Sentences with German verb bewenden 〈Passive〉 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb bewenden. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb bewenden is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb bewenden are available.
Present
-
Imperfect
-
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Lassen wir es hierbei
bewenden
.
Let's leave it here.
-
Die Liebe ist unsere Strafe dafür, dass wir es nicht einfach bei der Fortpflanzung
bewenden
lassen.
Love is our punishment for not just settling for reproduction.
-
Er hatte es nicht dabei
bewenden
lassen, seine Pferde einzeln aus allen Landesteilen zusammenzutreiben.
He did not limit himself to gathering his horses individually from all parts of the country.
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate bewenden in Present?
- How do you conjugate bewenden in Imperfect?
- How do you conjugate bewenden in Imperative?
- How do you conjugate bewenden in Present Subjunctive?
- How do you conjugate bewenden in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate bewenden in Infinitive?
- How do you conjugate bewenden in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for bewenden
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for bewenden
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for bewenden
Work sheets
Translations
Translation of German bewenden
-
bewenden
be enough, drop it, leave as is, leave it, let be, suffice
оставить как есть, прекратить, оставить, оставить в покое
dejar, abandonar, bastar, dejar estar, no insistir
abandonner, laisser en l'état, laisser tomber, suffire
devam etmemek, kabul etmek, razı olmak, sürdürmemek, yeter bırakmak
deixar como está, bastar, chegar, não prosseguir
lasciare, aufhören, beenden, genug sein, stare
lăsa ceva așa, renunța, se mulțumi
elégnek lenni, hagy, lemondani, tűr
poprzestać, porzucić, pozostawić w spokoju, zaniechać
αρκεί, αφήνω κάτι όπως έχει, παύω, σταματώ
afzien, genoeg zijn, laten, laten rusten
nechat být, nechat tak, nepokračovat, stačit
låta det bero, avstå, lämna något som det är, låta vara nog
afslutte, lade stå til, nøjes, stoppe
そのままにする, 放置する, やめる, 終わりにする
deixar estar, deixar-ho estar, no continuar
jättää rauhaan, lopettaa, päättää, riittää
avslutte, gi opp, la det være, være nok
nahikoa izatea, utzi, uztea
odustati, ostaviti, ostaviti na tome, prekinuti, završiti
достаточно, остави, престанува
ne nadaljevati, pustiti pri miru, zadostovati
nechať tak, nepokračovať
odustati, ostati, ostaviti na miru, završiti
ne nastaviti, ostaviti, prekinuti, prestat
достатньо, залишити як є, зупинити, не чіпати, припинити
достатъчно, оставям нещата така, прекратя
досыць, пакінуць, пакінуць як ёсць
להסתפק، להפסיק، להשאיר משהו כמו שהוא، לחדול
ترك الأمور كما هي، توقف عن المتابعة، يكفي
رها کردن، کافی بودن
چھوڑ دینا، بہتری پر چھوڑ دینا، نہ آگے بڑھانا، کافی ہونا
bewenden in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of bewendenConjugation rules
Detailed rules for conjugation