Sentences with German verb rechtfertigen 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb rechtfertigen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb rechtfertigen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb rechtfertigen are available.
Present
-
Die großartige Aussicht
rechtfertigt
die Mühen des Aufstiegs.
The magnificent view justifies the efforts of the ascent.
Imperfect
-
Er
rechtfertigte
sich für sein schlechtes Benehmen.
He justified himself for his bad behavior.
-
Hier
rechtfertigten
die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele.
Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Tom soll sich vor mir
rechtfertigen
.
Tom must justify himself in front of me.
-
Kann man den Einsatz von Gewalt
rechtfertigen
?
Can one justify the use of violence?
-
Ich muss meine Handlungen dir gegenüber nicht
rechtfertigen
.
I don't need to justify my actions to you.
-
Er denkt nicht im Traum daran, sich für seine Taten
zu
rechtfertigen
.
He doesn't even think in his wildest dreams about justifying his actions.
-
Kannst du den Gebrauch von Gewalt
rechtfertigen
?
Can you justify the use of violence?
-
Sie müssen ihre Existenz irgendwie
rechtfertigen
.
They must somehow justify their existence.
Participle
-
Das ist
gerechtfertigt
.
This is justified.
-
Unsere Befürchtungen waren
gerechtfertigt
.
Our apprehensions were justified.
-
Euer Ärger ist völlig
gerechtfertigt
.
Your anger is completely justified.
-
Ihre Befürchtungen waren
gerechtfertigt
.
Her apprehensions were justified.
-
Ihr Ärger ist völlig
gerechtfertigt
.
Your anger is completely justified.
-
Die Kritik war scharf, aber
gerechtfertigt
.
The criticism was sharp, but justified.
-
Ist es wirklich
gerechtfertigt
, ihn dogmatisch zu nennen?
Is it really justified to call him dogmatic?
-
Die getroffenen Entscheidungen sollten wenigstens im Nachhinein
gerechtfertigt
werden.
The decisions made should at least be justified afterwards.
Verb table Rules
- How do you conjugate rechtfertigen in Present?
- How do you conjugate rechtfertigen in Imperfect?
- How do you conjugate rechtfertigen in Imperative?
- How do you conjugate rechtfertigen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate rechtfertigen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate rechtfertigen in Infinitive?
- How do you conjugate rechtfertigen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for rechtfertigen
-
Er
rechtfertigte
sich für sein schlechtes Benehmen.
He justified himself for his bad behavior.
-
Die großartige Aussicht
rechtfertigt
die Mühen des Aufstiegs.
The magnificent view justifies the efforts of the ascent.
-
Hier
rechtfertigten
die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele.
Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for rechtfertigen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for rechtfertigen
Work sheets
Translations
Translation of German rechtfertigen
-
rechtfertigen
justify, defend, explain, warrant, back up, exculpate, explain oneself, justify oneself
оправдывать, обосновывать, оправдать, оправдываться, оправдаться, оправдаться перед
justificar, justificarse, cohonestar, defender, defenderse, disculpar, exculpar, explicar
justifier, disculper, expliquer, s'expliquer, se justifier
haklı çıkarmak, gerekçelendirmek, gerekçe göstermek, kendini haklı göstermek, mazeret göstermek, savunmak
justificar, defender, defender-se, explicar, explicar-se, fundamentar, justificar-se
giustificare, motivare, discolparsi, giustificarsi, giustificarsi per, giustificazione, scagionare, scagionarsi
justifica, motiva, îndrepta, îndreptăți
indokolni, igazol, igazolni, igazolás, indoklás, jogossá tenni, megindokolni
uzasadniać, usprawiedliwiać, tłumaczyć, usprawiedliwiać się, usprawiedliwić, usprawiedliwić się, wyjaśniać
δικαιολογώ, αιτιολογώ, δικαιολογία, δικαιολογούμαι, δικαιολόγηση
rechtvaardigen, verantwoorden, billijken
ospravedlnit, zdůvodnit, ospravedlňovat, ospravedlňovatnit
försvara, motivera, berättiga, rentvå, rättfärdiga
berettige, retfærdiggøre, forklare, forsvare
正当化する, 弁明する, 理由を述べる, 正当化, 理由になる
justificar, fundar, disculpar-se
perustella, oikeuttaa, peruste, puolustaa, puolustautua
rettferdiggjøre, begrunne
justifikatu, justifikazioa, arrazoitu, arraztatu
pravdati, obrazložiti, opravdati
објаснување, правда, оправдување
upravičiti, opravičiti, upraviti
ospravedlniť, zdôvodniť
obrazložiti, pravdati, opravdati
obrazložiti, pravdati, opravdati
виправдовувати, обґрунтовувати, виправдати, обґрунтувати
обосновавам, оправдавам, обосноваване, оправдаване, оправдание
абгрунтаваць, апраўдаць, апраўдваць, выпраўдваць
membenarkan, membenarkan campur tangan dalam ruang lingkup perlindungan hak asasi
biện minh, biện minh cho sự can thiệp vào phạm vi bảo vệ quyền cơ bản
asoslantirmoq, haqlashtirmoq, himoya doirasiga kiritilgan aralashuvni asoslantirmoq
उचित ठहराना, औचित्य सिद्ध करना, कानूनी तौर पर योग्य ठहराना, मौलिक अधिकार के संरक्षण क्षेत्र में किए गए हस्तक्षेप को न्यायसंगत ठहराना
辩解, 正当化, 正当化对基本权利保护领域的干涉, 证明正当性
ให้เหตุผล, ทำให้ถูกกฎหมาย, อธิบายเหตุผล, อธิบายเหตุผลในการแทรกแซงในขอบเขตการคุ้มครองสิทธิพื้นฐาน
정당화하다, 기본권 보호 영역에 대한 개입을 정당화하다, 법적으로 정당화하다
haqqlandırmaq, əsas hüquqların qorunması sahəsinə edilən müdaxiləni əsaslandırmaq, əsaslandırmaq
აგართლება, ამართლებდე, გამართლება, დაასაბუთო, უფლებათა დაცვის სფეროში ჩარევის გამართლება
অপরাধকে বৈধ করা, মৌলিক অধিকারগুলোর সুরক্ষা ক্ষেত্রে হস্তক্ষেপকে ন্যায্যতা প্রদান, যথাযথ প্রমাণ করা, যুক্তি দেওয়া, যুক্তি দেওয়া
justifikoj, justifikoj ndërhyrjen në fushën e mbrojtjes së të drejtave themelore
उचित ठरवणे, उचित ठहरवणे, कायदेशीरदृष्ट्या योग्य ठरवणे, मौलिक अधिकारांच्या संरक्षण क्षेत्रातील हस्तक्षेपाला न्यायसंगत ठरवणे, सिद्ध करणे
न्यायसंगत ठहराउन, उचित ठहराउनु, औचित्य प्रमाणित गर्नु, मौलिक अधिकारहरूको सुरक्षा क्षेत्रमा भएको हस्तक्षेपलाई न्यायसंगत ठहराउनु
న్యాయపరంగా సమర్థించడం, న్యాయపరచడం, న్యాయపరచు, సబబును సమర్థించు
pamatot, noziegumu attaisnot, pamatot iejaukšanos aizsardzības jomā
நியாயப்படுத்து, அடிப்படை உரிமையின் பாதுகாப்பு பரப்பில் செய்யப்பட்ட இடைஞ்சலை நீதியுமிக்கமாக்குவது, குற்றத்தை நியாயப்படுத்துவது
õigustada, kuritegu õigustada, põhjendada, põhjendada sekkumist põhiseaduslike õiguste kaitse valdkonnas
արդարացնել, հիմնական իրավունքների պաշտպանության ոլորտում միջամտությունը հիմնավորել
delil danîn, destnîşan kirin, rastkirin, rêzdarkirin li ser têkildarî mafên bingehîn, towjîh kirin
להצדיק، להסביר، לנמק
تبرير، تفسير، برر، برر نفسه
توجیه کردن، دلیل آوردن، موجه کردن، تبرئه کردن
جواز دینا، وضاحت کرنا، جواز، حق بجانب ہونا، دفاع کرنا
rechtfertigen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of rechtfertigen- begründen, darlegen, warum etwas so, wie es ist, richtig sei
- Grund genug sein für etwas, lohnen
- begründen, darlegen, warum man selbst eine bestimmte Entscheidung getroffen oder eine bestimmte Handlung vollzogen oder unterlassen hat, sich rehabilitieren
- [Recht] den Eingriff in den Schutzbereich eines Grundrechts begründen, eine tatbestandsmäßige Straftat ausnahmsweise durch deren Rechtfertigungsgrund rechtmäßig stellen
- sich verantworten, verfechten, Argumente liefern, Rechenschaft ablegen, (sich) diskulpieren, eintreten für
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation