Sentences with German verb entschwinden 〈Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb entschwinden. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb entschwinden is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb entschwinden are available.
Present
-
Imperfect
-
Das Tageslicht
entschwand
aus dem Zimmer.
The daylight vanished from the room.
-
Gelegentlich
entschwand
er hinter einer Wegbiegung unseren Blicken.
Occasionally, he disappeared from our sight behind a bend in the road.
-
Das Kind
entschwand
ihren Blicken.
The child vanished from their sight.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Participle
-
Obgleich du meinen Augen schon
entschwunden
bist, bleibst du doch in meinem Gedächtnis.
Although you have already vanished from my sight, you still remain in my memory.
-
Maria ist
entschwunden
.
Maria has vanished.
-
Bald war das Schiff den Blicken der Expeditionsteilnehmer
entschwunden
.
Soon the ship had vanished from the sight of the expedition participants.
-
Der letzte Schimmer Hoffnung war aus ihrem Herzen
entschwunden
.
The last shred of hope had vanished from her heart.
Verb table Rules
- How do you conjugate entschwinden in Present?
- How do you conjugate entschwinden in Imperfect?
- How do you conjugate entschwinden in Imperative?
- How do you conjugate entschwinden in Present Subjunctive?
- How do you conjugate entschwinden in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate entschwinden in Infinitive?
- How do you conjugate entschwinden in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for entschwinden
-
Das Tageslicht
entschwand
aus dem Zimmer.
The daylight vanished from the room.
-
Gelegentlich
entschwand
er hinter einer Wegbiegung unseren Blicken.
Occasionally, he disappeared from our sight behind a bend in the road.
-
Das Kind
entschwand
ihren Blicken.
The child vanished from their sight.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for entschwinden
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for entschwinden
Work sheets
Translations
Translation of German entschwinden
-
entschwinden
disappear, vanish, pass quickly
исчезать, удаляться
desaparecer, alejarse, desvanecerse, evaporarse, perderse, volar
disparaître, disparaitre, fuir, s'enfuir, s'évanouir
gözden kaybolmak, kaybolmak
desaparecer, desvanecer-se, evaporar-se
svanire, dileguarsi, disparire, fuggire, passare, scomparire, sfuggire, sparire
dispare, evada
eltűnik, kivonul
znikać, mijać, minąć, ulecieć, upłynąć, upływać, zniknąć
απομακρύνομαι, εξαφανίζομαι, περνώ
verdwijnen, ontsnappen, vergaan, vervliegen
zmizet, mizet, odstranit se, unikat, unikatknout
försvinna, avlägsna sig
forsvinde, forlade
姿を消す, 消える
desaparèixer, escapar-se
katoa
borte, forsvinne
desagertu, disappear
izgubiti se, nestati
заслепи, изгуби се
izginiti, izginjati
odstrániť sa, zmiznúť
izgubiti se, nestati
izgubiti se, nestati
зникати, зникнути
изплъзвам се, изчезвам
знікнуць, знікнуць з поля зроку
menjauh, pergi
lùi lại, rời khỏi
chetlashmoq, yiroqlashmoq
दूर हो जाना, हट जाना
离开, 远离
ถอยออกไป, ห่างออกไป
떨어지다, 멀어지다
ayrılmaq, uzaqlaşmaq
გაშორება, შორს წასვლა
দূরে সরে যাওয়া, হটে যাওয়া
ik, largohem
दूर जाणे, निघून जाणे
टाढा जानु, दूर हुनु
దూరమవడం, వేరుగా పోవడం
atkāpties, attālināties
தொலைக்குச் செல்ல, விலகிச் செல்ல
eemalduma, lahkuma
դուրս գալ, հեռանալ
derketin, dûr bûn
להיעלם، להתפוגג
اختفاء، تلاشي
غیبت، پنهان شدن
غائب، غائب ہونا
entschwinden in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of entschwinden- sich von etwas entfernen
- (sich) verdünnisieren, (sich) verpissen, (sich) davon machen, (sich) verflüchtigen, weggehen, (sich) trollen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation