Sentences with German verb herausstellen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb herausstellen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb herausstellen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb herausstellen are available.

Present

  • Wie sich in unserem nun folgenden Gespräch herausstellt , schreibt der Japaner sogar schon eine Doktorarbeit über den Dichter Mickiewicz. 
    English As it turns out in our upcoming conversation, the Japanese person is even writing a doctoral thesis about the poet Mickiewicz.

Imperfect

  • Er beschuldigte ihn zu Unrecht, wie sich herausstellte . 
    English He wrongfully accused him, as it turned out.
  • Wie sich herausstellte , war sie eine echte Baptistin. 
    English As it turned out, she was a true Baptist.
  • Das stellte sich als wahr heraus . 
    English It turned out to be true.
  • Seine Vermutung stellte sich als richtig heraus . 
    English His assumption turned out to be correct.
  • Fünf Stockwerke lang hörte sie die schweren Schritte, die die Treppe heraufkamen und die, wie sich herausstellte , die Schritte von Polizeibeamten waren. 
    English For five floors long, she heard the heavy footsteps coming up the stairs, which, as it turned out, were the footsteps of police officers.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Das wird sich noch herausstellen . 
    English That remains to be seen.
  • Die Wahrheit wird sich bald herausstellen . 
    English The truth will clear soon.
  • Wir sollten besonders die Dinge herausstellen , die wir besser als andere können. 
    English We should especially highlight the things we can do better than others.
  • Bald kann man wieder die Gartenmöbel herausstellen . 
    English Soon one can put the garden furniture out again.

Participle

  • Es hat sich herausgestellt , dass ich recht hatte. 
    English It turned out that I was right.
  • Nach dem zweiten Foul wurde er herausgestellt . 
    English After the second foul, he was sent off.
  • Toms Behauptungen haben sich als blanker Unsinn herausgestellt . 
    English Tom's claims have turned out to be pure nonsense.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for herausstellen


  • Er beschuldigte ihn zu Unrecht, wie sich herausstellte . 
    English He wrongfully accused him, as it turned out.
  • Wie sich herausstellte , war sie eine echte Baptistin. 
    English As it turned out, she was a true Baptist.
  • Das stellte sich als wahr heraus . 
    English It turned out to be true.
  • Seine Vermutung stellte sich als richtig heraus . 
    English His assumption turned out to be correct.
  • Wie sich in unserem nun folgenden Gespräch herausstellt , schreibt der Japaner sogar schon eine Doktorarbeit über den Dichter Mickiewicz. 
    English As it turns out in our upcoming conversation, the Japanese person is even writing a doctoral thesis about the poet Mickiewicz.
  • Fünf Stockwerke lang hörte sie die schweren Schritte, die die Treppe heraufkamen und die, wie sich herausstellte , die Schritte von Polizeibeamten waren. 
    English For five floors long, she heard the heavy footsteps coming up the stairs, which, as it turned out, were the footsteps of police officers.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for herausstellen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for herausstellen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German herausstellen


German herausstellen
English emphasize, highlight, put out, send away, singularize, turn out, become apparent, bring out
Russian выделять, выставить, выставлять, оказаться, оказываться, подчёркивать, выявить, выясниться
Spanish destacar, resaltar, resultar, sacar, comprobarse, enviar, estar por verse, evidenciarse
French s'avérer, se révéler, souligner, expulser, faire ressortir, mettre en avant, mettre en exergue, mettre en vedette
Turkish vurgulamak, belirtmek, anlaşılmak, açık hale gelmek, belirginleşmek, göndermek, meydana çıkmak, öne çıkarmak
Portuguese destacar, apresentar, enfatizar, enviar, evidenciar, provar-se, pôr em destaque, pôr para fora
Italian mettere in evidenza, sottolineare, mettere fuori, dimostrarsi, essere scoperto, evidenziare, inviare, mandare
Romanian evidenția, sublinia, evident, evidentia, expedia, prezenta, trimite
Hungarian kiemel, bemutat, elküldeni, hangsúlyozni, kiemelni, kiemelés, kitűnik
Polish podkreślać, wyróżniać, okazać się, okazywać się, podkreślić, przedstawiać, uwydatnić, wychodzić na jaw
Greek τονίζω, αναδείξω, αποδείχνομαι, αποστολή, εγκωμιάζω, επαινώ, καταδεικνύω, παρουσιάζω
Dutch benadrukken, blijken, buiten zetten, eruit sturen, naar voren brengen, onderstrepen, uitkomen, verzenden
Czech zdůraznit, poslat pryč, postavit ven, představit, stavět ven, ukazovat, ukázat, ukázat se
Swedish betona, framhäva, presentera, skicka iväg, ställa ut, visa sig, visa ut
Danish fremhæve, afsendelse, præsentere, stille ud, udsendelse, udstille, understrege, vise sig
Japanese 強調する, 明らかにする, 外に出す, 提示する, 送り出す, 送る
Catalan destacar, ressaltar, despatxar, enviar, fer ressaltar, manifestar-se, posar a fora, presentar
Finnish korostaa, tuoda esiin, esitellä, ilmaista, lähettää
Norwegian fremheve, presentere, skille ut, stille ut, understreke, utsette, vise seg
Basque nabarmentzea, argitzea, aurkeztea, bidali, kanpora atera
Serbian istaknuti, izdvojiti, naglasiti, poslati, predstaviti
Macedonian истакнува, издвојува, издвојување, испраќање, истакнување, представува
Slovenian izpostaviti, poudariti, poslati
Slowakisch zdôrazniť, poslať preč, predstaviť, ukázať sa, vyjasniť sa, vyzdvihnúť
Bosnian istaknuti, izdvojiti, naglasiti, poslati, predstaviti
Croatian istaknuti, naglasiti, poslati, predstaviti
Ukrainian виявляти, виводити, виносити, відправити, представити, підкреслити, підкреслювати
Bulgarian изнасям, изпращам, изпъквам, изтъквам, изяснявам се, подчертавам, представям
Belorussian адправіць, выдзяляць, выносіць, выявіцца, выявіць, прадстаўляць
Indonesian mengeluarkan, meletakkan di luar, menampilkan, mengusir, menjadi jelas pada akhirnya, menonjolkan
Vietnamese cuối cùng sáng tỏ, gửi đi, nhấn mạnh, trình bày, đuổi đi, đưa ra ngoài, đặt ra ngoài
Uzbek haydash, ko'rsatish, oxir-oqibat aniq bo‘ladi, ta'kidlash, tashqariga olib chiqmoq, tashqariga qoʻymoq, yubormoq
Hindi अंततः स्पष्ट होना, जोर देना, निकाल देना, प्रस्तुत करना, बाहर भेजना, बाहर रखना, बाहर ले जाना
Chinese 展示, 拿到外面, 放到外面, 最终变得清楚, 突出, 赶走, 送走
Thai ชัดเจนขึ้นในที่สุด, นำเสนอ, วางไว้ข้างนอก, ส่งออกไป, เน้นย้ำ, เอาออกไปข้างนอก, ไล่ออก
Korean 강조하다, 결국 분명해지다, 내보내다, 내쫓다, 밖에 내놓다, 밖으로 내보내다, 제시하다
Azerbaijani göstərmək, qovmaq, sonunda aydınlaşmaq, vurğulamaq, çölə göndərmək, çölə qoymaq, çölə çıxarmaq
Georgian გაგზავნა, გაირკვა, გამოკვეთვა, გარეთ გატანა, გარეთ დადგმა, გაძევება, პრეზენტირება
Bengali উপস্থাপন করা, জোর দেওয়া, তাড়িয়ে পাঠানো, বাইরে নেওয়া, বাইরে পাঠানো, বাইরে রাখা, শেষ পর্যন্ত স্পষ্ট হওয়া
Albanian dërgo jashtë, fund të bëhet i qartë, nxjerr jashtë, paraqes, përzë, thekso, vendos jashtë
Marathi अंततः स्पष्ट होणे, जोर देणे, प्रस्तुत करणे, बाहेर ठेवणे, बाहेर नेणे, बाहेर पाठवणे, हाकणे
Nepali अन्ततः स्पष्ट हुनु, जोर दिने, निकाल्नु, प्रस्तुत गर्नु, बाहिर पठाउनु, बाहिर राख्नु, বাহির लैजानु
Telugu చివరిలో స్పష్టం అవ్వడం, దూరం చేయడం, ప్రదర్శించడం, బయట పెట్టడం, బయటకు తీసుకెళ్లడం, బయటికి పంపడం
Latvian beidzot kļūt skaidram, iznest ārā, izraidīt, nolikt ārā, nosūtīt, parādīt, uzsvērt
Tamil இறுதியில் தெளிவடைவது, குறிப்பிடுவது, தள்ளிச் செலுத்துதல், வெளிப்படுத்துவது, வெளியில் வைக்க, வெளியே அனுப்புதல், வெளியே கொண்டு செல்ல
Estonian esile tõsta, esitada, selguma, välja saata, välja viima, ära saata, õue viima
Armenian դուրս բերել, դուրս դնել, դուրս ուղարկել, հեռացնել, հստականալ, ներկայացնել, շեշտել
Kurdish dawî de zelal bibe, derve anîn, derxistin, li derve dan, nîşan dan, pêşkêş kirin, çûrtkirin
Hebrewלהדגיש، להציג، להתברר
Arabicأبرز، إبراز، إبعاد، إرسال، تأكيد، تبين، تسليط الضوء، عرض
Persianبرجسته کردن، ارسال کردن، بیرون آوردن، متمایز کردن، مشخص کردن، معرفی کردن
Urduاجاگر کرنا، باہر نکالنا، خاص طور پر اجاگر کرنا، ظاہر کرنا، واضح کرنا، پیش کرنا

herausstellen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of herausstellen

  • zum Schluss deutlich werden, rausstellen
  • etwas besonders betonen, vorstellen, rausstellen
  • jemand, etwas ins Freie verlagern, rausstellen, hinausstellen
  • jemand, etwas wegschicken, rausstellen
  • hervorheben, aufzählen, ans Tageslicht kommen, exponieren, (sich) herauskristallisieren, mit Nachdruck erklären

herausstellen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 126093, 126093, 126093, 126093

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: herausstellen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 916046, 986997, 7196136, 3004963, 657347, 10542866

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 48771, 2452, 551421, 766186, 126093, 126093, 126093, 126093

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9