Sentences with German verb einsperren ⟨Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb einsperren. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb einsperren is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb einsperren are available.

Present

  • Ich sperre sie nicht ein . 
    English I do not lock them up.
  • Ich wünsche mir, dass Tom jemand einsperrt und den Schlüssel beseitigt. 
    English I wish that someone would lock Tom up and dispose of the key.

Imperfect

  • Die Aufrührer sperrte man ein . 
    English The rebels were imprisoned.
  • Die Polizei sperrte den Verdächtigen ein . 
    English The police locked up the suspect.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Gedanken kann man nicht einsperren . 
    English Thoughts cannot be imprisoned.
  • Man darf sie dafür nicht einsperren . 
    English You must not imprison them for that.
  • Den sollte man einsperren und den Schlüssel wegwerfen. 
    English They should lock him up and throw away the key.
  • Die Regierung von Polen hat jetzt zugegeben, dass sie der CIA erlaubt hat, Gefangene in ihrem Land einzusperren . 
    English The government of Poland has now admitted that it allowed the CIA to imprison prisoners in its country.

Participle

  • Wird Tom eingesperrt ? 
    English Is Tom going to be arrested?
  • Ich war in einer völligen Einsamkeit eingesperrt . 
    English I was locked in complete solitude.
  • Wer hat die Katze in die Garage eingesperrt ? 
    English Who locked the cat in the garage?
  • Doch als sie sagte, was zu sagen war, wurde sie in eine Anstalt eingesperrt . 
    English But when she said what needed to be said, she was locked up in an institution.
  • Ai Weiwei war auch schon eingesperrt . 
    English Ai Weiwei has also been imprisoned.
  • In dem Konzentrationslager hat Merkel mit Menschen gesprochen, die damals dort eingesperrt waren. 
    English In the concentration camp, Merkel spoke with people who were imprisoned there at that time.
  • Verdächtige können leichter eingesperrt werden. 
    English Suspects can be more easily imprisoned.
  • Tom hat mich heute im Klassenschrank eingesperrt . 
    English Tom locked me in the classroom today.
  • Die neue Angestellte hat sich im Kühlraum eingesperrt . 
    English The new employee locked herself in the freezer.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for einsperren


  • Ich sperre sie nicht ein . 
    English I do not lock them up.
  • Ich wünsche mir, dass Tom jemand einsperrt und den Schlüssel beseitigt. 
    English I wish that someone would lock Tom up and dispose of the key.
  • Die Aufrührer sperrte man ein . 
    English The rebels were imprisoned.
  • Die Polizei sperrte den Verdächtigen ein . 
    English The police locked up the suspect.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for einsperren

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for einsperren

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German einsperren


German einsperren
English imprison, lock up, confine, bolt in, corral, gaol, jail, block up
Russian запирать, запереть, заключать, заключить, держать взаперти, Заключать, заключать в тюрьму, засадить
Spanish encerrar, aislar, confinar, encarcelar, enjaular, meter en chirona, prisión, recluir
French enfermer, incarcérer, claquemurer, claustrer, coffrer, confiner dans, emprisonner, enfermer dans
Turkish hapsetmek, kilitlemek, kapamak, kapatmak, kısıtlamak, tutuklamak, hapise atmak
Portuguese prender, encerrar, aprisionar, confinar, encarcerar, enclausurar, fechar, fechar em
Italian rinchiudere, imprigionare, carcerare, chiudere, inserire, limitare, rinserrare
Romanian încercui, închide, închidere, încui, încuiere, îngrădi
Hungarian bezár, becsuk, bezárkózik, börtönbe zár, korlátoz
Polish zamknąć, zamykać, uwięzić, ograniczać, zapuszkować
Greek κλείνω, φυλακίζω, κλείνω μέσα, κλειδώνω, περιορισμός
Dutch opsluiten, inperken, beperken, gevangenhouden, gevangenzetten, insluiten
Czech zavřít, uzavřít, omezit, uvěznit, uzamknout, zamykat, zavírat, zamykatmknout
Swedish fängsla, begränsa, instänga, spärra in, stänga in, bura in, hindra, inlåsa
Danish indespærre, fange, indelukke, låse inde
Japanese 閉じ込める, 監禁する, 制限する
Catalan tancar, enclaustrar, capturar, restringir
Finnish sulkea, vangita, rajoittaa, teljetä
Norwegian sperre inne, fange, innelåse, innespærre, innsperre, låse inne
Basque itxi, atxilotu, mugatu, sarbide, sarbidean sartu, sartu
Serbian zatvoriti, ograničiti, zaključati, utamničiti, zarobiti
Macedonian затвора, заклучува, ограничување
Slovenian zapreti, omejiti, prikleniti
Slowakisch uzamknúť, zavrieť, obmedziť, uväznenie, zadržať
Bosnian zatvoriti, ograničiti, u zatvor, uključiti
Croatian zatvoriti, ograničiti
Ukrainian заключити, ув'язнити, закривати, обмежувати, саджати в тюрму, ув'язнювати, замкнути
Bulgarian затварям, затвор, затворник, ограничавам
Belorussian заключыць, зачыніць, абмежаваць думкі, закрыць
Indonesian memenjarakan, membatasi pemikiran, membatasi pikiran, mengurung
Vietnamese nhốt, giam giữ, giới hạn tư tưởng, hạn chế suy nghĩ
Uzbek fikrni chegaralash, fikrni cheklash, mahbus qilmoq, mahkamlamoq, qamoqqa olish
Hindi कैद करना, विचार सीमित करना, सोच सीमित करना
Chinese 关押, 关起来, 束缚思想, 监禁, 限制思想
Thai กักขัง, ขัง, จำกัดความคิด, บีบคั้นความคิด
Korean 감금하다, 가두다, 사고를 제한하다, 생각을 억누르다
Azerbaijani həbs etmək, düşüncəni məhdudlaşdırmaq, fikri məhdudlaşdırmaq
Georgian აზრების შეზღუდვა, აზრის შეზღუდვა, დაკავება, დაკეტვა, დატყვევება
Bengali বন্দী করা, কারাবন্দী করা, চিন্তা সীমিত করা, চিন্তাভাবনা সীমাবদ্ধ করা
Albanian burgos, hedh në burg, kufizoj mendimet, kufizoj të menduarit
Marathi कैद करणे, विचार मर्यादित करणे, विचार सीमित करणे
Nepali कैद गर्नु, विचार सीमित गर्ने, सोच सीमित गर्ने
Telugu బందీ చేయడం, ఆలోచనలను పరిమితం చేయడం, విచారాలను పరిమితం చేయడం
Latvian ieslodzināt, ierobežot domas, ierobežot domāšanu, noslēgt ciet
Tamil அடைக்குதல், அடைத்தல், சிந்தனைகளை கட்டுப்படுத்துதல், சிந்தனையை வரம்பிடுதல், சிறையில் அடைக்க
Estonian vangistama, kinni panema, mõtlemist kitsendada, mõtlemist piirata
Armenian բenantարկել, բանտարկել, կալանավորել, մտքերը սահմանափակել, մտքի սահմանափակել
Kurdish bîran sinor dan, fikrên sinor kirin, girtin, qapandin, qefes girtin
Hebrewלסגור، לכלא، לכלוא، לנעול
Arabicحبس، إغلاق، حبس الأفكار، سجن
Persianحبس کردن، محبوس کردن، زندان کردن، زندانی کردن
Urduقید کرنا، بند کرنا، محبوس کرنا، محصور کرنا

einsperren in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of einsperren

  • eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen, einschließen, absperren, begrenzen, beschränken, versperren
  • ein Tier in einen Raum oder einen Behälter einschließen, einschließen, absperren, begrenzen, beschränken, versperren
  • eine Person gefangensetzen, einschließen, inhaftieren, wegschließen, einbuchten, einlochen
  • die Gedanken einer Person beschränken
  • einschließen, einkerkern, ins Gefängnis bringen, einlochen, einbuchten, einbunkern

einsperren in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: einsperren

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 147102, 147102, 147102, 147102

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2122593, 5917939, 1974890, 3540352, 4266816, 6101785, 2665107, 2064456, 8770691

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Obama besucht Kuba, Bericht über Folter, Ai Weiwei macht Musik, Merkel in Dachau, Ausnahme-Zustand in Frankreich

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 147102, 147102, 147102

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9