Sentences with German verb bannen ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb bannen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bannen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bannen are available.

Present

-

Imperfect

  • Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich. 
    English The king banished his three sons from the kingdom.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Geld kann den Teufel in ein Glas bannen . 
    English Money can ban the devil into a glass.

Participle

  • Noch ist die Gefahr nicht gebannt . 
    English The danger hasn't yet been averted.
  • Fürs Erste scheint die Gefahr gebannt . 
    English For the time being, the danger seems to be averted.
  • Er war gebannt von ihrer hübschen Kehrseite. 
    English He was captivated by her beautiful backside.
  • Sie konnte sich nicht wegbewegen, wie gebannt starrte sie auf die Szene. 
    English She couldn't move, as if enchanted, she stared at the scene.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for bannen


  • Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich. 
    English The king banished his three sons from the kingdom.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for bannen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for bannen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German bannen


German bannen
English banish, avert, captivate, ward off, allay, ban, charm, curse
Russian изгонять, прогонять, заворожить, очаровать, выгонять, гнать, завораживать, заговаривать
Spanish alejar, conjurar, aislar, cautivar, encantar, excluir, excomulgar, fascinar
French bannir, conjurer, anathématiser, captiver, envoûter, exclure, fasciner, interdire
Turkish büyülemek, bann etmek, bağlamak, bertaraf etmek, cezbetmek, defetmek, dışlamak, kendine bağlamak
Portuguese banir, afastar, encantar, excluir, exorcismar, exorcizar, expulsar, fascinar
Italian bandire, allontanare, escludere, incantare, affascinare, avvincere, esiliare, estasiare
Romanian alunga, atrage, bann, excludere, excluzi, fascina, interdicție, îndepărta
Hungarian bűvöl, elbűvöl, elvarázsol, elűzni, kizárni, kiátkozás, távol tartani, átok
Polish przepędzać, przepędzić, ekskomunikować, obłożyć klątwą, odstraszać, przekląć, uwieść, wykluczyć
Greek απαγόρευση, μαγεύω, αποκλεισμός, απομάκρυνση, αποτρέπω, αφορίζω, γοητεύω, θέλγω
Dutch betoveren, verbannen, afschrikken, bannen, bezweren, fascineren, uitbannen, uitsluiten
Czech vyloučit, odvrátit, okouzlit, prokletí, uchvátit, upoutávat, upoutávattat, zakázat
Swedish banna, avvisa, bannlysa, besvärja, fängsla, förbanna, förbannelse, fördriva
Danish fortrylle, forvise, afskræmme, bande, bandlyse, besværge, bortmane, fascinere
Japanese 排除する, 呪い, 引き込む, 禁じる, 追放する, 遠ざける, 魅了する
Catalan allunyar, captivar, encantar, excloure, maldir
Finnish kieltää, banni, erottaa, estää, kielto, lumota, viedä valtaan
Norwegian avvise, banning, fascinere, forbanne, forbannelse, fortrylle, utestenge
Basque baztertu, debeku ezarri, enganchar, kanporatu, sustraitzea
Serbian bana, isključiti, odvratiti, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
Macedonian забрана, завладее, исклучување, одбивање, проклетство
Slovenian izgnati, izključiti, odganjati, očarati, prekletstvo, prevzeti
Slowakisch odstrániť, odvrátiť, okúzliť, pohltit, prekliatie, vylúčiť, zaklínať
Bosnian bana, isključiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
Croatian bann, izopćiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, ukloniti, zavesti
Ukrainian виключати з громади, відганяти, відстороняти, заборонити, заворожувати, приваблювати, проклясти
Bulgarian забрана, завладявам, изгонвам, изключвам от общността, отстранявам, проклятие
Belorussian аддаляць, выключыць з супольнасці, забараняць, забараніць, завалодаць
Indonesian mengucilkan, memikat, mempesona, mengasingkan, menghalangi, mengumumkan larangan
Vietnamese cuốn hút, lưu đày, mê hoặc, ngăn chặn, trục xuất, tuyên bố lệnh cấm, tuyệt thông
Uzbek aforoz qilish, badarg‘a qilmoq, maftun etmoq, oldini olish, o‘ziga rom etmoq, quvg‘in qilmoq, taqiq e'lon qilish
Hindi बहिष्कृत करना, निर्वासित करना, प्रतिबंध घोषित करना, मंत्रमुग्ध करना, मोहित करना, रोकना
Chinese 吸引, 宣布禁令, 流放, 迷住, 逐出教会, 阻挡, 驱逐
Thai ขับไล่, คว่ำบาตร, ตรึงใจ, ประกาศห้าม, ป้องกัน, สะกดใจ, เนรเทศ
Korean 금령을 내리다, 막다, 매혹하다, 사로잡다, 제명하다, 추방하다, 파문하다
Azerbaijani aforoz etmək, cəlb etmək, məftun etmək, qadağa elan etmək, qarşısını almaq, qovmaq, sürgün etmək
Georgian აკრძალვა გამოცხადება, გადასახლება, განკვეთა, გაშორება, გაძევება, მოჯადოება
Bengali ধর্মচ্যুত করা, নির্বাসিত করা, বহিষ্কার করা, মন্ত্রমুগ্ধ করা, মুগ্ধ করা, রোধ করা
Albanian dëboj, magjeps, mahnit, parandalojë, përjashtoj, shkishëroj, shpall ndalim
Marathi निर्वासित करणे, बहिष्कृत करणे, मंत्रमुग्ध करणे, मोहून टाकणे, रोकणे
Nepali निर्वासित गर्नु, प्रतिबन्ध लगाउनु, बहिष्कार गर्नु, बहिष्कृत गर्नु, मन्त्रमुग्ध पार्नु, मोहित पार्नु, रोक्नु
Telugu బహిష్కరించు, ఆకట్టుకోవు, దూరంగా పెట్టడం, నిర్వాసించు, నిషేధం విధించు, మంత్రముగ్ధం చేయు
Latvian apburt, atturēt, ekskomunicēt, izraidīt, izslēgt, savaldzināt
Tamil ஒதுக்குதல், சபை நீக்கம் செய்யுதல், தடுக்க, தடை விதித்தல், நாட்டுக்கடத்த, மயக்குதல், மோகப்படுத்துதல்
Estonian ekskommunitseerima, kütkestama, pagendama, peletama, põlu alla panema, välja heitma, võluma
Armenian անաթեմա հայտարարել, արգելք հայտարարել, արտաքսել, գրավել, հեռու պահել, հմայել
Kurdish aforoz kirin, dûrxistin, parastin, qedexekirin, sehr kirin
Hebrewחרם، להחרים، להרחיק، לכוד
Arabicإبعاد، استبعاد، حظر، درأ، سحر، نفي
Persianافسون کردن، جذب کردن، دور نگه داشتن، طرد کردن، نفرین
Urduباہر نکالنا، جذب کرنا، دور رکھنا، محبت میں لینا، پابندی لگانا

bannen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of bannen

  • etwas Unerwünschtes fernhalten, Einhalt gebieten, verbieten
  • in seinen Bann ziehen, verzaubern, bezaubern, betören
  • aus der Gemeinschaft ausschließen, einen Bann aussprechen, verbannen
  • verbannen

bannen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 70750, 70750, 1029980

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2186499, 1870030, 8115102

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 70750, 70750, 70750

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9