Sentences with German verb verdecken

Examples for using the conjugation of the verb verdecken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verdecken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verdecken are available.

Present

  • Der Regen verdeckt den ganzen Berg. 
    English The rain covers the whole mountain.
  • Der lange Kerl vor mir verdeckt ja die halbe Kinoleinwand. 
    English The tall guy in front of me is blocking half of the movie screen.
  • Erfolg verdeckt viel Stümperei. 
    English Success conceals much clumsiness.

Imperfect

  • Die Wolken verdeckten die Sonne. 
    English The clouds hid the sun.
  • Er verdeckte seinen Kummer mit einem Lächeln. 
    English He disguised his sorrow with a smile.
  • Als seine Mutter ins Zimmer kam, verdeckte er das gerade geschriebene Liebesgedicht mit seinen Armen. 
    English When his mother entered the room, he covered the love poem he had just written with his arms.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Eine Wolke wird jetzt gleich die Sonne verdecken . 
    English A cloud will soon cover the sun.
  • Bei der Eingabe des Passwortes sollten Sie das Zahlenfeld verdecken . 
    English When entering the password, you should cover the number field.
  • Mit einem Vorhang versuchte sie, ihre erbärmliche Kochnische zu verdecken . 
    English With a curtain, she tried to cover her miserable kitchen nook.

Participle

  • Der Mond wird von den Wolken verdeckt . 
    English The moon is covered by the clouds.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for verdecken


  • Die Wolken verdeckten die Sonne. 
    English The clouds hid the sun.
  • Der Regen verdeckt den ganzen Berg. 
    English The rain covers the whole mountain.
  • Schwarze Augengläser verdecken die Augen meines blinden Kollegen. 
    English Black eyeglasses cover the eyes of my blind colleague.
  • Der lange Kerl vor mir verdeckt ja die halbe Kinoleinwand. 
    English The tall guy in front of me is blocking half of the movie screen.
  • Erfolg verdeckt viel Stümperei. 
    English Success conceals much clumsiness.
  • Er verdeckte seinen Kummer mit einem Lächeln. 
    English He disguised his sorrow with a smile.
  • Als seine Mutter ins Zimmer kam, verdeckte er das gerade geschriebene Liebesgedicht mit seinen Armen. 
    English When his mother entered the room, he covered the love poem he had just written with his arms.
  • Firmen verdecken gern mit Spenden an Kindergärten und Behindertenwerke ihren sonst üblichen unsozialen Umgang mit den Arbeitern. 
    English Companies like to cover up their otherwise usual antisocial behavior towards workers with donations to kindergartens and institutions for the disabled.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for verdecken

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for verdecken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verdecken


German verdecken
English conceal, cover, hide, obscure, blanket, block, cloak, disguise
Russian скрывать, закрывать, заслонять, укрывать, закрыть, засекречивать, заслонить, скрыть
Spanish ocultar, cubrir, tapar, disimular, eclipsar, obnubilar
French cacher, masquer, couvrir, obstruer
Turkish örtmek, gizlemek, kapamak, kaplamak, saklamak, örtbasmak
Portuguese cobrir, ocultar, encobrir, tapar, obscure
Italian coprire, nascondere, mascherare
Romanian acoperi, ascunde
Hungarian eltakar, elfed, befed, elzár
Polish przykrywać, zakrywać, przesłonić, przykryć, taić, ukrywać, zakryć, zasłonić
Greek καλύπτω, κρύβω, σκεπάζω, κάλυψη, παρεμπόδιση
Dutch bedekken, verbergen, afdekken, overdekken, toedekken, verhullen
Czech zakrýt, přikrýt, zakrývat, překrýt, zakrývatkrýt, zastírat, zastíratstřít
Swedish dölja, skymma, skydda, täcka, täcka över
Danish skjule, dække, lukke for, tildække
Japanese 隠す, 覆う, 遮る
Catalan tapar, cobrir, obscurir, ocultar
Finnish peittää, estää, kätkeä, salata
Norwegian skjule, dekke, dekke over, dekke til
Basque estali, bete, estalki, ezkutatu
Serbian zakloniti, pokriti, preprečiti, prikriti, sakriti
Macedonian покрива, затвора, скрива
Slovenian zakriti, pokriti, prekiniti, skriti
Slowakisch zakryť, prekryť, skryť, zakrývať
Bosnian zakloniti, pokriti, preprečiti, prikriti, sakriti
Croatian zakloniti, pokriti, preprečiti, prikriti, sakriti
Ukrainian закривати, затемнювати, перекривати, прикривати, приховувати
Bulgarian покривам, завивам, заслонявам, прикривам, скривам
Belorussian засцеражыць, завесіць, засекрэціць, пакрыць, схаваць
Indonesian menghalangi pandangan, menutupi, menutupi pandangan, menyembunyikan, sembunyikan
Vietnamese che giấu, che khuất tầm nhìn, chắn tầm nhìn, giấu, phủ
Uzbek ko'rinishini to'smoq, ko'rinishini yashirish, qoplamoq, yashirish
Hindi गुप्त रखना, छुपाना, ढकना, दृष्टि ढकना, दृष्टि बाधित करना
Chinese 掩盖, 遮挡视线, 遮盖, 遮蔽视线, 隐瞒
Thai คลุม, ซ่อน, บดบังสายตา, บังสายตา, ปิดบัง
Korean 가리다, 덮다, 숨기다, 시야를 가리다, 은폐하다
Azerbaijani gizlətmək, görünüşü bağlamaq, görünüşü örtmək, örtmək
Georgian დამალვა, ფარება, ხედვის დაბლოკვა
Bengali গোপন রাখা, চোখ ঢেকে রাখা, ঢেকে রাখা, দৃষ্টি বাধা দেওয়া, লুকানো
Albanian blloko vështrimin, fsheh, mbulo pamjen, mbuloj
Marathi आडवणे, गुप्त ठेवणे, छुपवणे, झाकणे, दृष्टी अडवणे
Nepali गोप्य राख्नु, छोप्नु, ढाक्नु, दृष्टि बाधित गर्नु, दृष्टि रोक्नु
Telugu కప్పి పెట్టడం, దాచడం, దృష్టి అడ్డుకోవడం, దృష్టిని అద్దుకోవడం
Latvian apklāt, bloķēt skatienu, slēgt skatienu, slēpt
Tamil காட்சி தடுப்பது, காட்சியை தடுப்பது, மறைப்பது, மூடுவது
Estonian katma, peita, vaate blokeerimine, vaate takistamine
Armenian թաքցնել, ծածկել, տեսքը խոչընդոտել, տեսքը ծածկել
Kurdish dîtin blokkirin, dîtin veqetandin, kap kirin, veşartin
Hebrewלהסתיר، חסימה، לכסות، למנוע، מכסה
Arabicتغطية، إخفاء، حجب، ستر، غطى، يخفي، يغطّي
Persianپوشاندن، پنهان کردن، مسدود کردن
Urduچھپانا، ڈھانپنا، پوشیدہ کرنا

verdecken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verdecken

  • die freie Sicht auf etwas, jemanden nehmen, versperren
  • mit etwas (Decke, Plane, …) so bedecken, dass es nicht mehr (vollständig) zu sehen ist, abdecken, bedecken, verbergen, verhüllen, zudecken
  • durch gezielte Maßnahmen verhindern, dass etwas (Absicht, Vorhaben …) (für jedermann) ersichtlich ist, kaschieren, verbergen, verheimlichen, verschleiern
  • verbergen, manipulieren, verschleiern, vertuschen, umnebeln, zudecken

verdecken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 538321, 538321, 133159, 538321

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11141185, 2880255, 406917, 446617, 4181174, 3514257

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 538321, 538321, 538321

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verdecken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9