Sentences with German verb begeben 〈Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb begeben. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb begeben is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb begeben are available.
Present
-
Tom
begibt
sich auf dünnes Eis.
Tom is skating on thin ice.
-
Ich
begebe
mich in deine Hände.
I place myself in your hands.
-
Du
begibst
dich in die Höhle des Löwen.
You're stepping into dangerous territory.
Imperfect
-
Er
begab
sich in Lebensgefahr.
He put himself in danger of life.
-
Hernach
begab
sich Tom nach Australien.
Tom then went to Australia.
-
Das alte Ehepaar
begab
sich auf Weltreise.
The old couple embarked on a tour around the world.
-
Sie
begab
sich sofort an die Arbeit.
She immediately got to work.
-
Tom
begab
sich auf Vogelschau.
Tom went birdwatching.
-
Maria
begab
sich auf eine Weltreise.
Maria set off on a world trip.
-
Estländer und Estländerinnen
begaben
sich auf die Fähre.
Estonians and Estonian women boarded the ferry.
-
Es
begab
sich zu dieser Zeit, dass ein bekannter Philosoph in die Stadt kam.
At that time, a well-known philosopher came to the city.
-
Er
begab
sich auf eine Tagesreise.
He went on a one-day trip.
-
Tom
begab
sich flugs auf sein Zimmer.
Tom rushed to his room.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Selbiges Waschweib hat nie wieder verlogenes Gewäsch weitererzählt, und wäre gut für viele ihresgleichen, wenn alle Tage noch solch Wunder sich
begäbe
.
The same washerwoman never told false gossip again, and it would be good for many of her kind if such wonders still happened every day.
Imperative
-
Begib
dich bitte in die Küche.
Please go to the kitchen.
-
Begebt
euch nicht in schlechte Gesellschaft.
Don't keep bad company.
Infinitive
-
Also entschied er, sich unverzüglich auf die Reise
zu
begeben
.
So he decided to set off on the journey immediately.
Participle
-
Wir sollten uns außer Gefahr
begeben
.
We should avoid danger.
-
Du solltest dich frühzeitig zum Flughafen
begeben
.
You should get to the airport early.
-
Er hat sich letzten Monat nach Deutschland
begeben
.
Last month, he went to Germany.
-
Es handelt sich um einen leidenschaftlichen Segelflieger, der sich wegen zwischenmenschlicher Probleme in die Behandlung
begeben
hat.
It is about a passionate glider pilot who has sought treatment due to interpersonal problems.
Verb table Rules
- How do you conjugate begeben in Present?
- How do you conjugate begeben in Imperfect?
- How do you conjugate begeben in Imperative?
- How do you conjugate begeben in Present Subjunctive?
- How do you conjugate begeben in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate begeben in Infinitive?
- How do you conjugate begeben in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for begeben
-
Er
begab
sich in Lebensgefahr.
He put himself in danger of life.
-
Tom
begibt
sich auf dünnes Eis.
Tom is skating on thin ice.
-
Hernach
begab
sich Tom nach Australien.
Tom then went to Australia.
-
Ich
begebe
mich in deine Hände.
I place myself in your hands.
-
Das alte Ehepaar
begab
sich auf Weltreise.
The old couple embarked on a tour around the world.
-
Sie
begab
sich sofort an die Arbeit.
She immediately got to work.
-
Du
begibst
dich in die Höhle des Löwen.
You're stepping into dangerous territory.
-
Als das Abendessen vorüber war, begaben
wir uns zu Bett.
When dinner was over, we went to bed.
-
Tom
begab
sich auf Vogelschau.
Tom went birdwatching.
-
Maria
begab
sich auf eine Weltreise.
Maria set off on a world trip.
-
Estländer und Estländerinnen
begaben
sich auf die Fähre.
Estonians and Estonian women boarded the ferry.
-
Es
begab
sich zu dieser Zeit, dass ein bekannter Philosoph in die Stadt kam.
At that time, a well-known philosopher came to the city.
-
Danach
begeben
sie sich gemeinsam in das Gotteshaus, wo der Pastor zwei Stunden lang die Messe liest.
After that, they go together to the house of God, where the pastor reads the mass for two hours.
-
Er
begab
sich auf eine Tagesreise.
He went on a one-day trip.
-
Tom
begab
sich flugs auf sein Zimmer.
Tom rushed to his room.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for begeben
-
Selbiges Waschweib hat nie wieder verlogenes Gewäsch weitererzählt, und wäre gut für viele ihresgleichen, wenn alle Tage noch solch Wunder sich
begäbe
.
The same washerwoman never told false gossip again, and it would be good for many of her kind if such wonders still happened every day.
Verb table
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for begeben
-
Begib
dich bitte in die Küche.
Please go to the kitchen.
-
Begebt
euch nicht in schlechte Gesellschaft.
Don't keep bad company.
Verb table
Work sheets
Translations
Translation of German begeben
-
begeben
proceed to, repair to, endorse, happen, occur, abstain, bechance, befall
отправляться, направиться, направляться, случаться, избавиться, находиться, отказаться, отправиться
suceder, desplazarse, dirigirse, ocurrir, abstenerse, colocar, deshacerse, emitir
aller, arriver, se produire, se rendre, entreprendre, entrer, négocier, rallier
gitmek, başlamak, başından atmak, bir duruma geçmek, duruma girmek, feragat etmek, gerçekleşmek, girişmek
acontecer, dirigir-se, colocar-se, começar, desfazer-se, desistir, entrar, iniciar
recarsi, andare, accadere, avviare, avviarsi verso, rinunciare, succedere, aver luogo
merge, renunța, scăpa de ceva, se afla, se angaja, se debarasa de ceva, se duce, se petrece
eljutni, elmenni, foglalkozás, lemondás, megszabadulni, megtörténik, tevékenység, történik
udać się, zdarzyć się, podjąć działanie, pozbyć się, przechodzić, przybyć, stać, udawać
πηγαίνω, συμβαίνω, αναλαμβάνω, απαλλαγή, αρχίζω, επισκέπτομαι, καταστάση, παραιτούμαι
aanvatten, afkomen van, afzien, afzien van, begeven, beginnen, emitteren, gaan
dostat se do stavu, dít se, nastat, navštívit, odebrat se, odejít, přesunout se, přihodit se
ske, avlägsna, avstå, befinna sig, bege sig, besöka, bort med, försätta sig
afgive, afstå, befinde sig, begive sig, begynde, besøge, foregå, hænde
取り組む, 始める, 手放す, 捨てる, 放棄する, 状態になる, 発生する, 行く
acudir, començar, desprendre'se, dirigir-se, entrar en un estat, esdevenir, iniciar, ocórrer
siirtyä, aloittaa, asettua, ilmestyä, luopua, mennä, ryhtyä, tapahtua
avstå, befinne seg, begynne, besøke, involvere, kvitte seg med, oppsøke, plassere seg
bisitatu, gertatu, askatu, askatzea, egoera batean jarri, hasiera hartu, izango, joan
dešavati se, dogoditi se, odreći se, osloboditi se nečega, otići, posetiti, prebaciti se, pristupiti
започнува, одиме, одиме на, ослободување, откажување, поставување, преместување, приемам
iti na, odpovedati se, odpraviti se, pripetiti se, pripraviti se, ukvarjati se, vstopiti v stanje, zgoditi se
dostať sa do stavu, navštíviť miesto, pustiť sa do činnosti, stať sa, udiať sa, vzdať sa, začať činnosť, zbaviť sa niečoho
dešavati se, dogoditi se, ići, odreći se, osloboditi se nečega, posjetiti, pristupiti, stanje
započeti, događati se, ići, odreći se, osloboditi se, posjetiti, prihvatiti, stanje
відбуватися, відмовитися від чогось, відправитися, займатися, знаходитися, направитися, перебувати, позбавитися
влизам, започвам, освобождавам се, отивам, отказвам се, отправям се, попадам, приемам
адбывацца, адмовіцца ад, адправіцца, здарвацца, знаходзіць сябе, направіцца, пазбаўляцца, пападаць у стан
berpantang, masuk, melepaskan, memulai, menjadi, menuju, menyingkirkan sesuatu, pergi
bắt đầu, khước từ, loại bỏ cái gì, rơi vào, trở nên, từ bỏ, xảy ra, đi
biror narsadan qutulmoq, bo'lish, borish, ishga boshlash, kirish, sodir bo'lmoq, voz kechmoq, yo'nalmoq
किसी चीज़ से छुटकारा पाना, घटना होना, छोड़ना, जाना, त्यागना, पहुँचना, प्रवेश करना, शुरू करना
前往, 去, 发生, 摆脱某物, 放弃, 着手, 舍弃, 进入
กลายเป็น, กำจัดอะไร, งดเว้น, ตกอยู่, มุ่งหน้า, สละ, เกิดขึ้น, เริ่มทำ
가다, 단념하다, 들어가다, 무언가를 처분하다, 발생하다, 빠지다, 착수하다, 포기하다
baş vermək, başlamaq, bir şeydən qurtulmaq, getmək, imtina etmək, olmaq, vəziyyətə düşmək, yönəlmək
გარდაიქმნა, დაწყება, მიმართვა, რაღაცისგან გათავისუფლება, უარის თქმა, შესვლა, წასვლა, ხდომა
অবস্থায় পড়া, আরম্ভ করা, কিছু জিনিস থেকে মুক্তি পাওয়া, ঘটিত হওয়া, ছেড়ে দেওয়া, ত্যাগ করা, পৌঁছানো, যাওয়া
bëhem, drejtohem, filloj, heq dorë, heq veten nga diçka, hyj, ndodhur, shko
कार्य सुरु करणे, घडणे, जाणे, त्यागणे, पोहोचणे, सोडणे, स्थितीमध्ये येणे, होणे
केही कुराबाट मुक्त हुन, घटना हुनु, छोड्नु, जानु, त्याग्नु, पुग्नु, बन्नु, शुरू गर्नु
అవ్వడం, ఏదైనా వస్తువును విడిచిపెట్టడం, చేరుకోవడం, జరగు, త్యజించు, ప్రారంభించటం, విడిచిపెట్టు, వెళ్ళడం
atteikties, doties, iekļūt, iet, no kaut kā atbrīvoties, nonākt, notikt, uzsākt darbu
ஆகுதல், ஏற்படு, ஒரு பொருளை நீக்குவது, கைவிடு, செல்வது, துறக்க, தொடக்குதல், நடைபெறு
alustada, loobuma, millestki lahti saada, minna, muutuma, sattuma, suunduda, toimuma
գնալ, դառնալ, ընկնել, ինչ-որ բանից ազատվել, հասնել, հրաժարվել, պատահել, սկսել
bûn, dest pê kirin, hatin, terk kirin, têketin, vazdan, çêbûn, çûn
להגיע، להיכנס למצב، להיפטר، להתחיל، להתמקד، להתעסק، להתרחש، לוותר
بدء نشاط، تخلص، تنازل، حدث، وقع، يتوجه، يذهب، يضع نفسه في حالة
اتفاق افتادن، خلاص شدن، رخ دادن، رفتن، رها کردن، شروع کردن، صرف نظر کردن، مراجعه کردن
تخلیق کرنا، جانا، حالت میں داخل ہونا، شروع کرنا، عمل میں آنا، واقع ہونا، پہنچنا، چھوڑنا
begeben in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of begeben- geschehen, sich ereignen, sich ereignen, geschehen, passieren, sich zutragen
- einen Ort aufsuchen, aufsuchen, hingehen
- sich in einen Zustand versetzen, sich bringen
- eine Tätigkeit aufnehmen, sich zuwenden
- auf etwas verzichten, sich etwas entledigen, verzichten, sich entledigen, aufgeben ...
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation