Sentences with German verb einnehmen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb einnehmen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb einnehmen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb einnehmen are available.

Present

  • Ich nehme gerade mein Abendessen ein . 
    English I'm having dinner now.
  • Hier nehmen sie gewöhnlich das Abendessen ein . 
    English They usually have their evening meal here.
  • Er nimmt in einer Cafeteria sein Mittagessen ein . 
    English He has lunch at a cafeteria.
  • Wenn du das einnimmst , wird Tom an die Decke gehen. 
    English If you take this, Tom will go to the ceiling.
  • Die neuen Gesetze sollen dafür sorgen, dass der Staat mehr Geld einnimmt . 
    English The new laws are supposed to ensure that the state collects more money.
  • Sie nimmt drei Kapseln am Tag ein . 
    English She takes three capsules a day.
  • Wir nehmen mit dem Renner der Saison mehr ein als mit dem Rest des Sortiments. 
    English We take more with the season's best seller than with the rest of the range.

Imperfect

  • Die Berbersprache nahm komplett ein . 
    English I became obsessed with learning Berber.
  • Ende August nahmen die alliierten Streitkräfte Paris ein . 
    English At the end of August, the Allied forces captured Paris.
  • Die Mitglieder des Streichquartetts nahmen ihre Plätze ein . 
    English The members of the string quartet took their places.
  • Er nahm bittere Medizin ein und starb trotzdem eines qualvollen Todes. 
    English He took bitter medicine and still died a painful death.
  • Tom glaubte sich im Paradies, als er das köstliche Mahl einnahm . 
    English Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven.
  • Ach, das waren noch Zeiten, als Aggression, Kampf und sinnlose Gewalt einen Ehrenplatz in der Gesellschaft einnahmen . 
    English Ah, those were the days when aggression, struggle, and senseless violence held an honored place in society.

Present Subj.

  • Tom will, dass ich seinen Platz einnehme . 
    English Tom wants me to take his place.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich muss Medizin einnehmen . 
    English I have to take medicine.
  • Wer könnte seinen Platz einnehmen ? 
    English Who could take the place of him?
  • Das Medikament ist nur in kleinen Mengen einzunehmen . 
    English The medication should only be taken in small amounts.
  • Welche Haltung kann ein Schriftsteller angesichts solcher Vorfälle einnehmen ? 
    English What stance can a writer take in light of such incidents?
  • Natürlich zu sein ist die schwierigste Pose, die man einnehmen kann. 
    English Being natural is the most difficult pose one can take.
  • Musst du Betablocker einnehmen ? 
    English Do you have to take beta-blockers?
  • Diese Arznei ist auf leeren Magen einzunehmen . 
    English This medicine is to be taken on an empty stomach.
  • Alle begannen ihre Plätze einzunehmen . 
    English Everyone began to take their places.
  • Gabriele kann ihre Position einnehmen , sie aber nicht ersetzen. 
    English Gabriele can take her position, but she cannot replace it.

Participle

  • Alle waren von ihr eingenommen . 
    English Everyone sympathised with her.
  • Hast du schon dein Arzneimittel eingenommen ? 
    English Have you already taken your medication?
  • Er hat mir gegenüber eine aggressive Haltung eingenommen . 
    English He has taken an aggressive stance towards me.
  • Die Separatisten haben den Flughafen eingenommen . 
    English The separatists have taken over the airport.
  • Er hat heute dreitausend Euro eingenommen . 
    English He has earned three thousand euros today.
  • Ende August haben die Alliierten Paris eingenommen . 
    English At the end of August, the Allies captured Paris.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for einnehmen


  • Ich nehme gerade mein Abendessen ein . 
    English I'm having dinner now.
  • Hier nehmen sie gewöhnlich das Abendessen ein . 
    English They usually have their evening meal here.
  • Er nimmt in einer Cafeteria sein Mittagessen ein . 
    English He has lunch at a cafeteria.
  • Wenn du das einnimmst , wird Tom an die Decke gehen. 
    English If you take this, Tom will go to the ceiling.
  • Die neuen Gesetze sollen dafür sorgen, dass der Staat mehr Geld einnimmt . 
    English The new laws are supposed to ensure that the state collects more money.
  • Sie nimmt drei Kapseln am Tag ein . 
    English She takes three capsules a day.
  • Die Berbersprache nahm komplett ein . 
    English I became obsessed with learning Berber.
  • Ende August nahmen die alliierten Streitkräfte Paris ein . 
    English At the end of August, the Allied forces captured Paris.
  • Wir nehmen mit dem Renner der Saison mehr ein als mit dem Rest des Sortiments. 
    English We take more with the season's best seller than with the rest of the range.
  • Die Mitglieder des Streichquartetts nahmen ihre Plätze ein . 
    English The members of the string quartet took their places.
  • Er nahm bittere Medizin ein und starb trotzdem eines qualvollen Todes. 
    English He took bitter medicine and still died a painful death.
  • Tom glaubte sich im Paradies, als er das köstliche Mahl einnahm . 
    English Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven.
  • Ach, das waren noch Zeiten, als Aggression, Kampf und sinnlose Gewalt einen Ehrenplatz in der Gesellschaft einnahmen . 
    English Ah, those were the days when aggression, struggle, and senseless violence held an honored place in society.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for einnehmen


  • Tom will, dass ich seinen Platz einnehme . 
    English Tom wants me to take his place.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for einnehmen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German einnehmen


German einnehmen
English capture, conquer, earn, ingest, occupy, take, take in, adopt
Russian принимать, занимать, получать, усваивать, принять, брать, взять, завладевать
Spanish tomar, ingerir, ocupar, absorber, asumir, capturar, cobrar, conquistar
French prendre, gagner, absorber, occuper, adopter, amadouer, assumer, conquérir
Turkish almak, kazanmak, fethetmek, gelir elde etmek, içmek, işgal etmek, kabul etmek, kaplamak
Portuguese tomar, ganhar, capturar, ingerir, ocupar, receber, absorver, assumir
Italian assumere, guadagnare, occupare, prendere, conquistare, espugnare, incassare, ingerire
Romanian cuceri, ocupa, administra, asuma, consuma, cuprinde, câștiga, câștiga simpatia
Hungarian betölt, bevenni, bevesz, elfogad, elfoglal, fogyasztani, megszállás, pénzt keresni
Polish przyjmować, zażywać, zarabiać, zajmować, zdobywać, inkasować, konfiskować, pobierać
Greek καταλαμβάνω, λαμβάνω, εισπράττω, κατέχω, κατακτώ, καταναλώνω, κερδίζω, κερδίζω συμπάθεια
Dutch innemen, opnemen, verdienen, veroveren, beslaan, beuren, bezetten, gebruiken
Czech obsadit, přijmout, přijímat, užívat, zaujmout, brát, dobýt, dobývat
Swedish inta, uppta, intaga, ta, erövra, få in, inneha, omfatta
Danish indtage, optage, besætte, erobre, få ind, indtægter, modtage, vinde
Japanese 占める, 占領する, 収入を得る, 受け入れる, 受け取る, 好感を得る, 引き受ける, 征服する
Catalan prendre, ocupar, abastar, absorbir, assumir, cobrar, conquerir, guanyar diners
Finnish ottaa, ansaita, nauttia, haltuunotto, miehittää, vallata, valloittaa, valtaaminen
Norwegian innta, ta, oppta, besette, innkassere, innkreve, inntak, ta inn
Basque hartzeko, irabazi, eskuratzeko, hartze, hartzea, irauli, onartzeko
Serbian imati, konzumirati, osvojiti, osvojiti simpatiju, predstavljati, preuzeti, prihodovati, prihvatiti
Macedonian земање, задолжување, заработка, заслужувам, освојување, освојување на симпатија, прием, приемам
Slovenian prevzeti, pridobiti simpatijo, prihodki, sprejeti, sprejme, vzame, vzameti, zasedati
Slowakisch dobyť, obsadiť, prijať, prijímať, užiť, zaujať, zobrať, získať
Bosnian imati, konzumirati, osvojiti, osvojiti simpatiju, predstavljati, preuzeti, prihvatiti, uzeti
Croatian imati, konzumirati, osvojiti, preuzeti, prihvatiti, uzeti, uzimati, zarađivati
Ukrainian приймати, вживати, завоювати симпатію, займати, зараховувати, захопити, мати, отримувати
Bulgarian вземам, завладяване, заемам, заетост, печалба, приемам, приходи, спечелвам симпатия
Belorussian займаць, завалодаць сімпатыяй, заняць, зарабіць грошы, захапіць, прымаць, узяць
Indonesian meminum, mendapat penghasilan, mendapat simpati, menduduki, menelan, menghasilkan, mengonsumsi, menjabat
Vietnamese dùng, chiếm giữ, chiếm đóng pháo đài, chiếm được cảm tình, giành được thiện cảm, kiếm tiền, uống, đảm nhiệm
Uzbek daromad qilmoq, egallamoq, ichish, iste'mol qilmoq, ko‘nglini olish, ko‘nglini rom etmoq, lavozimni egallamoq, pul topmoq
Hindi कब्जा लेना, कमाना, ग्रहण करना, दिल जीतना, निगलना, पद ग्रहण करना, पद धारण करना, मन मोह लेना
Chinese 博得好感, 占据, 吞服, 夺取要塞, 担任, 挣钱, 摄入, 服用
Thai กลืน, กิน, ครอบครอง, ชนะใจ, ซื้อใจ, ดำรงตำแหน่ง, ทำเงิน, ยึดป้อมปราการ
Korean 마음을 얻다, 맡다, 벌다, 복용하다, 삼키다, 섭취하다, 요새를 점령하다, 차지하다
Azerbaijani istehlak etmək, könlünü almaq, qala zəbt etmək, qazanmaq, qəbul etmək, simpatiyasını qazanmaq, tutmaq, udmaq
Georgian გულის მოგება, დაკავება, დანიშვნა, იღება, მიიღო, პირით მიღება, სიმპათიის მოპოვება, შოულობა
Bengali উপার্জন করা, কেল্লা দখল করা, গিলে নেওয়া, গ্রহণ করা, নেওয়া, পদ গ্রহণ করা, পদে থাকা, মন জয় করা
Albanian fitoj, fitoj simpatinë, fitoj zemrën, gëlltit, marr, mbaj, përdor, rrëmbej kështjellën
Marathi कमावणे, किल्ला ताब्यात घेणे, गिळणे, ग्रहण करणे, घेणे, पद धारण करणे, पद स्वीकारणे, पसंती मिळवणे
Nepali कमाउनु, किला कब्जा गर्नु, ग्रहण गर्नु, निगल्नु, पद ग्रहण गर्नु, पद सम्हाल्नु, मन जित्नु, लिनु
Telugu ఆర్జించు, ఆహరించు, కోటను కబ్జా చేయడం, తీసుకోవడం, నిగలడం, పదవి చేపించు, మనసు గెలుచుకోవడం, సంపాదించు
Latvian ieņemt, aizņemt amatu, iegūt simpātijas, iekarot cietoksni, iekarot simpātijas, lietot, norīt, pelnīt
Tamil இதயம் கவருதல், உட்கொள்ள, குடி, கோட்டை கைப்பற்றுதல், சம்பாதிக்க, சாப்பிட, பதவி ஏற்க, பதவி வகிக்க
Estonian ametisse astuma, manustama, neelata, omama, sisse võtta, tarbima, teenima, vallutada kindlus
Armenian ամրոց գրավել, զբաղեցնել, ընդունել, խմել, կուլ տալ, համակրանքը գրավել, համակրանքը շահել, ուլել
Kurdish cîh girtin, postê girtin, qazanc kirin, qazandîn, qesrê girtin, vexwarin, wergirtin, xwarin
Hebrewלספוג، לקחת، להחזיק، להרוויח، לזכות בסימפתיה، לכבוש، למלא، לתפוס
Arabicتناول، احتلال، استيعاب، حاز، احتل، تعاطى، تولي، شغل
Persianاشغال کردن، تصرف کردن، خوردن، مصرف کردن، پر کردن، به اشغال درآوردن، جذب کردن، در اختیار گرفتن
Urduآمدنی، حاصل کرنا، خوراک دینا، قبضہ، قبضہ کرنا، قبول کرنا، لیتے جانا، لینا

einnehmen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of einnehmen

  • [Militär] eine Befestigung erobern, erobern, ergreifen
  • die Sympathie von jemandem gewinnen
  • dem Körper oral zuführen, zu sich nehmen, aufnehmen, aufnehmen, schlucken, trinken, essen
  • umfassen
  • eine Position oder einen Rang besetzen, haben, darstellen, übernehmen, beanspruchen, besetzen, haben, darstellen, sein
  • ...

einnehmen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 130196, 63716, 41454, 63716, 223387, 14296, 63716, 63716

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Neue Hilfen für Griechenland

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2613867, 1937087, 7071304, 6168623, 10753894, 10527924, 3290990, 3196483, 1446820, 8730099, 1654743, 4309212, 4258756, 3068635, 4185506, 1652218, 399044, 3465715, 1795261, 5691877

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 63716, 63716, 63716, 63716, 63716, 63716, 63716

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: einnehmen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9