Sentences with German verb unterbrechen
Examples for using the conjugation of the verb unterbrechen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb unterbrechen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb unterbrechen are available.
Present
-
Man
unterbricht
mich ständig.
They interrupt me all the time.
-
Entschuldigen Sie, dass ich Sie
unterbreche
.
I'm sorry to interrupt you.
-
Achtmal
unterbricht
der Applaus Lumumbas Ansprache.
The applause interrupts Lumumba's speech eight times.
-
Ich
unterbreche
die elektrische Verbindung zum Batterieraum, damit ihr am Wandler arbeiten könnt.
I interrupt the electrical connection to the battery compartment so that you can work on the converter.
Imperfect
-
Sie
unterbrach
mich.
She interrupted me.
-
Das Publikum
unterbrach
den Redner.
The audience interrupted the speaker.
-
Er
unterbrach
den Redner mit häufigen Fragen.
He interrupted the speaker with frequent questions.
-
Sie
unterbrachen
die Sitzung für ein Mittagessen.
They interrupted the meeting for lunch.
-
Plötzlich
unterbrach
ein Geräusch von draußen meine Meditation.
Suddenly, a noise from outside interrupted my meditation.
-
Tom
unterbrach
Maria.
Tom interrupted Mary.
-
Dann
unterbrach
Jacques unser Geschnatter.
Then Jacques interrupted our chatter.
-
Er
unterbrach
die Telefonverbindung.
He interrupted the telephone connection.
-
Gewerkschaft und Geschäftsleitung
unterbrachen
die Tarifgespräche.
The union and management interrupted the wage negotiations.
-
Ich
unterbrach
meinen Tagtraum und nahm den Bunkergeruch wahr.
I interrupted my daydream and noticed the smell of the bunker.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Er funkelte mich mit bösem Blick an, als ob ich beständig die Runde
unterbräche
.
He looked at me with an evil glare, as if I was constantly interrupting the round.
Imperative
-
Unterbrich
ihn nicht.
Don't interrupt him.
-
Unterbrecht
mich nicht, wenn ich rede.
Don't interrupt me when I am speaking.
Infinitive
-
Darf ich euch kurz
unterbrechen
?
May I interrupt you briefly?
-
Sie würde mich weiterhin ständig
unterbrechen
.
She would continue to interrupt me constantly.
-
Ich wurde so krank, dass ich die Reise
unterbrechen
musste.
I became so ill that I had to interrupt the trip.
-
Die Hilfsorganisation musste die Lebensmittelversorgung im Krisengebiet wegen der Kampfhandlungen kurzzeitig
unterbrechen
.
The humanitarian organization had to temporarily suspend food supplies in the crisis area due to the fighting.
Participle
-
Unser Gespräch wurde
unterbrochen
.
Our conversation was interrupted.
-
Der Strom ist
unterbrochen
worden.
The power has been interrupted.
-
Mitten im Telefonat wurde die Verbindung
unterbrochen
.
In the middle of the phone call, the connection was interrupted.
-
Die Versorgung mit Strom war
unterbrochen
.
The power supply was interrupted.
-
Einmal durch Hitze
unterbrochen
, wird der Vorgang nicht wieder in Gang gesetzt.
Once interrupted by heat, the process is not restarted.
-
Die Wasserversorgung wurde
unterbrochen
.
The water supply was interrupted.
-
Gestern wurde die Wasserversorgung
unterbrochen
.
Yesterday, the water supply was interrupted.
-
Das Spiel wurde aufgrund eines Gewitters
unterbrochen
.
The match was stopped due to a thunderstorm.
-
Die Energieversorgung war durch den Stromausfall
unterbrochen
.
The energy supply was interrupted due to the power outage.
-
Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr
unterbrochen
worden.
Traffic was blocked by a landslide.
Verb table Rules
- How do you conjugate unterbrechen in Present?
- How do you conjugate unterbrechen in Imperfect?
- How do you conjugate unterbrechen in Imperative?
- How do you conjugate unterbrechen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate unterbrechen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate unterbrechen in Infinitive?
- How do you conjugate unterbrechen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for unterbrechen
-
Sie
unterbrach
mich.
She interrupted me.
-
Man
unterbricht
mich ständig.
They interrupt me all the time.
-
Entschuldigen Sie, dass ich Sie
unterbreche
.
I'm sorry to interrupt you.
-
Das Publikum
unterbrach
den Redner.
The audience interrupted the speaker.
-
Er
unterbrach
den Redner mit häufigen Fragen.
He interrupted the speaker with frequent questions.
-
Sie
unterbrachen
die Sitzung für ein Mittagessen.
They interrupted the meeting for lunch.
-
Plötzlich
unterbrach
ein Geräusch von draußen meine Meditation.
Suddenly, a noise from outside interrupted my meditation.
-
Tom
unterbrach
Maria.
Tom interrupted Mary.
-
Dann
unterbrach
Jacques unser Geschnatter.
Then Jacques interrupted our chatter.
-
Achtmal
unterbricht
der Applaus Lumumbas Ansprache.
The applause interrupts Lumumba's speech eight times.
-
Er
unterbrach
die Telefonverbindung.
He interrupted the telephone connection.
-
Gewerkschaft und Geschäftsleitung
unterbrachen
die Tarifgespräche.
The union and management interrupted the wage negotiations.
-
Ich
unterbrach
meinen Tagtraum und nahm den Bunkergeruch wahr.
I interrupted my daydream and noticed the smell of the bunker.
-
Ich
unterbreche
die elektrische Verbindung zum Batterieraum, damit ihr am Wandler arbeiten könnt.
I interrupt the electrical connection to the battery compartment so that you can work on the converter.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for unterbrechen
-
Er funkelte mich mit bösem Blick an, als ob ich beständig die Runde
unterbräche
.
He looked at me with an evil glare, as if I was constantly interrupting the round.
Verb table
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for unterbrechen
-
Unterbrich
ihn nicht.
Don't interrupt him.
-
Unterbrecht
mich nicht, wenn ich rede.
Don't interrupt me when I am speaking.
Verb table
Work sheets
Translations
Translation of German unterbrechen
-
unterbrechen
interrupt, disconnect, pause, break, break off, disrupt, break in (on), break up
прерывать, остановить, перебивать, прервать, разрывать, нарушать, нарушить, останавливать
cortar, interrumpir, suspender, descontinuar, detener, discontinuar, dividir, entrecortar
interrompre, couper, suspendre, interrompre la communication, coupure, disjoncter, déconnecter, entrecouper de
kesmek, ara vermek, yarıda bırakmak, bölmek, sözünü kesmek, yarıda kesmek, Askıya almak, Ertelemek
interromper, parar, pausar, suspender, atalhar, cortar, decepar, desligar
interrompere, sospendere, fermare, arrestare, bloccare, bloccarsi, interrompersi, intervallare
suspenda, interrompe, întrerupe, tăia
félbeszakít, megszakít, félbeszakítani, megszakítani, szétkapcsol
przerwać, zatrzymać, przerywać, zakłócić, zrywać
διακόπτω, διακοπή, παρεμβαίνω, σταματώ
onderbreken, afbreken, interrumperen, schorsen, stremmen, stuiten
přerušit, roztrhnout, přerušovat, přerušovatšit, ukončit, zastavit
avbryta, stoppa, klippa, stör
afbryde, stoppe
遮る, 中断する
interrompre, trencar, aturar, parar
katkaista, keskeyttää
avbryte, stoppe, dele, skille, stanse
etena, bultzatu, etapa, eten, etenda, etengabe eten, interrompi
prekinuti, prekid, razbiti
прекинување, прекин, пресекување
prekiniti, prekinjati, prekinitev, razdeliti
prerušiť, narúšať, roztrhnúť
prekinuti, prekid, razdvojiti
prekid, prekinuti, razdvojiti
перервати, зупинити, перебивати, перебити, переривати, перешкоджати, розривати, припинити
прекъсвам, прекъсване, спирам
разрываць, паралізаваць, перапыняць, перапыніць, перарываць, спыніць
memutus, memisahkan, memotong, memotong pembicaraan, menangguhkan, menunda
cắt đứt, cắt, gián đoạn, ngắt lời, tách, tạm dừng
uzmoq, ajratmoq, kesmoq, suhbatni to'xtatmoq, to'xtatish, to'xtatmoq
अलग करना, काट देना, काटना, बीच में टोकना, विच्छेद करना, स्थगित करना
中断, 切断, 分开, 剪断, 打断对话, 暂停
ตัดขาด, ขัดจังหวะการสนทนา, ตัด, ระงับ, ระงับชั่วคราว, หยุดชั่วคราว, แยก
절단하다, 대화를 끊다, 분리하다, 일시 중단하다, 일시정지하다, 자르다
kəsmək, ayırmaq, dayandırmaq, kəsib ayırmaq, müvəqqəti dayandırmaq, sohbəti kəsmək
აჩერება, გამოყოფა, გაწყვეტა, გაჭრა, დაჭრა, საუბრის შეწყვეტა, შეჩერება
আলাদা করা, কথা থামানো, কাটা, কেটে ফেলা, বিচ্ছিন্ন করা, স্থগিত করা
ndarë, ndërprer bisedën, pezull, pezulloj, prerë, shkëput
कापणे, खंडित करणे, थांबवणे, विच्छेद करणे, वेगळे करणे, संवादात अडवणे, स्थगित करणे
अलग गर्नु, काट्नु, छुट्याउनु, संवादमा बाधा पुर्याउनु, स्थगित गर्नु
நிறுத்து, కత్తిరించు, చీల్చివేయు, నిలిపివేయడం, మాటను మధ్యలో అడ్డుకోవడం, విడదీయు, వేరుచేయు
apturēt, atdalīt, atvienot, pauzēt, pārgriezt, pārtraukt sarunu, sagriezt, uz laiku pārtraukt
துண்டிக்க, நிறுத்து, பிரிக்க, பிளவு, பேச்சை இடைநிறுத்து, வெட்டு
ajutiselt peatama, eraldama, lahutama, läbilõikama, lõikama, peatada, peatama, vestlust katkestama
Ընդմիջել, անջատել, բաժանել, խոսակցությունը ընդհատել, կասեցնել, կտրել
birin, cûdakirîn, durdurîn, paus kirin, qeset kirin, qetandin, veqetandin
להפסיק، לְהַפְסִיק، לְהַקְטִיעַ، להפריע
قطع، توقف، فصل، أوقف، المقاطعة اثناء الحديث، ان يقاطع الحديث، انقطاع، قاطع
قطع کردن، توقف کردن، مکث کردن، متوقف کردن
روکنا، رکنا، ٹوٹنا، قطع کرنا، مداخلت کرنا، موقوف کرنا، وقفہ دینا
unterbrechen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of unterbrechen- etwas trennen, ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen, trennen
- eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
- eine Handlung aussetzen, aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen, aussetzen, suspendieren
- [Sprache] intermittieren, die Notbremse ziehen, behelligen, (ungefragt) dazwischenreden, Pause einlegen, vertagen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation