Sentences with German verb nachfolgen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb nachfolgen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb nachfolgen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb nachfolgen are available.

Present

  • Folgt mir nach . 
    English Follow behind me.
  • Meine Katze folgt mir nach . 
    English My cat is following me.
  • Tom folgt Maria nach . 
    English Tom is following Mary.
  • Der Hund folgt zottelnd Frauchen nach . 
    English The dog follows its owner with a shaggy coat.

Imperfect

  • Tom folgte nicht nach . 
    English Tom didn't follow.
  • Wer folgte Oktavian auf dem Thron nach ? 
    English Who succeeded Octavian on the throne?
  • Tom folgte Maria ins Zimmer nach . 
    English Tom followed Mary into the room.
  • Was nachfolgte , war ein Gemisch aus Scham und Angst. 
    English What followed was a mixture of shame and fear.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Finde Ziel, Mittel werden nachfolgen . 
    English Find the goal, means will follow.
  • Einem wie dem Jürgen Klopp nachzufolgen , das ist beileibe nicht einfach. 
    English Following someone like Jürgen Klopp is certainly not easy.
  • Meine Familie reist vor und ich plane, eine Woche später nachzufolgen . 
    English My family is traveling ahead and I plan to follow a week later.

Participle

  • Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt . 
    English He followed his father in the company.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for nachfolgen


  • Folgt mir nach . 
    English Follow behind me.
  • Tom folgte nicht nach . 
    English Tom didn't follow.
  • Meine Katze folgt mir nach . 
    English My cat is following me.
  • Wer folgte Oktavian auf dem Thron nach ? 
    English Who succeeded Octavian on the throne?
  • Tom folgt Maria nach . 
    English Tom is following Mary.
  • Tom folgte Maria ins Zimmer nach . 
    English Tom followed Mary into the room.
  • Was nachfolgte , war ein Gemisch aus Scham und Angst. 
    English What followed was a mixture of shame and fear.
  • Der Hund folgt zottelnd Frauchen nach . 
    English The dog follows its owner with a shaggy coat.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for nachfolgen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for nachfolgen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German nachfolgen


German nachfolgen
English follow, succeed, come (after), come next, ensue, trail behind, worship
Russian следовать, быть последователем, быть преемником, наследовать, поклоняться, последовать, преемник
Spanish seguir, suceder, acompañar, ir detrás, rendir homenaje, seguir a
French suivre, succéder, vénérer, être disciple
Turkish izlemek, takip etmek, ardından gelmek
Portuguese acompanhar, seguir, suceder, substituir
Italian seguire, succedere, accompagnare, onorare, raggiungere, seguace, seguente, subentrare a
Romanian urma, merge după, succesor, următor, următorul, însoți
Hungarian követni, következik, tisztelni, után követni, utána menni, utánajár, utód
Polish podążać, naśladować, czcić, dziedzic, iść za, następca, następować
Greek ακολουθώ, διαδέχομαι, σεβασμός
Dutch volgen, navolgen, opvolgen
Czech následovat, být následovníkem, přijít za, uctívat
Swedish efterträda, följare, efterfölja, följ, följa, följa efter, följande
Danish følge, efterfølge, efterfølger, tilbe
Japanese 従う, ついて行く, 信奉する, 後に続く, 後を追う, 後任
Catalan seguir, adorar, seguir a, seguir després, successor
Finnish seurata, mennä perässä, olla jäljessä, olla oppilas, palvoa, seuraava
Norwegian følge, etterfølge, etterfølger, tilbe
Basque jarraitu, erakutsi, ondoratu
Serbian slediti, naslediti, pratiti, uslediti
Macedonian следбеник, следење, следи, следува
Slovenian slediti, narediti, naslediti, častiti
Slowakisch nasledovať, následník, následovať, uctievať, ísť za
Bosnian slijediti, biti sljedbenik, ići za, nasljediti, pokloniti se, pratiti
Croatian slijediti, biti sljedbenik, ići za, nasljediti, nasljednik, pokloniti se, uslijediti
Ukrainian наступати, слідувати, наступник, підтримувати
Bulgarian последвам, следвам, наследник, последовател, почитам
Belorussian наследаваць, сочыць, наступаць, наступны, падпарадкавацца, ісьці за
Indonesian mengikuti, lebih muda, meneladani, mengambil alih jabatan
Vietnamese theo dõi, kế nhiệm, theo, trẻ hơn
Uzbek ergashmoq, izidan borish, lavozimga voris bo'lish, ortidan borish, yoshroq bo'lish
Hindi अनुसरण करना, अनुयायी होना, छोटा होना, पद ग्रहण करना, पद संभालना, पीछे आना, पीछे जाना
Chinese 跟随, 信奉, 接任, 更年轻, 继任, 追随
Thai ติดตาม, นับถือ, สืบทอดตำแหน่ง, อายุน้อยกว่า
Korean 나이가 어리다, 뒤따르다, 따라가다, 따르다, 신봉하다, 직위를 계승하다
Azerbaijani daha gənc olmaq, izlemek, izləmək, tabe olmaq, uymaq, vezifəyə varis olmaq
Georgian მიჰყვება, ამ თანამდებობაზე მოვიდეს, ედევნება, მისდევნა, მისდევს, უმცროსი იყოს
Bengali অনুসরণ করা, অনুগামী হওয়া, পদ গ্রহণ করা, পদে অধিষ্ঠিত হওয়া, বয়সে ছোট হওয়া
Albanian ndjek, më i vogël, zënë vendin e tij
Marathi अनुसरण करणे, अनुयायी होणे, पद ग्रहण करणे, वय कमी असणे
Nepali अनुसरण गर्नु, कम उमेर हुनु, पछ्याउनु, पद ग्रहण गर्नु
Telugu అనుసరించు, తక్కువ వయసు ఉండడం, పదవీ చేపట్టడం
Latvian sekot, būt jaunākam, ieņemt amatu
Tamil பின்பற்ற, அனுசரிக்க, பதவி ஏற்குதல், வயதில் குறைவாக இருக்க வேண்டும்
Estonian jälgima, ameti järglase saama, järgima, noorem olema
Armenian հետևել, կրտսեր լինել, պաշտոնը ստանձնել
Kurdish şop kirin, bi dû ve çûn, ciwan bûn, li pey çûn, peyrevî kirin, wezîfeyê varis bûn
Hebrewלעקוב، לְהִתְעַקֵּב، לְהַעֲקֹב، להיות המחליף
Arabicيتبع، تبع، اتباع
Persianدنبال کردن، پیروی کردن، جانشین، پیرو، پیروی
Urduپیروی کرنا، تبعیت کرنا، اتباع کرنا، تابع ہونا، جانشین

nachfolgen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of nachfolgen

  • die nächste Person sein, die ein Amt bekleidet
  • auch dorthin gehen, fahren, reisen, wo jemand anderes bereits hingegangen ist
  • eine Person verehren, die für eine Religion oder Weltanschauung steht, Jünger sein
  • das sein, was folgt, was hinterherkommt
  • später kommen, (später) nachkommen, hinterherkommen, nachtröpfeln, nachgetröpfelt kommen, hinterhergetröpfelt kommen

nachfolgen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1167610, 1167610, 1167610, 1167610

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: nachfolgen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 719433, 1167610, 1167610, 1167610

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1855855, 1918720, 1663090, 6619468, 1875439, 4121444, 722896

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9