Sentences with German verb vermögen ⟨Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb vermögen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb vermögen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb vermögen are available.

verb
vermocht werden
noun
Vermögen, das

Present

  • Niemand vermag alles. 
    English No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    English No one can save me.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    English No person can live without admiration.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    English Language has the power to shape the way we think.
  • Sie vermag nichts allein. 
    English She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    English Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    English She is incapable of doing anything alone.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    English I know that you cannot understand my words.

Imperfect

  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    English Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    English Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    English The kind-hearted queen could not refuse her.

Present Subj.

  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    English With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    English Your life has as much meaning as you yourself can give it.

Imperf. Subj.

  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    English The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    English You would rather defeat the devil than a beautiful woman.

Imperative

-

Infinitive

  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    English I did what I could.

Participle

  • Weder der Faschismus noch Bombennächte oder die Mauer haben das vermocht . 
    English Neither fascism, nor bombing nights, nor the wall have managed to do that.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for vermögen


  • Niemand vermag alles. 
    English No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    English No one can save me.
  • Auch Männer vermögen es zu simulieren. 
    English Men can also simulate it.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    English No person can live without admiration.
  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    English I did what I could.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    English Language has the power to shape the way we think.
  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    English Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    English Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Sie vermag nichts allein. 
    English She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    English Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    English She is incapable of doing anything alone.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    English The kind-hearted queen could not refuse her.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    English I know that you cannot understand my words.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for vermögen


  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    English The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    English With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    English You would rather defeat the devil than a beautiful woman.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    English Your life has as much meaning as you yourself can give it.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for vermögen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German vermögen


German vermögen
English be able, be capable, can
Russian мочь, быть в состоянии, быть способным, суметь
Spanish alcanzar, conseguir, poder, poder costearse, poder hacer, ser capaz
French pouvoir faire, être capable
Turkish yapabilmek
Portuguese conseguir, poder, poder ter, ser capaz de
Italian essere in grado
Romanian fi capabil, putea
Hungarian képes
Polish być w stanie, móc, potrafić, pozwolić sobie, umieć
Greek είμαι σε θέση, είμαι σε θέση να
Dutch in staat zijn, bij machte zijn, vermogen
Czech být schopen, moci
Swedish förmå, kunna, mäkta, orka
Danish kunne, formå, have evnen
Japanese できる
Catalan poder, ser capaç, ser capaç de
Finnish pystyä, jaksaa, kyetä, mahtaa, voida
Norwegian evne, formå, å kunne
Basque ahal izan
Serbian biti sposoban, moći
Macedonian може, способен
Slovenian moči, zmožnost
Slowakisch byť schopný, môcť
Bosnian biti sposoban, moći
Croatian biti sposoban, moći
Bulgarian възможност, може
Belorussian мець магчымасць
Indonesian bisa
Vietnamese có thể làm
Uzbek qila olmoq
Hindi सकना
Chinese 能够
Thai สามารถทำได้
Korean 할 수 있다
Azerbaijani edə bilmək
Georgian შეძლება
Bengali পারా
Albanian mund ta bësh
Marathi शकणे
Nepali गर्न सक्ने
Telugu చేయగలిగే
Latvian varēt
Tamil செய்ய முடியும்
Estonian võima
Armenian կարող լինել
Kurdish dikarin
Hebrewיכולת
Arabicقادر على
Persianتوانا بودن، توانستن، استعداد کاری‌را داشتن، توانایی مالی داشتن، قادر بودن (به‌انجام‌کاری)
Urduقادر ہونا

vermögen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of vermögen

  • in der Lage sein, etwas zu tun, können
  • beherrschen (zu), fähig sein, (etwas) können, imstande sein (zu), drauf haben, (jemandem) gegeben sein

vermögen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6794452, 3319632, 1519656, 7458817, 2144956, 2432924, 2144955, 4964952, 3080396, 7116498, 2474897, 2485384, 1563458, 5272822, 3406093, 1718681

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 90082, 33465, 280217

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: vermögen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 90082

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9