Sentences with German verb graulen 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb graulen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb graulen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb graulen are available.
Present
-
Mir
grault
vor morgen.
I dread tomorrow.
-
Pass auf, dass du mit deinen Eifersüchteleien nicht deinen Mann aus dem Hause
graulst
.
Be careful not to scare your husband out of the house with your jealousy.
-
Ich
graule
mich schon bei dem bloßen Gedanken an diese feuchten, muffigen Räume unter der Erde.
Imperfect
-
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Der Vermieter versuchte erfolglos, das Pärchen aus der Wohnung
zu
graulen
.
The landlord unsuccessfully tried to scare the couple out of the apartment.
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate graulen in Present?
- How do you conjugate graulen in Imperfect?
- How do you conjugate graulen in Imperative?
- How do you conjugate graulen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate graulen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate graulen in Infinitive?
- How do you conjugate graulen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for graulen
-
Mir
grault
vor morgen.
I dread tomorrow.
-
Pass auf, dass du mit deinen Eifersüchteleien nicht deinen Mann aus dem Hause
graulst
.
Be careful not to scare your husband out of the house with your jealousy.
-
Ich
graule
mich schon bei dem bloßen Gedanken an diese feuchten, muffigen Räume unter der Erde.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for graulen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for graulen
Work sheets
Translations
Translation of German graulen
-
graulen
drive out, dread, drive away, fear, horror, scare off
грубить, обижать, страх, ужас
tener miedo, despreciar, horror, maltratar, temor
harceler, maltraiter, terreur, épouvante
dehşet duymak, dehşet, kaba davranmak, korku, rahatsız etmek
afastar, horror, maltratar, medo
fare andare via, maltrattare, spavento, terrore, trattare male
frică, groază, trata nepoliticos
elutasít, iszony, megszégyenít, rettegés
bać, bać się, lęk, odstraszać, przerażenie, zniechęcać
φοβάμαι, απορρίπτω, παραμελώ, τρομακτική αίσθηση, φόβος
griezelen, afschrikken, afschuwelijk behandelen, angst, schrik
děs, hrůza, odmítat, vyhánět
avvisa, fasa, rädsla, utstöta
gyse, være mørkeræd, afvise, behandle dårligt, frygt, skræmmer
冷たく扱う, 恐怖, 戦慄, 無視する
fer fora, horror, maltractar, por
karkottaa, kauhu, pelko, työntää pois
behandle uvennlig, frykt, skrekk
baztertu, beldurrez, izutza, mespretxatu
neprijateljski, strah, užas
непријатно однесување, страх, ужас
groza, odgnati, strah, zaničevati
hrôza, nepríjemne zaobchádzať, odmietnuť, strach
neprijateljski, strah, užas
neprijateljski, strah, užas
грубо поводитися, жах, недоброзичливо ставитися, страх
грубо отношение, страх, ужас
груба абыходзіцца, жах, страх
menghalau, mengusir, ngeri, takut
khiếp sợ, sợ hãi, xua đuổi, đuổi đi
dahshatga tushmoq, haydab yubormoq, qo'rqmoq, quvib yubormoq
खदेड़ना, डरना, भगाना, सिहरना
惊骇, 撵走, 畏惧, 赶走
กลัว, ขับไล่, หวาดผวา, ไล่
내쫓다, 두려워하다, 오싹해하다, 쫓아내다
dəhşətə gəlmək, qorxmaq, qovmaq, uzaqlaşdırmaq
გაგდება, გაძევება, შეზარება, შეშინება
আতঙ্কিত হওয়া, তাড়ানো, ভয় পাওয়া, হটিয়ে দেওয়া
dëboj, përzë, tmerrësohem, trembem
घाबरणे, भयभीत होणे, हाकलणे, हुसकावणे
आतंकित हुनु, खेद्नु, डर्नु, धपाउनु
తరిమికొట్టడం, బయటకు పంపించడం, భయపడు
aizbaidīt, baidīties, padzīt, šausmināties
திகிலடைய, துரத்துதல், பயப்படு, வெளியேற்றுதல்
kartma, ära ajama, ära peletama, õõvastuma
զարհուրել, վախենալ, վռնդել, քշել
derxistin, tirsîn
זעזוע، להתנהג בזלזול، פחד
إبعاد، إهانة، رعب، فزع
بدرفتاری، ترس و وحشت
خوف، دھتکارنا، دہشت، ناروا سلوک
graulen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of graulen- eine Mischung aus Angst und Entsetzen empfinden, entsetzen, fürchten, grauen, grausen, gruseln
- sehr unfreundlich behandeln, so dass der davon Betroffene geht, hinausekeln, rausmobben, vertreiben
- schaudern, (sich) grausen, (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, unheimlich (zumute) sein
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation