Sentences with German verb beziehen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb beziehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb beziehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb beziehen are available.

Present

  • Tom bezieht das Bett. 
    English Tom makes the bed.
  • Der Himmel bezieht sich. 
    English The sky is referring.
  • Ich beziehe ein wöchentliches Gehalt. 
    English I receive a weekly salary.
  • Beziehst du dich auf mich? 
    English Are you referring to me?
  • In vielen Grußformeln bezieht man sich auf Gott. 
    English In many greetings, one refers to God.
  • Tom bezieht ein üppiges Gehalt. 
    English Tom receives a generous salary.
  • Die Erkenntnis bezieht sich nach Auffassung Berkeleys nicht auf Dinge außer dem Bewusstsein. 
    English The knowledge, according to Berkeley, does not refer to things outside of consciousness.
  • Nein, ich beziehe mich nicht auf Pornofilme. 
    English No, I am not referring to pornographic films.
  • Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof. 
    English I get my groceries, as far as possible, directly from the farm.
  • Er bezieht ein sechsstelliges Gehalt. 
    English He has a six-figure salary.

Imperfect

  • Tom bezog sein Bett neu. 
    English Tom put clean sheets on his bed.
  • Auf welches Wörterbuch bezogst du dich? 
    English Which dictionary were you referring to?
  • Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten. 
    English His criticism only referred to incidental matters.
  • Sie bezogen ein Lager am Flussufer. 
    English They set up a camp by the riverbank.
  • Im vergangenen Jahr bezog er die Hochschule. 
    English Last year he attended the university.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Wann können wir endlich das neue Haus beziehen ? 
    English When can we finally move into the new house?
  • Morgen werde ich die Arbeitsstelle beziehen . 
    English Tomorrow I will start the job.
  • Die Decke müssen wir beziehen , damit sie geschont wird. 
    English We need to cover the blanket so that it is preserved.
  • In Österreich führte das Verbot dazu, dass österreichische Mediziner die von ihnen mit herausgegebenen Zeitschriften mit einem Verlagsort im Deutschen Reich nicht mehr beziehen konnten. 
    English In Austria, the ban led to Austrian doctors no longer being able to access the journals they had published with a place of publication in the German Empire.

Participle

  • Die Betten werden jede Woche frisch bezogen . 
    English The beds are freshly made every week.
  • Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen . 
    English I've just put new sheets on my bed.
  • Dieses Merkblatt kann kostenlos bezogen werden. 
    English That leaflet can be obtained for free.
  • Die Luftabwehr hat in der Heimatbasis Stellung bezogen . 
    English The air defense has taken position at the home base.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for beziehen


  • Tom bezieht das Bett. 
    English Tom makes the bed.
  • Der Himmel bezieht sich. 
    English The sky is referring.
  • Ich beziehe ein wöchentliches Gehalt. 
    English I receive a weekly salary.
  • Tom bezog sein Bett neu. 
    English Tom put clean sheets on his bed.
  • Wir bezogen ein neues Haus. 
    English We moved into a new house.
  • Beziehst du dich auf mich? 
    English Are you referring to me?
  • Auf welches Wörterbuch bezogst du dich? 
    English Which dictionary were you referring to?
  • In vielen Grußformeln bezieht man sich auf Gott. 
    English In many greetings, one refers to God.
  • Tom bezieht ein üppiges Gehalt. 
    English Tom receives a generous salary.
  • Seine ironischen Bemerkungen sind nicht auf Sie bezogen . 
    English His ironical remarks aren't directed at you.
  • Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten. 
    English His criticism only referred to incidental matters.
  • Die Erkenntnis bezieht sich nach Auffassung Berkeleys nicht auf Dinge außer dem Bewusstsein. 
    English The knowledge, according to Berkeley, does not refer to things outside of consciousness.
  • Worauf beziehen sich diese Beträge? 
    English What do these amounts refer to?
  • Sie bezogen ein Lager am Flussufer. 
    English They set up a camp by the riverbank.
  • Nein, ich beziehe mich nicht auf Pornofilme. 
    English No, I am not referring to pornographic films.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for beziehen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for beziehen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German beziehen


German beziehen
English begin, move in, obtain, receive, refer, start, allude to, apply to
Russian получать, относиться, ссылаться, въехать, затягивать, начинать, обертывать, окружать
Spanish recibir, relacionar, revestir, adquirir, cobrar, comenzar, comprar, conectar
French obtenir, recevoir, acheter, avoir trait à, commencer, concerner, couvrir, dimmer
Turkish almak, başlamak, kaplamak, taşınmak, abone olmak, bağlantı kurmak, getirtmek, ilişki kurmak
Portuguese cobrir, receber, relacionar, anuviar-se, assinar, começar, comprar, conectar
Italian ricevere, accennare, attingere, avvolgere, circondare, collegamento, collegarsi a, cominciare
Romanian obține, primi, se conecta, se muta, se referi, împrejmui, începe, întuneca
Hungarian bekerít, beköltözik, beköltözni, beszerez, beszerezni, bevon, borongósodik, elkezd
Polish nabyć, odnosić do, odnosić się, powlekać, rozpoczynać, wprowadzać się, abonować, chmurzyć się
Greek αναφέρομαι, αφορώ, εγκαθίσταμαι σε, λαμβάνω, μετακομίζω, ξεκινώ, παίρνω, παραλαμβάνω
Dutch betrekken, ontvangen, beginnen, bespannen, bezetten, innemen, inwonen, kopen
Czech nastěhovat se, týkat se, vztahovat se, abonovat, dostat, dostávat, dostávattat, obdržet
Swedish flytta in, få, ansluta, bli mindre vänlig, byta lakan, bädda, börja, börja på
Danish begynde, besøge, betrække, blive skyet, dække, flytte ind, flytte ind i, forbindelse
Japanese 受け取る, 入る, 包む, 取り寄せる, 取得する, 囲む, 始める, 引っ越す
Catalan començar, ennuvolar-se, rebre, comprar, connectar, envoltar, establir-se, instal·lar-se
Finnish muuttaa, saada, tilata, aloittaa, hämärtyä, käynnistää, liittyä, nostaa
Norwegian begynne, flytte inn, flytte inn i, forandre seg, forbindelse, få, få utbetalt, holde
Basque eskuratu, estalki, harreman, hasiera eman, ilundu, jasotzea, lotura, sartu
Serbian dobiti, obložiti, okružiti, pokvariti, povezati, prihvatiti, useliti se, uspostaviti vezu
Macedonian влегување, добијам, започнува, обвивам, однос, опкружувам, поврзување, помрачува
Slovenian imeti povezavo, obleči, pokriti, povezati, prejeti, vseli, zatemniti, začeti
Slowakisch dostať, nasťahovať sa, obklopiť, spájať sa, vzťahovať sa, zabaliť, začať, začiatok
Bosnian dobiti, oblačiti se, obložiti, odnositi se, okružiti, povezati, primiti, useliti se
Croatian dobiti, obložiti, pokvariti, povezati, primiti, useliti se, uspostaviti, zamagliti
Ukrainian в'їжджати, відносини, замовлення, зв'язок, мати відношення до, обгортати, окутувати, отримувати
Bulgarian вземам, влизам, започвам, настанявам се, обвивам, обгръщам, обхващам, отнасям
Belorussian абкружаць, акружаць, атрымаць, замовіць, засмучацца, звязваць, злучаць, пачаць
Indonesian berawan, membalut, membungkus, memperoleh, memulai, mendung, mengaitkan, menghubungkan
Vietnamese bắt đầu, bọc, dọn đến ở, khởi đầu, liên hệ, liên quan, lót, nhiều mây
Uzbek bog'lanmoq, bog'lash, boshlamoq, bulutlanmoq, buyurtma orqali olish, kirishmoq, olish, o‘ramoq
Hindi आरंभ करना, ढकना, प्राप्त करना, बादल छा जाना, लपेटना, शिफ्ट होना, शुरू करना, संबंध रखना
Chinese 关联, 包裹, 多云, 套上, 开始, 搬进来, 着手, 联系
Thai ครึ้ม, คลุม, ท้องฟ้าครึ้ม, ย้ายเข้า, หุ้ม, เกี่ยวข้อง, เข้าอยู่, เชื่อมโยง
Korean 감싸다, 관련되다, 구름이 끼다, 시작하다, 씌우다, 연관짓다, 입주하다, 조달하다
Azerbaijani bağlamaq, başlamaq, başlatmaq, buludlanmaq, bükmək, elde etmek, evə köçmək, örtmək
Georgian გადახვევა, დაკავშირება, დაფარება, დაწყება, მიიღება, ღრუბლიანი გახდომა, ჩასახლება, წამოწყება
Bengali আরম্ভ করা, ঢাকা, পাওয়া, বসবাস শুরু করা, মেঘলা হওয়া, মোড়ানো, শুরু করা, সংযুক্ত করা
Albanian filloj, lidh, lidhem, marr, mbulohet me re, mbuloj, mbështjell, nis
Marathi गुंडाळणे, घरात स्थलांतर करणे, झाकणे, ढगाळ होणे, प्राप्त करणे, प्रारंभ करणे, संबंध करणे, संबंध ठेवणे
Nepali आरम्भ गर्नु, घरमा बस्न, ढाक्नु, प्राप्त गर्नु, बादल लाग्नु, बेर्नु, सम्बन्ध जोर्नु, सम्बन्धित हुनु
Telugu ఇల్లు చేరడం, కప్పు, చుట్టు, పొందడం, ప్రారంభించు, మేఘావృతం అవడం, మొదలు పెట్టు, సంబంధం కలగడం
Latvian apklāt, apmākties, attiecināt, iegūt, ietīt, ievākties, saistīt, sākt
Tamil குடியேறுவது, சம்பந்தப்படுத்து, சம்பந்தம் கொண்டிரு, துவங்கு, தொடங்கு, பெறுவது, பொதி, மூடு
Estonian alustama, hakkama, katma, mähkima, pilvistuma, seostada, seostuma, sisse kolima
Armenian ամպամած լինել, ծածկել, կապել, հարաբերություն ունենալ, ձեռնարկել, սկսել, ստանալ, տեղափոխվել
Kurdish dest pê dan, dest pê kirin, destxistin, girêdan, malê xwe veguherandin, pêçandin, têkildar bûn, ئابر بوون
Hebrewהקשר، להתחיל، להתמקם، להתעכר، לקבל، עטוף، קשר
Arabicارتباط، استلام، انتقال، بدء شيء، تدهور، تسلم، تغليف، تغير
Persianدریافت کردن، شروع کردن، احاطه کردن، ارتباط، انتقال، تیره شدن، روکش کردن، سکونت
Urduبدلنا، تعلق، حاصل کرنا، داخل ہونا، رشتہ، شروع کرنا، غیر دوستانہ ہونا، موصول کرنا

beziehen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of beziehen

  • irgendwo einziehen, einziehen
  • etwas beginnen, anfangen, antreten, beginnen
  • etwas mit Schonmaterial umgeben, bespannen, einhüllen, überziehen
  • etwas von jemand nach Bestellung erhalten, abonnieren, bekommen, bestellen, erhalten
  • eine Sinnverbindung mit etwas haben, herstellen oder nennen
  • ...

beziehen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 122246, 9509, 66423, 122246, 20189, 122246, 122246, 122246, 363448, 18448, 727003

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7924940, 1011056, 2456725, 6053408, 8292727, 6169656, 3156246, 905528, 2094727, 1769309, 816595, 7908214, 788207, 10998537, 3112963, 2088283, 974910

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 122246, 122246, 122246, 122246, 122246, 122246

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: beziehen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9