Sentences with German verb gründen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb gründen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb gründen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb gründen are available.

Present

  • Worauf gründet sich dein Urteil? 
    English What do you base your opinion on?
  • Seine Theorie gründet sich auf eine umfangreiche Untersuchung. 
    English His theory is based on elaborate investigation.

Imperfect

  • Romulus gründete Rom. 
    English Romulus founded Rome.
  • Sie gründeten eine neue politische Partei. 
    English They formed a new political party.
  • Der Wohlstand der Suaheli gründete auf dem Handel. 
    English The prosperity of the Swahili was based on trade.
  • Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft. 
    English The workers formed a union.
  • Locke gründete alle Erkenntnis auf äußere und innere Erfahrung. 
    English Locke based all knowledge on external and internal experience.
  • Dann wurde sie Äbtissin und gründete eine Abtei. 
    English Then she became abbess and founded an abbey.
  • Martin Luther gründete seine sprachliche Leistung auf das Meißnische, die Verkehrssprache seiner Heimat, deren Wortschatz und lautliche Eigentümlichkeiten er gebrauchte und weitgehend bewahrte. 
    English Martin Luther based his linguistic achievement on Meißnische, the lingua franca of his homeland, whose vocabulary and phonetic peculiarities he used and largely preserved.

Present Subj.

  • Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis. 
    English If you don't know what to do next, create a working group.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Wir wollen einen neuen Verein gründen . 
    English We want to establish a new club.
  • Er will stattdessen einen kleineren Sender gründen . 
    English He wants to found a smaller transmitter instead.
  • Roosevelt gedenkt ein Erdölkartell zu gründen . 
    English Roosevelt intends to establish an oil cartel.

Participle

  • Er hat die Schule gegründet . 
    English He founded the school.
  • Tom hat eine eigene Firma gegründet . 
    English Tom has founded his own company.
  • Von wem ist das Unternehmen gegründet worden? 
    English By whom was the company founded?
  • Die Pfeiler für die Brücke müssen gut gegründet werden. 
    English The pillars for the bridge must be well founded.
  • Wann wurde diese Universität gegründet ? 
    English When was this university founded?
  • Mein Großvater hat diese Zeitung gegründet . 
    English My grandfather founded this newspaper.
  • Diese Forschungsanstalt wurde vor mehreren Jahren gegründet . 
    English This research institute was founded several years ago.
  • Das Pensionat wurde von protestantischen Sektiererinnen gegründet . 
    English The boarding house was founded by Protestant sectarians.
  • Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet . 
    English The research institute was established in the late 1960s.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for gründen


  • Romulus gründete Rom. 
    English Romulus founded Rome.
  • Stille Wasser gründen tief. 
    English Still waters run deep.
  • Worauf gründet sich dein Urteil? 
    English What do you base your opinion on?
  • Sie gründeten eine neue politische Partei. 
    English They formed a new political party.
  • Der Wohlstand der Suaheli gründete auf dem Handel. 
    English The prosperity of the Swahili was based on trade.
  • Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft. 
    English The workers formed a union.
  • Seine Theorie gründet sich auf eine umfangreiche Untersuchung. 
    English His theory is based on elaborate investigation.
  • Locke gründete alle Erkenntnis auf äußere und innere Erfahrung. 
    English Locke based all knowledge on external and internal experience.
  • Dann wurde sie Äbtissin und gründete eine Abtei. 
    English Then she became abbess and founded an abbey.
  • Wir gründen unsere Zuversicht auf die guten Voraussetzungen, die wir uns geschaffen haben. 
    English We base our confidence on the good conditions that we have created for ourselves.
  • Martin Luther gründete seine sprachliche Leistung auf das Meißnische, die Verkehrssprache seiner Heimat, deren Wortschatz und lautliche Eigentümlichkeiten er gebrauchte und weitgehend bewahrte. 
    English Martin Luther based his linguistic achievement on Meißnische, the lingua franca of his homeland, whose vocabulary and phonetic peculiarities he used and largely preserved.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for gründen


  • Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis. 
    English If you don't know what to do next, create a working group.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for gründen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German gründen


German gründen
English found, establish, build, base, create, set up, base on, build up
Russian основать, основывать, учреждать, основываться, создавать, базировать, закладывать фундамент, зиждиться
Spanish establecer, fundar, crear, instituir, basar, basarse, basarse en, cimentar
French fonder, créer, baser sur, constituer, reconstituer, se fonder, se fonder sur, établir
Turkish kurmak, temel atmak, tesis etmek, dayanmak, temel almak
Portuguese fundar, estabelecer, basear, basear em, basear-se, constituir, erigir, formar
Italian fondare, costituire, basare, aprire, avviare, impiantare
Romanian înființa, funda, porni, se baza, stabili
Hungarian (meg)alapoz, alapít, alapozni, alapítani, kiindul, létesíteni
Polish zakładać, tworzyć, fundować, ufundować, założyć, fundamentować, opierać się
Greek ιδρύω, βασίζομαι, βασίζω, δημιουργώ, στηρίζω, θεμελιώνω, καθιδρύω
Dutch oprichten, stichten, baseren, beginnen, berusten, gebaseerd zijn, gronden, starten
Czech založit, zakládat, zakládatložit, vytvořit, vycházet
Swedish grunda, grundlägga, bilda, konstituera, stifta, basera, etablera, fundamentera
Danish grundlægge, oprette, grunde, stifte, bunde, etablere, fundamentere
Japanese 設立する, 起こす, 創設する, 基づく, 基礎を作る, 根拠を置く
Catalan establir, fundar
Finnish perustaa, perustua, pohjautua, luoda, perustaminen, rakentaa
Norwegian grunnlegge, etablere, basiere, grunnlag
Basque finkatu, fundamentu, oinarri, oinarriak ezarri, sortu
Serbian osnovati, temelj, temeljiti, uspostaviti
Macedonian основати, постави, создаде
Slovenian ustanoviti, izdelati, izhajati, temeljiti
Slowakisch vytvoriť, založiť, vychádzať
Bosnian osnovati, temelj, temeljiti, uspostaviti
Croatian osnovati, temeljiti, uspostaviti
Ukrainian базуватись, закладати фундамент, засновувати, засновувати думки, заснувати, створити, основуватися, фундамент
Bulgarian основавам, създавам, учреждавам
Belorussian асноўвацца, заснаванне, заснаваць, стварэнне, фундамент
Hebrewלהקים، לייסד، להתבסס
Arabicأسس، أنشأ، أنشئ، إنشاء، تأسيس، قام على
Persianتأسیس، احداث کردن، ایجادکردن، بنیادنهادن، تاسیس کردن، مبنا گذاشتن، پایه‌گذاری، بنیاد گذاشتن
Urduبنیاد رکھنا، قیام کرنا، بنیاد، تعمیر کرنا

gründen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of gründen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Streit um Fernseh-Sender

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 69529, 66423, 133893, 473488, 122912, 28638, 122912, 122912, 1036766

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2183090, 2698158, 7027814, 824379, 883098, 964167, 3588748, 473904, 7678025, 6580727, 340821, 8728026, 10124434, 700892, 921064

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 122912, 122912, 122912

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: gründen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9