Sentences with German verb versacken
Examples for using the conjugation of the verb versacken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb versacken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb versacken are available.
Present
Imperfect
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Participle
-
Die Eingangsschwellen zur Scheune sind
versackt
.
The entrance thresholds to the barn have sunk.
-
Die beiden Schulfreundinnen sind am Tage ihres Wiedersehens in der Eckkneipe
versackt
.
The two school friends got drunk in the corner pub on the day of their reunion.
-
Er ist irgendwo in Thailand
versackt
, ich habe ihn das letzte halbe Jahr nicht gesehen.
He is stuck somewhere in Thailand, I haven't seen him for the last six months.
Verb table Rules
- How do you conjugate versacken in Present?
- How do you conjugate versacken in Imperfect?
- How do you conjugate versacken in Imperative?
- How do you conjugate versacken in Present Subjunctive?
- How do you conjugate versacken in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate versacken in Infinitive?
- How do you conjugate versacken in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for versacken
-
Die Stiefel
versacken
im Morast.
The boots sink in the mud.
-
Der Motor
versackt
gerne mal.
The engine likes to get stuck.
-
Unter Blubbern
versackte
die Kiste im Moor.
Bubbling, the box sank in the bog.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for versacken
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for versacken
Work sheets
Translations
Translation of German versacken
-
versacken
sink, get stuck, dawdle, decline, disappear, drop, fail to run, linger
зависать, заглохнуть, задерживаться, застревать, опускаться, остановиться, падать, погружаться
hundirse, ahogar, descender, perder el tiempo, retrasarse, sumergirse
s'enliser, caler, faire la bringue, s'abaisser, s'arrêter, s'attarder, s'enfoncer, traîner
batmak, kaybolmak, boğulmak, sürüklenmek, çalışmamak, çökmek
afundar, afundar-se, afogar, apodrecer, demorar, descer, perder tempo
affondare, sprofondare, abbassarsi, andare a fondo, colare a picco, fare bisboccia, lasciarsi andare, perdere tempo
rămâne, se afunda, se cufunda, se lăsa purtat, se pierde, se scufunda, se îneca
süllyed, elidőzni, elsüllyed, eltölteni, lesüllyed, leállni, megfulladni
utknąć, zatonąć, hulać, opadać, pohulać, przeciągać, zapadać się, zapaść się
ακινησία, βουλιάζω, βυθίζομαι, καθυστερώ, καταβαίνω, στάθμευση, χάνω το χρόνο, χαμένος
verdrinken, verzakken, afzakken, verblijven, verdwijnen, verzopen, zakken
klesnout, propadnout, snížit se, uvíznout, zapadnout, zaseknout se, zdržovat se, ztrácet čas
sjunka, dröja, fördröja, försvinna, gå sönder, stanna, sänka
synke, forsinke, forspilde tid, forsvinde, gå i stå, stoppe, sænke
沈む, だらだらする, 動かなくなる, 埋まる, 落ちる, 長居する
afonar-se, baixar, estar massa temps, perdre el temps, soterrar-se, sotmetre
alentua, jumiutua, jäädä, sukeltaa, syöksyä, tukkeutua, upota, viipyä
synke, drøye, forsinke, forsvinne, kveles, senke seg, stopp
mendatu, behera jaitsi, denbora gehiago pasatu, desagertu, gelditu, gelditu egin
ostati duže, potonuti, smanjiti se, utopiti se, zadržati se, zagušenje, zagušiti, zavlačiti se
заглавен, задлабочува, задржување, запушен, падне, потонат
ne delovati, potoniti, potopiti se, utopiti se, zadrževati se, zapravljati čas, zastati, zmanjšati se
zaseknúť sa, klesnúť, poklesnúť, uviaznúť, zabávať sa, zdržovať sa
nestati, potonuti, propasti, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastoj
propasti, nestati, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastati
зависати, заглохнути, застрягти, знижуватися, зникнути, зупинитися, падати, потонути
потъване, забавяне, забиване, задръстване, задълбочаване, задържане
забіцца, задзержка, западаць, засмоктванне, засмоктваць, засорвацца, заставацца, зніжацца
amblas, mati, menghabiskan lebih banyak waktu, mogok, tenggelam, turun
chết máy, dành nhiều thời gian hơn dự định, lún, ngộp xăng, rơi xuống, sa lầy
belgilanganidan koproq vaqt sarflash, botib qolmoq, bo‘g‘ilib qolmoq, dvigatel o‘chib qolmoq, pastga tushmoq
अधिक समय बिताना, गिरना, धँसना, फ्लड होना, बंद पड़ना
下降, 呛油, 比计划多花时间在某事上, 熄火, 陷入, 陷没
จม, จมลง, ทรุด, เครื่องดับ, ใช้เวลามากกว่าที่วางแผนไว้
가라앉다, 계획보다 더 오래 머물다, 빠지다, 시동 꺼지다, 플러딩되다
batmaq, batıb qalmaq, boğulmaq, düşmək, planlaşdırildığından daha çox vaxt sərf etmək, sönmək
ჩაძირვა, დაცემა, მეტი დრო დაუთმობა, ჩაფლობა, ჩაქრება
অতিরিক্ত সময় খরচ করা, ইঞ্জিন বন্ধ হওয়া, দেবে যাওয়া, ধসে যাওয়া, নীচে নামা, ফ্লাড হওয়া
fiket, fundosem, mbytet, të shpenzosh më shumë kohë, zbrit, zhytem
इंजिन बंद पडणे, खाली पडणे, जास्त वेळ घालवणे, धसणे, फ्लड होणे
अधिक समय बिताउनु, इन्जिन बन्द हुनु, तलमा झर्नु, धसिनु
ఇంజిన్ ఆగిపోవడం, కింద పడటం, మునుగు
iegrimt, ieslīgt, izlietot vairāk laika nekā plānots, nolaižas, noslāpt
அதிக நேரம் செலவிடுதல், அமுங்குதல், என்ஜின் நின்றுபோகுதல், கீழே விழுதல், மூழ்குதல்
kulutama rohkem aega kui plaanitud, langema, seiskuma, vajuma, välja surema
ավելի շատ ժամանակ ծախսել, ընկղմվել, խեղդվել, խրվել, մարել, նվազել
demê xwe zêde wext kirin, kêm bûn, rawestin
שקיעה، טביעה، לבלות، להיתקע، לשהות، שקיעה ברמה נמוכה
التأجيل، التأخير، انخفاض، تدني، تعطل، غرق، غمر
غرق شدن، اتلاف وقت، وقت گذرانی، پایین آمدن، پنهان شدن
بند ہونا، دھنسنا، غائب ہونا، غرق ہونا، نیچے جانا، وقت ضائع کرنا، وقت گزارنا، کام نہ کرنا
versacken in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of versacken- in einer Masse langsam einsinken und steckenbleiben oder verschwinden
- auf ein niedrigeres Niveau absinken, sich absenken
- längere Zeit mit etwas zubringen, als es eigentlich geplant war
- wegen zu viel Benzin im Vergaser nicht mehr laufen
- sich senken, allmählich verkommen, verwahrlosen, verlottern, versumpfen, herunterkommen (Person)
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation