Sentences with German verb strapazieren ⟨Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb strapazieren. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb strapazieren is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb strapazieren are available.

Present

  • Die Schwerkraft strapaziert den menschlichen Körper. 
    English Gravity stresses the human body.
  • Du strapazierst mir meine Geduld, Charles. 
    English You are testing my patience, Charles.
  • Ottokar strapaziert sich mit der neuen Arbeit. 
    English Ottokar is straining himself with the new work.
  • Der Heimaufseher strapaziert die Kinder. 
    English The home supervisor strains the children.
  • Der Komiker strapaziert die Lachmuskeln seiner Zuhörer aufs Äußerste. 
    English The comedian strains the laughter muscles of his audience to the utmost.

Imperfect

  • Ich strapazierte meine Arbeiter. 
    English I strained my workers.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich möchte Ihre Gastfreundschaft nun nicht länger strapazieren . 
    English I do not want to strain your hospitality any longer.

Participle

  • Der Maler hat das Bildnis meiner Frau strapaziert . 
    English The painter has worn out the portrait of my wife.
  • Der Kater hat das neue Ledersofa mit seinen Krallen schon sehr strapaziert . 
    English The cat has already worn out the new leather sofa a lot with its claws.
  • Die lange Wanderung durch den Schwarzwald hat mich über alle Maßen strapaziert . 
    English The long hike through the Black Forest has exhausted me beyond all measure.
  • Bei seinem Auftritt gestern Abend wurden unsere Lachmuskeln arg strapaziert . 
    English During his performance last night, our laughter muscles were heavily strained.
  • Das neue Lied, das dein Schwager herausgebracht hat, wird im Radio wieder sehr strapaziert . 
    English The new song that your brother-in-law released is being played a lot on the radio again.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for strapazieren


  • Ich strapazierte meine Arbeiter. 
    English I strained my workers.
  • Die Schwerkraft strapaziert den menschlichen Körper. 
    English Gravity stresses the human body.
  • Du strapazierst mir meine Geduld, Charles. 
    English You are testing my patience, Charles.
  • Ottokar strapaziert sich mit der neuen Arbeit. 
    English Ottokar is straining himself with the new work.
  • Die Kinder strapazieren ihre Großeltern. 
    English The children strain their grandparents.
  • Der Heimaufseher strapaziert die Kinder. 
    English The home supervisor strains the children.
  • Der Komiker strapaziert die Lachmuskeln seiner Zuhörer aufs Äußerste. 
    English The comedian strains the laughter muscles of his audience to the utmost.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for strapazieren

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for strapazieren

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German strapazieren


German strapazieren
English strain, exert, stress, wear out, tax, wear, burden, exhaust
Russian изнашивать, утомлять, напрягать, износить, изматывать, измотать, изнурять, испортить
Spanish agotar, usar, abusar de, cansar, cargar, desgastar, dibujar mal, dibujo defectuoso
French fatiguer, user, épuiser, mettre à l'épreuve, abîmer, abimer, charger, exiger
Turkish yormak, zorlamak, aşındırmak, aşırı yormak, yıpratmak
Portuguese esgotar, exaurir, sobrecarregar, cansar, desgastar, deteriorar, estafar, gastar
Italian stressare, affaticare, sforzare, sfruttare, danneggiare, disegnare male, logorare, maltrattare
Romanian obosi, consuma, epuiza, folosi, solicita, stresa, strica, strânge
Hungarian megterhel, fáraszt, kihasznál, használ, hibásan rajzolni, kimerít, nyű, strapál
Polish nadużywać, wykorzystywać, męczyć, nadużyć, obciążać, przemęczać, wyczerpywać
Greek εξαντλώ, καταπονώ, χρησιμοποιώ, επιβαρύνω, κάνω κατάχρηση, κακοσχεδιάζω, κουράζω, παίζω
Dutch belasten, uitputten, vermoeien, benadrukken, afmatten, niet ontzien, overmatig gebruiken, te veel vragen
Czech namáhat, vyčerpávat, zatěžovat, opotřebovávat, poškodit, využívat, vyčerpat, zkreslit
Swedish belasta, anstränga, slita, utnyttja, nöta, strapatsera
Danish belaste, anstrenge, udnytte, arbejde hårdt, overanstrenge, overbelaste
Japanese 使いすぎる, 疲れさせる, 酷使, 乱雑に描く, 誤って描く, 負担をかける, 酷使する
Catalan esgotar, cansar, desgastar, extenuar, fatigar, explotar, carregar, dibuixar incorrectament
Finnish kuormittaa, rasittaa, käyttää, pelata, uuvuttaa
Norwegian belaste, slite, anstrenge, arbeide hard, slite ut, stresse, utsette
Basque nekatzen, nekatzea, erabili, estutu, jolastu, marraztu, okertu
Serbian naprezati, opterećivati, igrati, naprezanje, opterećenje, umoriti, često koristiti
Macedonian оптоварува, забележување, злоупотреба, исцрпува, исцрпување, напрегнам, напрегнува, оптоварувам
Slovenian obremeniti, izčrpati, naprezati, izrabljati, narisati, obremenjevati
Slowakisch vyčerpať, namáhať, kresliť chybne, používať, využívať, zaťažiť, zle kresliť
Bosnian opterećivati, naprezati, istrpiti, koristiti, umoriti
Croatian opterećivati, naprezati, igrati, koristiti, umoriti, zamarati, često koristiti
Ukrainian навантажувати, виснажувати, втомлювати, використовувати, вимагати, зловживати, пошкоджувати
Bulgarian изтощавам, използвам, изтощавам се, изчертаване с грешки, натоварвам, пренапрягам се
Belorussian выкарыстоўваць, навантажваць, выматваць, злоўжываць, памылкова маляваць
Indonesian membebani, membebani diri sendiri secara berlebihan, memberatkan, mendistorsikan, menggambar keliru, menggunakan terlalu banyak, sering menggunakan, terlalu sering menggunakan
Vietnamese bóp méo, làm mệt, làm quá sức bản thân, lạm dụng, sử dụng quá mức, sử dụng thường xuyên, vẽ sai
Uzbek buzib ko‘rsatmoq, noto‘g‘ri chizmoq, og'irlashtirmoq, ortiqcha ishlatmoq, ortiqcha zo'rlamoq, o‘zini charchatmoq, tez-tez ishlatmoq, yuklamoq
Hindi अत्यधिक उपयोग करना, कष्ट देना, खुद को ज़्यादा थकाना, गलत चित्र बनाना, थकाना, बार-बार इस्तेमाल करना, विकृत करना
Chinese 过度使用, 使疲劳, 施压, 画错, 过度劳累自己, 频繁使用
Thai กดดัน, ทำงานหนักเกินไป, ทำให้ลำบาก, บิดเบือน, วาดผิด, ใช้งานมากเกินไป, ใช้บ่อย, ใช้มากเกินไป
Korean 과도하게 사용하다, 과로시키다, 남용하다, 무리하다, 왜곡하다, 자주 사용하다, 잘못 그리다, 힘들게 하다
Azerbaijani həddindən artıq istifadə etmək, səhv çəkmək, tez-tez istifadə etmək, təhrif etmək, yükləmək, çox istifadə etmək, özünü çox yormaq
Georgian არასწორად დახატვა, დაამძიმებს, დაამძიმოს, დამახინჯება, თავის გადატვირთვა, საჭიროზე მეტად გამოყენება, ჭარბად გამოყენება, ხშირად გამოყენება
Bengali অত্যধিক ব্যবহার করা, অধিক ব্যবহার করা, ক্লান্ত করা, ঘনঘন ব্যবহার করা, নিজেকে বেশি চাপ দেওয়া, বিকৃত করা, ভুল আঁকা
Albanian ngarkoj, ngarkoj rëndë, përdor shpesh, shfrytëzoj tepër, shtrembëroj, tepruar në përdorim, vizatoj gabim
Marathi अतिवापर करणे, अत्यधिक वापर करणे, चुकीचे रेखाटन करणे, थकवणे, वारंवार वापरणे, विकृत करणे, स्वतःला जास्त थकवणे
Nepali अत्यधिक प्रयोग गर्नु, आफूलाई धेरै थकाउन, गलत चित्र बनाउनु, थकाइदिनु, बारम्बार प्रयोग गर्नु, विकृत पार्नु
Telugu అత్యధికంగా ఉపయోగించడం, అధికంగా వాడడం, తనపై చాలా ఒత్తిడిని వేయడం, తప్పుగా గీయు, తరచుగా ఉపయోగించడం, వక్రీకరించు, శ్రమపెట్టడం
Latvian apgrūtināt, bieži izmantot, izkropļot, nepareizi zīmēt, pārlieku izmantot, pārmērīgi izmantot, pārslogot sevi
Tamil அதிகமாக பயன்படுத்துவது, சிதைக்க, சோர்வுபடுத்துதல், தன்னை அதிகமாக உழைத்தல், தவறாக வரைய, மீண்டும் பயன்படுத்துவது
Estonian ennast ületöötama, koormama, liigselt kasutada, moonutama, sageli kasutada, valesti joonistama, väsitama, ülekoormama
Armenian աղավաղել, ծանրաբեռնել ինքդ քեզ, ծանրացնել, հաճախ օգտագործել, հոգնեցնել, չափազանց օգտագործել, չափից դուրս օգտագործել, սխալ նկարել
Kurdish agir kirin, caran bikar anîn, tehrîf kirin, xelet xêzkirin, xwe zêde xurt kirin, zêde bikar anîn, zêde bikaranîn
Hebrewלְצַיֵּר שְׁגָיּוֹת، לדרוש، להשתמש، להתאמץ، להתייגע، להתיש، ללחוץ، לנצל
Arabicإرهاق، استنزاف، أبلى، أرهق، إجهاد، تعب، جهد، ضغط
Persianفشار آوردن، خسته کردن، آزار دادن، استفاده مکرر، استفاده کردن
Urduاستعمال کرنا، بوجھل کرنا، تھکانا، خراب کرنا، دباؤ ڈالنا، محنت، مشقت، مشکل بنانا

strapazieren in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of strapazieren

  • etwas stark beanspruchen, gebrauchen
  • jemanden sehr anstrengen, belasten
  • sehr häufig benutzen, spielen
  • sich selbst sehr belasten, anstrengen, sich abarbeiten
  • misshandeln
  • ...

strapazieren in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 142835, 142835, 142835, 142835, 142835, 142835

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1527791, 3359243, 5170978, 1507640

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 142835, 142835, 142835, 142835, 142835, 142835

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: strapazieren

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9