Sentences with German verb vergattern

Examples for using the conjugation of the verb vergattern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb vergattern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb vergattern are available.

Present

-

Imperfect

  • Außerdem vergatterte das Düsseldorfer Amtsgericht den Schüler, zwei Aufsätze zu schreiben. 
    English Furthermore, the Düsseldorf District Court ordered the student to write two essays.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Die Pferdekoppel wurde auf ein Kilometer Länge vergattert . 
    English The horse paddock was fenced off for a length of one kilometer.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for vergattern


  • Außerdem vergatterte das Düsseldorfer Amtsgericht den Schüler, zwei Aufsätze zu schreiben. 
    English Furthermore, the Düsseldorf District Court ordered the student to write two essays.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for vergattern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for vergattern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German vergattern


German vergattern
English assign, fence in, bar, burden, duty, enclose, fence up, instruct
Russian нагружать, обременять, обязывать, ограждать
Spanish obligar, comprometer, encargar, enclosure, rodear
French assigner, charger, clôturer, condamner, encercler, imposer, rassembler
Turkish görev, görev vermek, yükümlülük, zorlamak, çit ile çevirmek
Portuguese obrigar, cercar, compelir, encarregar
Italian impegnare, assegnare, obbligare, ordinare, recingere, recintare
Romanian obliga, impune, îngrădi, însărcina
Hungarian kerítés, kötelezni, megbízni, szabályok betartására kötelezni
Polish zobowiązać, obciążyć, ogrodzić
Greek αναθέτω, περίφραξη, υποχρεώνω, φορτώνω
Dutch verplichten, omheinen, opdragen
Czech obehnat, povinnost, pověřit, zavázat
Swedish ålägga, befalla, omgärda
Danish forpligte, indhegne, påbyde, pålægge, tvinge
Japanese 囲う, 強いる, 規則遵守, 課す
Catalan obligar, encarregar, tancar amb un gatter
Finnish velvoittaa, aitata, teettää
Norwegian forplikte, innhegne, pålegge
Basque agindu, eginkizun desatzea, gatterrez
Serbian obaveza, obavezati, ograđivati, opterećenje
Macedonian обврзување, оградување
Slovenian naložiti, obvezati, ograjiti, zaveza
Slowakisch zaviazať, ohradiť, prikázať
Bosnian obaveza, obavezati, ograđivanje, opterećenje
Croatian obvezati, ograđivati, opterećivati, zadužiti
Ukrainian зобов'язати, огороджувати, призначити
Bulgarian задължавам, възлагам, обвързвам, обграждам с ограда
Belorussian агароджа, падпарадкаваць, прымаць на сябе абавязак
Indonesian memagari, memaksa, membebani, membuat bersumpah, mewajibkan mematuhi
Vietnamese bắt phải tuân thủ, bắt tuyên thệ, giao việc, quây rào, rào lại, ép làm
Uzbek and ichirtirmoq, majbur qilish, majbur qilmoq, panjara bilan o‘rash, to‘siq bilan o‘rab qo‘ymoq, vazifa yuklamoq
Hindi बाध्य करना, थोपना, बाड़ लगाना, बाड़ से घेरना, शपथ दिलाना
Chinese 以栅栏围住, 强制遵守, 强加, 强迫, 用栅栏围起来, 要求遵守
Thai กั้นรั้ว, บังคับ, บังคับให้ปฏิบัติตาม, มอบหมาย, ล้อมรั้ว, ให้สาบาน
Korean 강요하다, 떠맡기다, 서약시키다, 울타리로 둘러싸다, 울타리를 치다, 준수하도록 강요하다
Azerbaijani and içirtmək, hasarlamaq, məcbur etmək, riayət etməyə məcbur etmək, vəzifə yükləmək, çəpərləmək
Georgian აიძულება წესების დაცვა, აკისრება, აძალება, ფიცის აღებინება, შემოღობვა
Bengali বাধ্য করা, থোপা, বেড়া দিয়ে ঘেরা, বেড়া দেওয়া, শপথ করানো
Albanian detyroj, detyroj të respektojnë, gardhoj, i bëj të betohen, ngarkoj, rrethoj me gardh
Marathi कुंपण घालणे, कुंपणाने वेढणे, जबाबदारी सोपवणे, बाध्य करणे, लादणे, शपथ घ्यायला लावणे
Nepali थोपाउनु, पालन गर्न बाध्य पार्नु, बलपूर्वक गराउनु, बार लगाउनु, बारले घेर्नु, शपथ गराउनु
Telugu బలవంతపరచు, కంచె వేయడం, కంచెతో చుట్టివేయడం, పనిని అప్పగించు, శపథం చేయించు
Latvian iežogot, nožogot, piespiest, piespiest ievērot, piespiest zvērēt, uzkraut
Tamil கட்டாயப்படுத்து, சத்தியம் செய்ய வைக்க, பொறுப்பு சுமை வைக்க, வேலி அமைக்க, வேலியால் சூழ
Estonian aiaga ümbritsema, koormama, sundima järgima, sunnima, tarastama, vannutama
Armenian բեռնել, խոստացնեցնել, պարտադրել, պարտադրել պահպանել, ցանկապատել, ցանկով շրջափակել
Kurdish mecbûr kirin, bi qasam kirin, zor kirin, çeper kirin, çit kirin
Hebrewגדר، להטיל משימה، להתחייב
Arabicالتزام، تكليف، سياج
Persianمجبور کردن، محصور کردن
Urduباڑھ، حکم دینا، ذمہ داری دینا، مجبور کرنا، پابند کرنا

vergattern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of vergattern

  • [Militär] Soldaten vor Antritt des Wachdienstes zur Einhaltung der Vorschriften verpflichten, instruieren
  • jemanden mit einer unangenehmen Aufgabe beauftragen oder ihn dazu verpflichten, anstellen, anweisen, betrauen, verdonnern
  • etwas mit einem Gatter umgeben, eingrenzen, einzäunen, umzäunen
  • [Militär] bestimmen, (jemanden) verdonnern (zu), erzwingen, verpflichten, zwingen, einfordern

vergattern in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1098354, 1098354, 1098354

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: vergattern

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1098354, 1098354

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9