Sentences with German verb beziehen 〈Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb beziehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb beziehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb beziehen are available.
Present
-
Tom
bezieht
das Bett.
Tom makes the bed.
-
Der Himmel
bezieht
sich.
The sky is referring.
-
Ich
beziehe
ein wöchentliches Gehalt.
I receive a weekly salary.
-
Beziehst
du dich auf mich?
Are you referring to me?
-
In vielen Grußformeln
bezieht
man sich auf Gott.
In many greetings, one refers to God.
-
Tom
bezieht
ein üppiges Gehalt.
Tom receives a generous salary.
-
Die Erkenntnis
bezieht
sich nach Auffassung Berkeleys nicht auf Dinge außer dem Bewusstsein.
The knowledge, according to Berkeley, does not refer to things outside of consciousness.
-
Nein, ich
beziehe
mich nicht auf Pornofilme.
No, I am not referring to pornographic films.
-
Ich
beziehe
meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof.
I get my groceries, as far as possible, directly from the farm.
-
Er
bezieht
ein sechsstelliges Gehalt.
He has a six-figure salary.
Imperfect
-
Tom
bezog
sein Bett neu.
Tom put clean sheets on his bed.
-
Auf welches Wörterbuch
bezogst
du dich?
Which dictionary were you referring to?
-
Seine Kritik
bezog
sich nur auf Kleinigkeiten.
His criticism only referred to incidental matters.
-
Sie
bezogen
ein Lager am Flussufer.
They set up a camp by the riverbank.
-
Im vergangenen Jahr
bezog
er die Hochschule.
Last year he attended the university.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Wann können wir endlich das neue Haus
beziehen
?
When can we finally move into the new house?
-
Morgen werde ich die Arbeitsstelle
beziehen
.
Tomorrow I will start the job.
-
Die Decke müssen wir
beziehen
, damit sie geschont wird.
We need to cover the blanket so that it is preserved.
-
In Österreich führte das Verbot dazu, dass österreichische Mediziner die von ihnen mit herausgegebenen Zeitschriften mit einem Verlagsort im Deutschen Reich nicht mehr
beziehen
konnten.
In Austria, the ban led to Austrian doctors no longer being able to access the journals they had published with a place of publication in the German Empire.
Participle
-
Die Betten werden jede Woche frisch
bezogen
.
The beds are freshly made every week.
-
Soeben habe ich mein Bett frisch
bezogen
.
I've just put new sheets on my bed.
-
Dieses Merkblatt kann kostenlos
bezogen
werden.
That leaflet can be obtained for free.
-
Die Luftabwehr hat in der Heimatbasis Stellung
bezogen
.
The air defense has taken position at the home base.
Verb table Rules
- How do you conjugate beziehen in Present?
- How do you conjugate beziehen in Imperfect?
- How do you conjugate beziehen in Imperative?
- How do you conjugate beziehen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate beziehen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate beziehen in Infinitive?
- How do you conjugate beziehen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for beziehen
-
Tom
bezieht
das Bett.
Tom makes the bed.
-
Der Himmel
bezieht
sich.
The sky is referring.
-
Ich
beziehe
ein wöchentliches Gehalt.
I receive a weekly salary.
-
Tom
bezog
sein Bett neu.
Tom put clean sheets on his bed.
-
Wir
bezogen
ein neues Haus.
We moved into a new house.
-
Beziehst
du dich auf mich?
Are you referring to me?
-
Auf welches Wörterbuch
bezogst
du dich?
Which dictionary were you referring to?
-
In vielen Grußformeln
bezieht
man sich auf Gott.
In many greetings, one refers to God.
-
Tom
bezieht
ein üppiges Gehalt.
Tom receives a generous salary.
-
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht auf Sie
bezogen
.
His ironical remarks aren't directed at you.
-
Seine Kritik
bezog
sich nur auf Kleinigkeiten.
His criticism only referred to incidental matters.
-
Die Erkenntnis
bezieht
sich nach Auffassung Berkeleys nicht auf Dinge außer dem Bewusstsein.
The knowledge, according to Berkeley, does not refer to things outside of consciousness.
-
Worauf
beziehen
sich diese Beträge?
What do these amounts refer to?
-
Sie
bezogen
ein Lager am Flussufer.
They set up a camp by the riverbank.
-
Nein, ich
beziehe
mich nicht auf Pornofilme.
No, I am not referring to pornographic films.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for beziehen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for beziehen
Work sheets
Translations
Translation of German beziehen
-
beziehen
begin, move in, obtain, receive, refer, start, allude to, apply to
получать, относиться, ссылаться, въехать, затягивать, начинать, обертывать, окружать
recibir, relacionar, revestir, adquirir, cobrar, comenzar, comprar, conectar
obtenir, recevoir, acheter, avoir trait à, commencer, concerner, couvrir, dimmer
almak, başlamak, kaplamak, taşınmak, abone olmak, bağlantı kurmak, getirtmek, ilişki kurmak
cobrir, receber, relacionar, anuviar-se, assinar, começar, comprar, conectar
ricevere, accennare, attingere, avvolgere, circondare, collegamento, collegarsi a, cominciare
obține, primi, se conecta, se muta, se referi, împrejmui, începe, întuneca
bekerít, beköltözik, beköltözni, beszerez, beszerezni, bevon, borongósodik, elkezd
nabyć, odnosić do, odnosić się, powlekać, rozpoczynać, wprowadzać się, abonować, chmurzyć się
αναφέρομαι, αφορώ, εγκαθίσταμαι σε, λαμβάνω, μετακομίζω, ξεκινώ, παίρνω, παραλαμβάνω
betrekken, ontvangen, beginnen, bespannen, bezetten, innemen, inwonen, kopen
nastěhovat se, týkat se, vztahovat se, abonovat, dostat, dostávat, dostávattat, obdržet
flytta in, få, ansluta, bli mindre vänlig, byta lakan, bädda, börja, börja på
begynde, besøge, betrække, blive skyet, dække, flytte ind, flytte ind i, forbindelse
受け取る, 入る, 包む, 取り寄せる, 取得する, 囲む, 始める, 引っ越す
començar, ennuvolar-se, rebre, comprar, connectar, envoltar, establir-se, instal·lar-se
muuttaa, saada, tilata, aloittaa, hämärtyä, käynnistää, liittyä, nostaa
begynne, flytte inn, flytte inn i, forandre seg, forbindelse, få, få utbetalt, holde
eskuratu, estalki, harreman, hasiera eman, ilundu, jasotzea, lotura, sartu
dobiti, obložiti, okružiti, pokvariti, povezati, prihvatiti, useliti se, uspostaviti vezu
влегување, добијам, започнува, обвивам, однос, опкружувам, поврзување, помрачува
imeti povezavo, obleči, pokriti, povezati, prejeti, vseli, zatemniti, začeti
dostať, nasťahovať sa, obklopiť, spájať sa, vzťahovať sa, zabaliť, začať, začiatok
dobiti, oblačiti se, obložiti, odnositi se, okružiti, povezati, primiti, useliti se
dobiti, obložiti, pokvariti, povezati, primiti, useliti se, uspostaviti, zamagliti
в'їжджати, відносини, замовлення, зв'язок, мати відношення до, обгортати, окутувати, отримувати
вземам, влизам, започвам, настанявам се, обвивам, обгръщам, обхващам, отнасям
абкружаць, акружаць, атрымаць, замовіць, засмучацца, звязваць, злучаць, пачаць
berawan, membalut, membungkus, memperoleh, memulai, mendung, mengaitkan, menghubungkan
bắt đầu, bọc, dọn đến ở, khởi đầu, liên hệ, liên quan, lót, nhiều mây
bog'lanmoq, bog'lash, boshlamoq, bulutlanmoq, buyurtma orqali olish, kirishmoq, olish, o‘ramoq
आरंभ करना, ढकना, प्राप्त करना, बादल छा जाना, लपेटना, शिफ्ट होना, शुरू करना, संबंध रखना
关联, 包裹, 多云, 套上, 开始, 搬进来, 着手, 联系
ครึ้ม, คลุม, ท้องฟ้าครึ้ม, ย้ายเข้า, หุ้ม, เกี่ยวข้อง, เข้าอยู่, เชื่อมโยง
감싸다, 관련되다, 구름이 끼다, 시작하다, 씌우다, 연관짓다, 입주하다, 조달하다
bağlamaq, başlamaq, başlatmaq, buludlanmaq, bükmək, elde etmek, evə köçmək, örtmək
გადახვევა, დაკავშირება, დაფარება, დაწყება, მიიღება, ღრუბლიანი გახდომა, ჩასახლება, წამოწყება
আরম্ভ করা, ঢাকা, পাওয়া, বসবাস শুরু করা, মেঘলা হওয়া, মোড়ানো, শুরু করা, সংযুক্ত করা
filloj, lidh, lidhem, marr, mbulohet me re, mbuloj, mbështjell, nis
गुंडाळणे, घरात स्थलांतर करणे, झाकणे, ढगाळ होणे, प्राप्त करणे, प्रारंभ करणे, संबंध करणे, संबंध ठेवणे
आरम्भ गर्नु, घरमा बस्न, ढाक्नु, प्राप्त गर्नु, बादल लाग्नु, बेर्नु, सम्बन्ध जोर्नु, सम्बन्धित हुनु
ఇల్లు చేరడం, కప్పు, చుట్టు, పొందడం, ప్రారంభించు, మేఘావృతం అవడం, మొదలు పెట్టు, సంబంధం కలగడం
apklāt, apmākties, attiecināt, iegūt, ietīt, ievākties, saistīt, sākt
குடியேறுவது, சம்பந்தப்படுத்து, சம்பந்தம் கொண்டிரு, துவங்கு, தொடங்கு, பெறுவது, பொதி, மூடு
alustama, hakkama, katma, mähkima, pilvistuma, seostada, seostuma, sisse kolima
ամպամած լինել, ծածկել, կապել, հարաբերություն ունենալ, ձեռնարկել, սկսել, ստանալ, տեղափոխվել
dest pê dan, dest pê kirin, destxistin, girêdan, malê xwe veguherandin, pêçandin, têkildar bûn, ئابر بوون
הקשר، להתחיל، להתמקם، להתעכר، לקבל، עטוף، קשר
ارتباط، استلام، انتقال، بدء شيء، تدهور، تسلم، تغليف، تغير
دریافت کردن، شروع کردن، احاطه کردن، ارتباط، انتقال، تیره شدن، روکش کردن، سکونت
بدلنا، تعلق، حاصل کرنا، داخل ہونا، رشتہ، شروع کرنا، غیر دوستانہ ہونا، موصول کرنا
beziehen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of beziehen- irgendwo einziehen, einziehen
- etwas beginnen, anfangen, antreten, beginnen
- etwas mit Schonmaterial umgeben, bespannen, einhüllen, überziehen
- etwas von jemand nach Bestellung erhalten, abonnieren, bekommen, bestellen, erhalten
- eine Sinnverbindung mit etwas haben, herstellen oder nennen ...
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation