Sentences with German verb springen (ist) ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb springen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb springen (ist) is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb springen are available.

sein
springen
haben
springen
noun
Springen, das

Present

-

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Ich bin gesprungen . 
    English I jumped.
  • Das Glas ist gesprungen . 
    English There is a crack in the glass.
  • Einige sind ins Meer gesprungen . 
    English Some have jumped into the sea.
  • Er ist aus dem Fenster gesprungen . 
    English He jumped out the window.
  • Das Pferd ist über den Zaun gesprungen . 
    English The horse jumped over the fence.
  • Er ist aus einem Fenster in den Fluss gesprungen . 
    English He jumped out of a window into the river.
  • Meine Lippen sind gesprungen . 
    English I have chapped lips.
  • Er ist in den Teich gesprungen . 
    English He jumped into the pond.
  • Als das Flugzeug gestanden hat, sind die Menschen aus den Türen im vorderen Teil gesprungen . 
    English When the airplane has stopped, people jumped out of the doors in the front part.
  • Tom ist über den Bach gesprungen . 
    English Tom jumped over the brook.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for springen (ist)

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for springen (ist)

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for springen (ist)

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German springen (ist)


German springen (ist)
English jump, leap, spring, crack, bounce, break, dive, drop
Russian прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать
Spanish saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes
French sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut
Turkish sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, düşmek, ortaya çıkmak
Portuguese pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura
Italian saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare
Romanian sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
Hungarian ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni
Polish skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
Greek πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
Dutch springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen
Czech skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání
Swedish hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla
Danish hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
Japanese 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
Catalan saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
Finnish hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
Norwegian hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
Basque jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto
Serbian skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati
Macedonian скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
Slovenian skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
Slowakisch vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
Bosnian skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
Croatian skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti
Ukrainian пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
Bulgarian скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
Belorussian выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
Indonesian melompat, meloncat, memancut, menyelam, menyembur, retak, terjun, tiba-tiba muncul
Vietnamese bỗng xuất hiện, nhảy, nhảy cầu, nứt, phun ra, rạn nứt, vọt lên
Uzbek ko'rinib chiqmoq, otilmoq, sakramoq, sho‘ng‘imoq, toshmoq, yorilmoq, yoriq tushmoq
Hindi उछलना, कूदना, गोता लगाना, चटकना, छिटकना, झलकना, डाइव करना, दरार पड़ना
Chinese 出现裂纹, 喷出, 喷涌, 开裂, 突然出现在视野中, 跳, 跳水, 蹦
Thai กระโดด, กระโดดน้ำ, ดีดตัว, ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน, พุ่งขึ้น, พุ่งออกมา, ร้าว
Korean 갈라지다, 금이 가다, 다이빙하다, 뛰어오르다, 뿜다, 솟구치다, 시야에 갑자기 나타나다, 점프하다
Azerbaijani sıçramaq, birdən görünmək, dalmaq, fışqırmaq, tullanmaq, çatlamaq
Georgian აფრქვევა, ახტომა, გაბზარვა, გამოხტება, ჩაყვინთვა, ჩნდება, ხტება, ხტუნვა
Bengali ছিটকে ওঠা, ডাইভ দেওয়া, ফাটল ধরা, ফুটে ওঠা, ফেটে যাওয়া, লাফানো, হঠাৎ দেখা দেওয়া
Albanian hidhem, kërcëj, plasaritet, shfaqet papritur, shpërthej, spërkas, zhytem, çahet
Marathi अचानक दिसणे, उडी मारणे, उफरून येणे, गोता मारणे, झेप घेणे, तडा जाणे, फुटणे, भेग पडणे
Nepali उफ्रिनु, चिरा पर्नु, छ्यापिनु, डुबुल्की मार्नु, फड्किनु, फुट्नु, हट्टै देखिनु
Telugu అకస్మాత్తుగా కనిపించడం, చిట్లడం, డైవ్ చేయడం, దూకు, పగులు పడటం, పుటకెరగడం, పొలుగెరగడం
Latvian izšaut, izšļakstīties, lekt, lēkt ūdenī, parādīties pēkšņi, plaisāt, saplaisāt, uzlēkt
Tamil குதிக்க, துள்ள, தூவி பாய்தல், தோன்றுதல், பாய்தல், பிளவு ஏற்படுதல், மூழ்குதல்
Estonian hüppama, ilmuma, kargama, lõhenema, pragunema, pritsima, purskama, sukelduma
Armenian բխել, հանկարծ տեսադաշտում հայտնվել, ճաք տալ, ճաքել, սուզվել, ցատկել, փռթկել
Kurdish derketin, bazdan, firçandin, li avê ketin, xuya bûn, شەق بوون
Hebrewלקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
Arabicقفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
Persianپریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
Urduچھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا

springen (ist) in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of springen (ist)

  • hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen, hopsen, hüpfen
  • sich plötzlich ins Blickfeld bewegen, hervorschießen
  • sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
  • (Wasser) herausspritzen, emporschießen, hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
  • plötzlich Risse (Sprünge) bekommen, bersten, reißen, platzen
  • ...

springen (ist) in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 18585, 18585, 18585, 18585, 18585

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: springen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4098517, 4471253, 1241, 1514927, 10390955, 7646298, 1275355, 10046813

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Flüchtlinge dürfen an Land, Brennendes Flugzeug in Russland

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9