Sentences with German verb dösen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb dösen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb dösen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb dösen are available.

Present

  • Maria döst auf dem Sofa. 
    English Mary is napping on the sofa.

Imperfect

  • Die Prinzessin döste . 
    English The princess dozed.
  • Der Schüler döste im Unterricht. 
    English The pupil was half asleep in class.
  • Das Kind von Tom döste auf dem Sofa. 
    English Tom's child was dozing on the sofa.
  • Maria hing ab und döste . 
    English Maria hung out and dozed.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Die lange sinnlose Warterei verführte mich zu dösen . 
    English The long pointless waiting tempted me to doze off.

Participle

  • Ich habe nicht richtig geschlafen, nur eine halbe Stunde in der Sonne gedöst . 
    English I did not sleep well, just half an hour dozing in the sun.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for dösen


  • Die Prinzessin döste . 
    English The princess dozed.
  • Der Schüler döste im Unterricht. 
    English The pupil was half asleep in class.
  • Das Kind von Tom döste auf dem Sofa. 
    English Tom's child was dozing on the sofa.
  • Maria hing ab und döste . 
    English Maria hung out and dozed.
  • Maria döst auf dem Sofa. 
    English Mary is napping on the sofa.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for dösen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for dösen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German dösen


German dösen
English doze, drowse, nap, catnap, maunder, snooze
Russian дремать, бездействовать, полусон
Spanish dormitar, soñar despierto, estar ausente
French somnoler, rêvasser, dormir à moitié, être distrait
Turkish dalmak, düşüncelere dalmak, uyuklamak, yarı uykuda, şişkin
Portuguese dormitar, sonhar acordado, cochilar
Italian sonnecchiare, dormicchiare
Romanian dormire ușoară, fi absent, somnolență
Hungarian bóbiskolás, bambul, bambán viselkedik, bambáskodik, bóbiskol, elrévedezik, félálom, maflán viselkedik
Polish drzemka, bujać w obłokach, drzemać, półsen, sennie
Greek αδιάφορος, αποσυνδεδεμένος, λαγοκοιμάμαι, νυσταγμένος, υπνος
Dutch dommelen, dromen, dutten, dösen, halfslaap, wegdromen
Czech dřímání, dřímat, podřimovat, přemýšlení, přesluhování
Swedish dåsa, halvsovande, slöa
Danish dase, døs, døse, døsende, halvsove, halvsovende
Japanese うとうとする, うたた寝, ぼんやりする
Catalan estar absent, distreure's, dormisquejar, dormitar, estar mig adormit, mig dormir, somniar
Finnish torkkua, puolihorroksessa, puolittain hereillä
Norwegian døs, døsende, halvsovende, halvsøvn
Basque dormit
Serbian dremati, biti odsutan, poluspan
Macedonian дремење, дремливост, полусон
Slovenian dremati, dremanje, spati
Slowakisch driemať, polospánok, zaspávať
Bosnian dremati, biti odsutan, poluspan
Croatian dremati, biti odsutan, poluspan
Ukrainian дремати, блаженствувати, півсон
Bulgarian дремя, бездействам, полусън
Belorussian адсутнічаць, быць адсутным, дремаць, напалову спаць
Indonesian berkhayal, tidur sebentar
Vietnamese ngủ gật, đầu óc ở nơi khác
Uzbek hayolga yo‘l olmoq, uxlamoq
Hindi ख्यालों में खो जाना, झपकी लेना
Chinese 心不在焉, 打盹, 打瞌睡
Thai คิดลอยอยู่, ง่วงนอน
Korean 멍하니 있다, 졸다
Azerbaijani mürgüləmək, yuxulamaq, zehni başqa yerdə olmaq
Georgian თვლემა, ფიქრებში სხვაგან ყოფნა, ჩათვლემა
Bengali ঝিমানো, তন্দ্রাচ্ছন্ন হওয়া, মন থেকে দূরে থাকা
Albanian dremit, përgjumem, shpërqendrohem
Marathi डुलकी घेणे, तंद्री लागणे, मन भटकणे
Nepali ख्यालमा हराउनु, झप लाग्नु, झप्की लाग्नु
Telugu దివాస్వప్నం కనడం, నిద్ర మత్తులో ఉండటం, మైమరచిపోవడం
Latvian domas citur būt, iesnausties, snaust
Tamil தூக்கமயங்குதல், பகற்கனவு காண், மெய்மறந்து போ
Estonian mõtted mujal, tukkuma, uinuma
Armenian աչք կպցնել, կիսաքուն լինել, մտքից ուրիշ տեղ լինել
Kurdish nivîn, xeyal kirin
Hebrewנמנום، שנ، תרדמת
Arabicغفوة، تخدير، نوم خفيف
Persianحواس پرت بودن، خواب آلود بودن، خواب آلودگی، چرت زدن
Urduآرام کرنا، سست ہونا، غافل ہونا، نیم خواب

dösen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of dösen

  • innerlich abwesend sein, vor sich hin träumen, in sich versacken
  • sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
  • schnarchen, unaufmerksam sein, pennen, nicht aufpassen, schlummern, schlafen

dösen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 142923, 142923

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: dösen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 142923, 142923

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6843115, 1729070, 2489179, 3334175, 6842228

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9