Sentences with German verb einschließen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb einschließen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb einschließen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb einschließen are available.

Present

  • Ich schließe die Dokumente im Schreibtisch ein . 
    English I am locking up the documents in the desk.
  • Es gibt eine Art Stolz, die alle Gebote Gottes einschließt , und eine Eitelkeit, die alle sieben Todsünden umfasst. 
    English There is a kind of pride that includes all of God's commandments, and a vanity that encompasses all seven deadly sins.
  • Das schließt auch die Beteiligung an militärischen Operationen ein . 
    English This also includes participation in military operations.

Imperfect

  • Da seine Waldwanderung auch eine Etappe durchs dichte Unterholz einschloss , kam er am Ende reichlich derangiert zu Hause an. 
    English Since his forest hike also included a stage through the dense underbrush, he arrived home quite disheveled.

Present Subj.

  • Hochwasserschäden seien nur versichert, wenn die Versicherung Elementarschäden einschließe oder hierfür eine Extrapolice abgeschlossen wurde. 
    English Flood damage is only insured if the insurance includes natural disasters or an additional policy has been taken out for this.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Es ist nicht gut für deine Gesundheit, dich den ganzen Tag selbst einzuschließen . 
    English It is not good for your health to shut yourself in all day.

Participle

  • Ich habe mich eingeschlossen . 
    English I have locked myself in.
  • Familien mit Kindern waren eingeschlossen . 
    English Families with children were included.
  • Er hat sich in seinem Zimmer eingeschlossen . 
    English He's locked himself in his room.
  • Das Grundstück wird von einer hohen Mauer eingeschlossen . 
    English The property is enclosed by a high wall.
  • Marie hat sich eingeschlossen . 
    English Marie has locked herself in.
  • Sie hat sich im Badezimmer eingeschlossen . 
    English She's locked herself in the bathroom.
  • Jemand hat mich in diesem Zimmer eingeschlossen . 
    English Someone has locked me in this room.
  • In die Mensa ist meist eine Reliquie eingeschlossen . 
    English In the cafeteria, a relic is usually included.
  • Viele Arbeiter waren im Kohlenbergwerk eingeschlossen . 
    English Many workers were trapped in the coal mine.
  • Sie hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen . 
    English She shut herself up in her room.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for einschließen


  • Ich schließe die Dokumente im Schreibtisch ein . 
    English I am locking up the documents in the desk.
  • Es gibt eine Art Stolz, die alle Gebote Gottes einschließt , und eine Eitelkeit, die alle sieben Todsünden umfasst. 
    English There is a kind of pride that includes all of God's commandments, and a vanity that encompasses all seven deadly sins.
  • Das schließt auch die Beteiligung an militärischen Operationen ein . 
    English This also includes participation in military operations.
  • Da seine Waldwanderung auch eine Etappe durchs dichte Unterholz einschloss , kam er am Ende reichlich derangiert zu Hause an. 
    English Since his forest hike also included a stage through the dense underbrush, he arrived home quite disheveled.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for einschließen


  • Hochwasserschäden seien nur versichert, wenn die Versicherung Elementarschäden einschließe oder hierfür eine Extrapolice abgeschlossen wurde. 
    English Flood damage is only insured if the insurance includes natural disasters or an additional policy has been taken out for this.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for einschließen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German einschließen


German einschließen
English include, enclose, lock up, surround, begird, bottle up, box, case
Russian включать, окружать, запирать, включение, включить, заключаться, заключиться, закрывать
Spanish incluir, encerrar, involucrar, abarcar, atrancarse, cercar, cerrar, considerar
French inclure, comprendre, enfermer, entourer, bloquer, claquemurer, contenir, encercler
Turkish kapsamak, içermek, dahil etmek, kapatmak, kilitlemek, kuşatmak, sarmak
Portuguese abranger, incluir, cercar, encerrar, compreender, englobar, envolver, fechar
Italian includere, chiudere, circondare, comprendere, accerchiare, barricarsi, chiudere dentro, chiudersi
Romanian include, inclus, sigila, închide, înconjura
Hungarian bezár, befoglalni, belefoglal, figyelembe venni, körülvenni, körülzár, zár
Polish otaczać, zamknąć, obejmować, otoczyć, uwzględniać, wliczać, włączać, włączyć
Greek συμπεριλαμβάνω, κλείνω, κλειδώνομαι, κλειδώνω, περιβάλλω, περικυκλώνω, περιλαμβάνω, σφραγίζω
Dutch insluiten, meerekenen, afsluiten, inclusief, omringen, omsingelen, omsluiten, opsluiten
Czech zahrnout, obkličovat, obkličovatklíčit, obklopit, uzavřít, včetně, včlenit, zahrnovat
Swedish inkludera, omfatta, inbegripa, innehålla, innesluta, innestänga, låsa in, medräkna
Danish inkludere, blokere, indbefatte, indelukke, indeslutte, indespærre, involvere, låse inde
Japanese 包含する, 含む, 閉じ込める, 包む, 取り囲む, 含める, 囲む, 考慮する
Catalan incloure, considerar, envoltar, inclos, involucrar, tancar
Finnish sisällyttää, sulkea, ympäröidä, ottaa huomioon, ottaa mukaan, sisältyä, sulkeminen
Norwegian omfatte, inkludere, innbefatte, involvere
Basque barne hartu, barnean hartu, bete, inguratu, inplikatu, itxi, kontuan hartu
Serbian obuhvatiti, uključiti, zatvoriti
Macedonian вклучува, вклучување, опколување
Slovenian vključiti, obkrožiti, upoštevati, zapreti
Slowakisch zahrnúť, obklopiť, uzavrieť, zapečatiť, zohľadniť
Bosnian uključiti, obuhvatiti, uzeti u obzir
Croatian obuhvatiti, uključiti, uzeti u obzir, zatvoriti
Ukrainian включати, заключати, залучати, зачіпати, обмежувати
Bulgarian включвам, включване, затварям, обхващам
Belorussian акружыць, закрываць, захопліваць, разглядаць, уключаць, унутры, упакоўваць, ўключыць
Indonesian memasukkan, mempertimbangkan, mencermati, mengelilingi, mengunci, mengurung
Vietnamese bao gồm, bao quanh, cân nhắc, khóa bên trong, nhốt bên trong, xem xét
Uzbek e'tiborga olish, ichkarida yopmoq, kiritmoq, ko'rib chiqish, o'rab olmoq, yopmoq
Hindi अंदर बंद करना, गौर करना, घेरना, ध्यान में रखना, बंद करना, शामिल करना
Chinese 关起来, 包围, 包括, 纳入考虑, 考虑, 锁在里面
Thai ขัง, คำนึงถึง, พิจารณา, รวม, ล็อกไว้ข้างใน, ล้อมรอบ
Korean 가두다, 감안하다, 고려하다, 둘러싸다, 안에 가두다, 포함하다
Azerbaijani daxil etmək, göz önündə tutmaq, içəri bağlamaq, içəri kilidləmək, nəzərə almaq, çevrələmək
Georgian გაითვალისწინო, გარს მოიცვა, შეყვანა, შიგ ჩაკეტვა, ჩაკეტვა
Bengali ঘিরে রাখা, বন্দ করা, বিবেচনা করা, ভেতরে বন্দ করা, শামিল করা
Albanian konsideroj, marr në konsideratë, mbyll, mbyll brenda, përfshi, rrethoj
Marathi आतील बंद करणे, गौर करणे, घेरणे, बंद करणे, विचार करणे, समाविष्ट करणे
Nepali घेर्नु, ध्यानमा राख्नु, बन्द गर्नु, भित्र बन्द गर्नु, विचार गर्नु, समावेश गर्नु
Telugu చుట్టుముట్టడం, చేర్చడం, పరిగణించు, లాక్ చేయడం, లోపల తాళం వేయడం
Latvian aizslēgt, apsvērt, apņemt, iekļaut, noslēgt, ņem vērā
Tamil உள்ளே பூடுதல், சுற்றி வைக்க, சேர்க்கவும், பரிசீலிக்க, பூடுதல்
Estonian arvesse võtma, arvestama, kaasama, lukustama, sisse lukustama, ümber ümbritsema
Armenian ընդգրկել, հաշվի առնել, ներս փակել, փակել, օղակել
Kurdish bastin, girtin, hesibandin, tevlî kirin, çevre kirin
Hebrewלכלול، להקיף، לסגור
Arabicيشمل، إغلاق، احتواء، حاصر، شمل، ضمن، طوق، يحيط
Persianشامل کردن، احاطه کردن، در بر گرفتن، در نظر گرفتن، محصور کردن، گنجاندن
Urduشامل کرنا، بند کرنا، گھیرنا

einschließen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of einschließen

  • den Ort, Raum oder das Behältnis verschließen oder versiegeln, in dem sich das Objekt beziehungsweise die Person befindet, abschließen, verschließen, wegschließen
  • mit in Betracht ziehen, mit einbeziehen, einbeziehen, dazuzählen
  • etwas auf allen Seiten umgeben, umfrieden, umgeben, umschließen, umzingeln
  • einsperren, einfassen, einplanen, beinhalten, implizieren, tangieren

einschließen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 87175, 127876, 289854, 87175, 87175, 39411

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5372420, 2410415, 1196931, 5034952, 6595975, 10288098, 6152442, 6971673, 1778143, 775379, 501028

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 87175, 87175, 87175

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: einschließen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9