Sentences with German verb fügen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb fügen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb fügen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb fügen are available.

Present

  • Ich füge mich. 
    English I give in.
  • Mir genügt, wie Gott es fügt . 
    English I am satisfied with how God arranges things.
  • Die neue Lampe fügt sich gut in die alte Einrichtung. 
    English The new lamp fits well into the old decor.
  • Sie fügt sich demütig in ihr Schicksal. 
    English She humbly accepts her fate.

Imperfect

  • Tom fügte sich. 
    English Tom obeyed.
  • Leichter als die Georgier fügten sich die Armenier in die russische Oberherrschaft. 
    English Easier than the Georgians, the Armenians adapted to the Russian suzerainty.
  • Ich fügte mich ihrer Erpressung nicht. 
    English I did not succumb to her blackmail.

Present Subj.

  • Bitte füge keine Kommentare dazu. 
    English Please do not add any comments to it.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Man kann Steine zu einer Mauer fügen . 
    English One can add stones to a wall.
  • Diese Worte muss man dann noch in der richtigen Folge zu einem Satz fügen . 
    English These words must then be put together in the correct order to form a sentence.
  • Widerwillig musste er sich fügen . 
    English Reluctantly, he had to submit.

Participle

  • Tom hat sich gefügt . 
    English Tom obeyed.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for fügen


  • Tom fügte sich. 
    English Tom obeyed.
  • Ich füge mich. 
    English I give in.
  • Fügen Sie das meiner Rechnung dazu. 
    English Add this to my bill.
  • Mir genügt, wie Gott es fügt . 
    English I am satisfied with how God arranges things.
  • Die neue Lampe fügt sich gut in die alte Einrichtung. 
    English The new lamp fits well into the old decor.
  • Leichter als die Georgier fügten sich die Armenier in die russische Oberherrschaft. 
    English Easier than the Georgians, the Armenians adapted to the Russian suzerainty.
  • Ich fügte mich ihrer Erpressung nicht. 
    English I did not succumb to her blackmail.
  • Sie fügt sich demütig in ihr Schicksal. 
    English She humbly accepts her fate.
  • Fügen Sie nun tropfenweise weiteres Öl in die entstehende Mayonnaise. 
    English Now add oil drop by drop to the forming mayonnaise.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for fügen


  • Bitte füge keine Kommentare dazu. 
    English Please do not add any comments to it.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for fügen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German fügen


German fügen
English acquiesce, comply, fit together, join, joint, add (to), add to, combine
Russian подчиняться, покоряться, соединять, добавлять, мириться, подходить, прикладываться, приложиться
Spanish juntar, someterse, suceder, aceptar, adaptarse, ajustarse, apañarse, caber
French assembler, se soumettre, jointer, obtempérer, s'exécuter, se résigner à, ajouter, causer
Turkish uymak, birleştirmek, boyun eğmek, eklemek, etki, gerçekleşmek, itaat etmek, oluşmak
Portuguese juntar, acontecer, conformar-se, encaixar, montar, ocorrer, resignar-se, submeter-se a
Italian unire, adattarsi, aggiungere su, ammassare su, arrendersi a, assoggettarsi, collocare su, commettere
Romanian adăuga, asculta, cauza, provoca, se produce, se întâmpla, supune, uni
Hungarian illeszkedik, alávetni, előidéz, engedni, illeszt, kialakul, megtörténik, okoz
Polish zdarzyć się, dokładać do, dostosować, dostosować się, dostosowywać, dostosowywać się, dołączać do, poddawać
Greek αρμόζω, ταιριάζω, υποκύπτω, υποτάσσομαι, δημιουργώ, ενώνω, προκαλώ, προκύπτει
Dutch gebeuren, voegen, zich voegen, plaatsen, samenvoegen, uitkomen, zich schikken, brengen
Czech podrobit se, nastat, podřídit se, poslechnout, připojit, přivodit, spojit, vzniknout
Swedish foga, foga sig, följd, resultat, sätta ihop, underkasta sig, verka, åstadkomma
Danish føje sig, finde sig, hænde, sammenføje, træffe sig, adlyde, forårsage, føje
Japanese 従う, もたらす, 付け加える, 引き起こす, 服従, 生じる, 組み合わせる, 結果する
Catalan ajuntar, causar, obeir, ocórrer, provocar, resultar, submetre's, unir
Finnish alistua, mukautua, sopeutua, taipua, aiheuttaa, ilmetä, liittää, myöntyä
Norwegian falle seg, føye, adlyde, forårsake, få til, føye seg, involvere, sette sammen
Basque batu, batzea, elkartu, emaitzatu, eragin, gertatu, men egitea, onartzea
Serbian повезати, спојити, dodavati, dogoditi se, nastati, pokoriti se, prihvatiti, prouzrokovati
Macedonian поврза, споји, додавам, допринесува, настанува, покорува, појавува, предизвикува
Slovenian pripraviti, iziti, pokoriti se, ubogati, vzrokovati, združiti, zgoditi se
Slowakisch dosiahnuť, nastať, podriadiť sa, poslúchať, pripojiť, spojiť, spôsobiť, vzniknúť
Bosnian повезати, спојити, dogoditi se, nastati, pokoriti se, priključiti, pristati, prouzrokovati
Croatian spojiti, povezati, dogoditi se, nastati, pokoriti se, priključiti, prouzročiti, uzrokovati
Ukrainian викликати, виникати, відбуватися, додавати, з'єднувати, здійснювати, покірність, підкорятися
Bulgarian действие, подчинявам се, покорявам се, постигане, произтича, свързвам, случва се, съединявам
Belorussian адбывацца, выклікаць, забяспечыць, злучыць, зрабіць, падпарадкаванне, падпарадкавацца, узнікаць
Hebrewחיבור، לגרום، להצטרף، להתאים، להתפתח، להתרחש
Arabicركب، توحيد، دمج، ركَّب، طاعة، يؤثر، يحدث، يرفق
Persianاطاعت کردن، اتفاق افتادن، ایجاد کردن، ترکیب، سبب شدن، مرتبط کردن، وصل کردن، پذیرفتن
Urduجوڑنا، ملانا، اثر ڈالنا، اطاعت، تابع ہونا، پیدا کرنا، پیدا ہونا، ہونا

fügen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of fügen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 658169, 126077, 245343

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6644472, 2091887, 11397387, 2675829, 2204150, 1647316, 6626393, 955622, 2204151, 3852549

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 126077, 126077, 126077

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: fügen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9