Sentences with German verb bewirken ⟨Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb bewirken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bewirken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bewirken are available.

Present

  • Das bewirkt gewöhnlich nur das Gegenteil. 
    English It usually has just the opposite effect.
  • Dieser Bug bewirkt einen Absturz des Programms beim Speichern. 
    English This bug causes a crash of the program when saving.

Imperfect

  • Das Medikament bewirkte Wunder. 
    English The medicine worked marvels.
  • Seine Bemerkungen bewirkten das Gegenteil. 
    English His remarks had the opposite effect.
  • Die Maßlosigkeit, die er im Reden zeigte, bewirkte , dass wir das Zimmer verließen. 
    English The excess he showed in speaking caused us to leave the room.
  • Das bewirkten die Mächte der Finsternis. 
    English The powers of darkness did this.
  • Wasserstoffsuperoxid bewirkte eine Aufhellung ihrer Haare. 
    English Hydrogen peroxide caused a lightening of her hair.

Present Subj.

  • Meine ganze Sorge ist stets darauf gerichtet, dass ich durch meine Rede womöglich etwas Gutes, wo nicht, wenigstens nichts Nachteiliges bewirke . 
    English My whole concern is always directed towards the possibility that through my speech I might achieve something good, or at least nothing detrimental.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Wer etwas bewirken will, muss große Worte finden. 
    English Whoever wants to make an impact must find great words.
  • Der Zug kann Erkältungen bewirken . 
    English The train can cause colds.
  • Was wollen Terrororganisationen mit ihrer Angstmacherei eigentlich bewirken ? 
    English What do terrorist organizations actually want to achieve with their fearmongering?

Participle

  • Ich denke, ich habe etwas bewirkt . 
    English I think I made a difference.
  • Sein Bemühen hat nichts bewirkt . 
    English His efforts have had no effect.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for bewirken


  • Das Medikament bewirkte Wunder. 
    English The medicine worked marvels.
  • Seine Bemerkungen bewirkten das Gegenteil. 
    English His remarks had the opposite effect.
  • Das bewirkt gewöhnlich nur das Gegenteil. 
    English It usually has just the opposite effect.
  • Die Maßlosigkeit, die er im Reden zeigte, bewirkte , dass wir das Zimmer verließen. 
    English The excess he showed in speaking caused us to leave the room.
  • Das bewirkten die Mächte der Finsternis. 
    English The powers of darkness did this.
  • Dieser Bug bewirkt einen Absturz des Programms beim Speichern. 
    English This bug causes a crash of the program when saving.
  • Wasserstoffsuperoxid bewirkte eine Aufhellung ihrer Haare. 
    English Hydrogen peroxide caused a lightening of her hair.
  • Die hohen Temperaturen bewirken das Schmelzen des Stahls. 
    English The high temperatures cause the melting of steel.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for bewirken


  • Meine ganze Sorge ist stets darauf gerichtet, dass ich durch meine Rede womöglich etwas Gutes, wo nicht, wenigstens nichts Nachteiliges bewirke . 
    English My whole concern is always directed towards the possibility that through my speech I might achieve something good, or at least nothing detrimental.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for bewirken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German bewirken


German bewirken
English bring about, cause, effect, effectuate, make a difference, operate, procure, produce
Russian вызывать, быть причиной, вызвать, поспособствовать, производить, способствовать
Spanish causar, provocar, conseguir, hacer que pase, ocasionar, operar, prestarse a
French produire, provoquer, causer, déclencher, engendrer, induire, obtenir, occasionner
Turkish etki sağlamak, etki yaratmak, neden olmak
Portuguese causar, provocar, conseguir, efetuar, produzir
Italian provocare, causare, cagionare, operare, originare, ottenere, raggiungere
Romanian provoca, produce
Hungarian okoz, eredményez, hatás, kieszközöl, odahat
Polish spowodować, osiągać, osiągnąć, powodować, sprawiać, sprawić, wywołać
Greek αποτέλεσμα, επιδράση, καταφέρνω, προκαλώ, προξενώ
Dutch teweegbrengen, veroorzaken
Czech způsobit, působit, vyvolat, zapříčinit
Swedish åstadkomma, få, föranleda, förorsaka, medföra, verka
Danish fremkalde, bevirke, forårsage
Japanese 引き起こす, 効果をもたらす
Catalan causar, produir
Finnish aiheuttaa, aikaansaada, aikaiseksi saada, saattaa, vaikuttaa
Norwegian bevirke, forårsake, få til følge, virkning
Basque eragin, eragina, sortarazi
Serbian dovesti do, uzrokovati
Macedonian предизвикам
Slovenian povzročiti, vzrokovati
Slowakisch spôsobiť, vyvolať
Bosnian dovesti do, uzrokovati
Croatian dovesti do, uzrokovati
Ukrainian спричиняти, викликати
Bulgarian действие, предизвиквам
Belorussian вызначыць, уздзейнічаць
Indonesian menghasilkan, menyebabkan
Vietnamese gây ra, khiến cho
Uzbek natijaga olib kelmoq, sabab bo'lish
Hindi कारण बनाना, प्रभाव लाना
Chinese 促成, 引起
Thai ก่อให้เกิด, ทำให้เกิด
Korean 야기하다, 초래하다
Azerbaijani nəticə gətirmək, təsir etmək
Georgian გამოწვევა, მოხდენა
Bengali কারণ সৃষ্টি করা, প্রভাব আনা
Albanian shkaktoj
Marathi घडवणे
Nepali कारण बनाउनु, प्रभाव ल्याउन
Telugu కారణం చేయడం, ప్రభావం కలిగించటం
Latvian izraisīt, radīt
Tamil எற்படுத்துவது
Estonian põhjustama, tekitama
Armenian առաջացնել
Kurdish sebeb kirin
Hebrewלגרום، להשפיע
Arabicأحدث، سبب، يؤثر، يحدث تأثير
Persianاثر گذاشتن، ایجاد کردن
Urduاثر ڈالنا، نتیجہ پیدا کرنا

bewirken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of bewirken

  • [Wissenschaft] eine Wirkung herbeiführen, verursachen, mit sich bringen, leisten, nach sich ziehen, formen

bewirken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 123516

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: bewirken

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 28144, 167609, 544294, 2844, 123516

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2932476, 2356077, 870279, 1245409, 10878443, 8057031, 6027066, 7738802, 8168213

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9