin, balans kirin, barabertin, hesabê balans kirin, hesabê dan, hesabê hevpar kirin, kompensî kirin, navberî kirin
Hebrewלְהַשְׁווֹת، לְפַצּוֹת، לְהַשִׂיג אֶזְרוּחַ، לְפַשֵּׁר، לאזן، ליישב، לסגור، לסייע
Arabicتسوية، تعويض، توازن، استدرك، تحكيم، تعادل، سوى
Persianتعدیل، تعدیل کردن، جبران کردن، برابری، برطرف کردن، تساوی، تسویه، تسویه کردن
Urduتوازن، ادائیگی، برابری کرنا، بیلنس درست کرنا، تصفیہ کرنا، توازن قائم کرنا، مصالحت کرنا، مکمل کرنا

ausgleichen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of ausgleichen

  • [Arbeit] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern
  • [Wirtschaft] eine offene Rechnung bezahlen, Schulden, Verbindlichkeiten bedienen
  • bei einem Konto durch entsprechende Soll- oder Habenbuchung den Saldo auf Null bringen
  • in einem Streit, Konflikt von zwei oder mehreren Personen vermitteln
  • einen Mangel oder etwas Fehlendes ergänzen oder aufwiegen, wettmachen
  • ...

ausgleichen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2864480, 4949000, 1644354, 404573, 561339, 7793535, 3931233

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 284556, 855311, 161354, 855311

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: ausgleichen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 855311, 855311, 855311, 855311, 855311, 855311

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9