Sentences with German verb vorsehen ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb vorsehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb vorsehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb vorsehen are available.

Present

  • Der Plan sieht verschiedene Möglichkeiten vor . 
    English The plan provides for various possibilities.
  • Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor . 
    English The Lisbon Treaty provides for a citizens' initiative.
  • Was sieht der Versicherungsvertrag dafür vor ? 
    English What does the insurance contract provide for this?
  • Wer sich nicht vorsieht , hat das Nachsehen. 
    English Whoever does not take care will have to face the consequences.

Imperfect

  • Das ursprüngliche Projekt sah eine siebeneckige Pyramide vor . 
    English The original project envisioned a heptagonal pyramid.
  • Der Richterspruch, der lebenslängliche Festungshaft vorsah , wurde auf Allerhöchste Kabinettsorder in ein Todesurteil umgewandelt. 
    English The judge's ruling, which provided for life imprisonment, was converted into a death sentence by the highest cabinet order.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich konnte hinter der Hausecke vorsehen . 
    English I could see around the corner of the house.
  • Vor stillen Wassern solltest du dich vorsehen . 
    English You should be careful in front of still waters.
  • Der örtliche Träger der öffentlichen Jugendhilfe hat eine soziale Staffelung der Elternbeiträge vorzusehen . 
    English The local provider of public youth assistance must provide for a social stratification of parental contributions.

Participle

  • Ein Referendum ist vorgesehen . 
    English A referendum is planned.
  • Es ist ein Referendum vorgesehen . 
    English A referendum is planned.
  • Der Stellvertreter war für das Amt vorgesehen . 
    English The deputy was intended for the office.
  • Meine Abfahrt ist um acht Uhr vorgesehen . 
    English My departure is scheduled for eight o'clock.
  • Wenn alles klappte, war eine Belohnung vorgesehen . 
    English If everything went well, a reward was planned.
  • Hier drüben haben wir dann die Fußgängerbrücke vorgesehen . 
    English Over here, we have planned the pedestrian bridge.
  • Vorgesehen sind auch regelmäßige Corona-Tests. 
    English Regular coronavirus tests are also planned.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for vorsehen


  • Der Plan sieht verschiedene Möglichkeiten vor . 
    English The plan provides for various possibilities.
  • Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor . 
    English The Lisbon Treaty provides for a citizens' initiative.
  • Was sieht der Versicherungsvertrag dafür vor ? 
    English What does the insurance contract provide for this?
  • Das ursprüngliche Projekt sah eine siebeneckige Pyramide vor . 
    English The original project envisioned a heptagonal pyramid.
  • Wer sich nicht vorsieht , hat das Nachsehen. 
    English Whoever does not take care will have to face the consequences.
  • Der Richterspruch, der lebenslängliche Festungshaft vorsah , wurde auf Allerhöchste Kabinettsorder in ein Todesurteil umgewandelt. 
    English The judge's ruling, which provided for life imprisonment, was converted into a death sentence by the highest cabinet order.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for vorsehen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for vorsehen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German vorsehen


German vorsehen
English provide, plan, be careful, provide for, allot, allow for, arrange for, budget
Russian предусматривать, планировать, выглядывать, остерегаться, быть осторожным, запланировать, наметить, намечать
Spanish prever, destinar, mirar, precaverse, recatarse, tener cuidado, planificar, anticipar
French prévoir, planifier, envisager, prendre garde, prendre garde à, pressentir, prévisualiser, prévoir pour
Turkish öngörmek, dikkat etmek, sakınmak, planlamak, belirlemek, belirmek, görünmek
Portuguese prever, destinar, acautelar-se contra, aparecer, precaver-se, ter cuidado, planejar, antecipar
Italian prevedere, adibire a, considerare, contemplare, destinare, riguardarsi da, pianificare, sporgere
Romanian planifica, preconiza, apărea, avea în vedere, fi atent, planificat, prevăzut, se ivi
Hungarian tervbe vesz, vigyáz, tervez, előirányoz, előre lát, kibújik, meghatároz, vigyázni
Polish przeznaczać, uważać, przeznaczać na, przeznaczyć, planować, przewidywać, wychodzić, wyłaniać się
Greek προβλέπω, προορίζω, προσέχω, σχεδιάζω, εμφανίζομαι, προβάλω, προγραμματίζω, φροντίζω
Dutch voorzien, oppassen, plannen, te zien zijn, tevoorschijn komen, zich vertonen, inplannen, uitsteken
Czech být opatrný, myslet, pomyslet, plánovat, předpokládat, určit, dávat pozor, předvídat
Swedish avse, planera, förutse, akta sig, se sig för, föreskriva, titta fram, titta ut
Danish planlægge, passe på, se sig for, sørge for, forudse, bestemme, kigge frem, tiltænke
Japanese 予定する, 計画する, 予見する, 注意する, 準備する, 見える, 覗く
Catalan preveure, veure venir, planificar, apuntar, tenint en compte
Finnish suunnitella, varoa, kaavailla, olla varovainen, varata, ennakoida, kurkistaa, määrittää
Norwegian planlegge, se seg for, forutse, bestemme, skue, titte, være forsiktig
Basque aurreikusi, planteatu, agertzea, aurreikuspenez, azpitik begiratu, zaintza egin
Serbian planirati, predvideti, izgledati, oprez, paziti, proviriti
Macedonian планира, предвидува, внимавај, изгледа
Slovenian načrtovati, predvideti, gledati, paziti
Slowakisch plánovať, predpokladať, určiť, dávať si pozor, vyniknúť, vyčnievať
Bosnian planirati, predvidjeti, odrediti, izgledati, oprez, paziti, provjeriti
Croatian planirati, predvidjeti, odrediti, izgledati, oprez, paziti, provjeriti
Ukrainian передбачати, планувати, виступати, виявлятися, запланувати, обережно ставитися
Bulgarian планирам, предвидя, внимавай, излизам, изпъквам, предвиждам, предназначавам
Belorussian планаваць, прадбачыць, асцерагацца, выглядаць, з'яўляцца
Hebrewלתכנן، להיזהר، להציץ، להתכוון، לייעד، לצפות
Arabicتخطيط، خصص، تحديد، احترس، توقع
Persianپیش بینی کردن، تدارک دیدن، تعیین کردن، در نظر گرفتن، مراقب بودن
Urduمقرر کرنا، پیش بینی کرنا، احتیاط کرنا، جھانکنا، منصوبہ بنانا، منصوبہ بندی، پیش بینی

vorsehen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of vorsehen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Einschränkungen für Olympia-Teilnehmer

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 591873, 5214217, 2825672, 3490548, 9044665, 2743325, 2743326, 3686249

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 39278, 80658, 80658, 139190, 80658, 80658, 80658

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 80658, 80658, 80658, 80658, 80658

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9