Sentences with German verb um-gehen (ist) 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb umgehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb um-gehen (ist) is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb umgehen are available.
Present
-
Die Angst
geht
um
.
Fear prevails.
-
Er
geht
mit Menschen gerechtum
.
He deals fairly with people.
-
In dem Schloss
gehen
Gespensterum
.
Ghosts are roaming in the castle.
-
Gehen
Sie mit den Gläsern sorgfältigum
.
Handle the glasses carefully.
-
Der Bergbau
geht
um
.
Mining is going on.
-
Ein Gerücht
geht
um
.
There's a rumor going around.
-
Der Poltergeist
geht
wiederum
.
The poltergeist is active again.
-
Sie
geht
sehr routiniert mit der Frankiermaschineum
.
She handles the franking machine very routinely.
-
Sie
gehen
mit Essstäbchen geschicktum
.
They handle chopsticks skillfully.
-
Mit des Nachbars Habe
geht
man freigiebigum
.
With the neighbor's property, one is generous.
Imperfect
-
Ein furchtbarer Verdacht
ging
mir im Kopfum
.
A terrible suspicion went around in my head.
-
Als der Zeuge sich auf sein Vergessen berief,
ging
im Saal ein Raunenum
.
When the witness referred to his forgetfulness, a murmur went around the hall.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Er weiß mit der Sprache
umzugehen
.
He knows how to handle the language.
-
Tom wusste nicht mit dem Feuerlöscher
umzugehen
.
Tom didn't know how to use the fire extinguisher.
-
Dieser Junge versteht gut mit Messer und Gabel
umzugehen
.
This boy is very good at using the knife and fork.
-
Mit Worten weißt du
umzugehen
.
You have a way with words.
-
Mit der Schleuder weiß er trefflich
umzugehen
.
He's an expert with a slingshot.
Participle
Verb table Rules
- How do you conjugate umgehen in Present?
- How do you conjugate umgehen in Imperfect?
- How do you conjugate umgehen in Imperative?
- How do you conjugate umgehen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate umgehen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate umgehen in Infinitive?
- How do you conjugate umgehen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for um-gehen (ist)
-
Die Angst
geht
um
.
Fear prevails.
-
Er
geht
mit Menschen gerechtum
.
He deals fairly with people.
-
In dem Schloss
gehen
Gespensterum
.
Ghosts are roaming in the castle.
-
Gehen
Sie mit den Gläsern sorgfältigum
.
Handle the glasses carefully.
-
Ein furchtbarer Verdacht
ging
mir im Kopfum
.
A terrible suspicion went around in my head.
-
Der Bergbau
geht
um
.
Mining is going on.
-
Ein Gerücht
geht
um
.
There's a rumor going around.
-
Der Poltergeist
geht
wiederum
.
The poltergeist is active again.
-
Sie
geht
sehr routiniert mit der Frankiermaschineum
.
She handles the franking machine very routinely.
-
Sie
gehen
mit Essstäbchen geschicktum
.
They handle chopsticks skillfully.
-
Mit des Nachbars Habe
geht
man freigiebigum
.
With the neighbor's property, one is generous.
-
Als der Zeuge sich auf sein Vergessen berief,
ging
im Saal ein Raunenum
.
When the witness referred to his forgetfulness, a murmur went around the hall.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for um-gehen (ist)
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for um-gehen (ist)
Work sheets
Translations
Translation of German um-gehen (ist)
-
um-gehen (ist)
handle, treat, haunt, be in circulation, circulate, communicate, interact, manage
обращаться, обходить, общаться, бродить, обходиться, ходить, водиться, избегать
manejar, tratar, aparecer, circular, comunicar, manifestarse, tratar con, tratar con con
traiter, composer avec, gérer, hanter, manier, apparaître, brasser, circuler
baş etmek, davranmak, dolaşmak, hortlamak, idare etmek, ile iletişim kurmak, musallat olmak, ustesinden gelmek
circular, lidar, assombrar, em circulação, lidar com, manipular, tratar, vagar
maneggiare, trattare, circolare, accarezzare, aggirare, comunicare, essere in circolazione, evitare
bântui, circula, comunica, gestiona, manevra, trata
bánni, forgalomban van, kezelni, kommunikálni, kísérteni, megoldani
traktować, obchodzić, obchodzić się, radzić sobie, być w obiegu, grasować, krążyć, nawiedzać
χειρίζομαι, διαχειρίζομαι, επικοινωνώ, κυκλοφορώ, στοιχειώνω
omgaan, spoken, verschijnen, waren
zacházet, cirkulovat, komunikovat, obcházet, obíhat, strašit, zvládat
umgås, cirkulera, handskas, spöka, behandla, gå igen, hantera, umgå
omgå, behandle, cirkulere, gå igen, håndtere, spøge, være i omløb
扱う, 処理する, 出没する, 接する, 流通する
aparèixer-se, circular, comunicar, gestionar, manipular, rondar, tractar
käsitellä, hallita, kiertää, kohdata, kommunikoida, kummitella, olla liikkeessä
omgå, behandle, gå igjen, håndtere, kommunisere, spøke
komunikatu, kudeatu, mamu ibili, maneiatzea, tratatu, zirkulatu
cirkulisati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
комуникација, обиколка, однесување, порака, ракување, скитам, управување
biti v obtoku, obravnavati, obvladovati, ravnati, strašiti, upravljati
komunikovať, obeh, obísť, strašiť, zaobchádzať, zvládnuť
cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
водитися, обходити, обіг, спілкуватися, ставитися, управляти
бродя, комуникирам, обикалям, отнасям се, разпространявам, справям се с нещо, управлявам
абарачацца, абыходзіцца, бродзіць, вадзіцца, камунікаваць, круціцца, справіцца з
beredar, bergentayangan, berurusan dengan, bisa menangani, memperlakukan, menghantui, tersebar
có thể xử lý, giao tiếp, lan truyền, lưu hành, vảng vất, ám, đối xử
aylanmoq, boshqarishga qodir bo'lish, davranmoq, kezmoq, munosabatda bo'lish, muomalada bo'lmoq
sambhaal sakna, प्रचलित होना, बर्ताव करना, भटकना, व्यवहार करना, संचरित होना
对待, 流传, 流通, 相处, 能够处理, 闹鬼
ติดต่อ, ปฏิบัติต่อ, สามารถรับมือได้, สิงสู่, หมุนเวียน, หลอกหลอน, แพร่หลาย
다루다, 다룰 수 있다, 대하다, 돌다, 유통되다, 출몰하다
davranmaq, dolaşmaq, dövriyyədə olmaq, idarə edə bilir, münasibət göstərmək, yayılmaq
გავრცელება, ეპყრობა, ესაუბრა, შეძლება გამკლავება, ცირკულირება, ხეტიალობს
আচরণ করা, প্রচলিত থাকা, প্রচলিত হওয়া, ব্যবহার করা, ভূতুড়ে হওয়া, সমলাতে পারা
bredh, komunikoj, menaxho, qarkulloj, shpërndahem, trajtoj
प्रचलित असणे, प्रसारित होणे, भटकणे, वागणूक करणे, वागणे, संपालू शकणे
परिचलनमा हुनु, प्रचलित हुनु, भूत लाग्नु, व्यवहार गर्नु, सम्पर्क गर्नु, सम्हाल्न सक्छ
తిరుగు, నిర్వహించగలదు, ప్రచలితంగా ఉండటం, ప్రవర్తించు, ప్రసారంలో ఉండటం, వ్యవహరించు
apieties, circulēt, izplatīties, izturēties, spokoties, tikt galā ar
அலைதல், கையாள முடியும், சுற்றலில் இருக்க, செயல்படு, நடத்து, பரவலாக இருக்க
kohtlema, kummitama, levima, millegiga hakkama saama, ringluses olema, suhelda
դիմել, կառավարել կարող լինել, շրջանառության մեջ լինել, շրջել, վարվել, տարածվել
belav bûn, gerîn, idare kirin, muamele kirin, reftar kirin
לטפל، להיות במחזור، להסתובב، להתמודד، לתקשר
التعامل مع، تداول، تسكن، تعامل مع، تواصل، دار حول، معاملة
رفتار کردن، برخورد کردن، در گردش بودن، رسیدگی کردن، رفتارکردن، مدیریت کردن، پرسه زدن، چرخش
برخورد کرنا، بھٹکنا، سلوک کرنا، سنبھالنا، چلنا، گردش کرنا، ہاتھ لگانا
um-gehen (ist) in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of um-gehen (ist)- einen Umweg nehmen, etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert, umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
- etwas handhaben können
- jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren, umspringen
- im Umlauf sein, kursieren, grassieren
- spuken, umtreiben, nachtwandeln, geistern, herumgeistern, irrlichtern ...
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation