Sentences with German verb entschlüpfen ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb entschlüpfen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb entschlüpfen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb entschlüpfen are available.

Present

-

Imperfect

  • Flink wie ein Wiesel entschlüpfte sie den Bewachern. 
    English Quick as a weasel, she slipped past the guards.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Das Datum ist mir leider einfach so entschlüpft , tut mir leid, ich hätte es natürlich nicht sagen dürfen. 
    English The date has unfortunately just slipped my mind, I'm sorry, I certainly shouldn't have said that.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for entschlüpfen


  • Flink wie ein Wiesel entschlüpfte sie den Bewachern. 
    English Quick as a weasel, she slipped past the guards.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for entschlüpfen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for entschlüpfen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German entschlüpfen


German entschlüpfen
English escape, slip away, slip out, elude, get away, get out of
Russian выскользнуть, вырваться, вырываться, сорваться, соскользнуть, срываться, убежать, ускользать
Spanish escaparse, escapar, escaparse de, escurrirse de, salir, salir del huevo, salir sin querer
French s'échapper, échapper, se sauver, échapper à
Turkish kaçmak, sıyrılmak, sızmak
Portuguese escapar, escapulir-se, escorregar, sair, sair sem querer
Italian sfuggire, evadere, scivolare, sfuggire di bocca, sgattaiolare, sgusciare
Romanian evada, scăpa
Hungarian elmenekül, kicsúszik, kiszabadul
Polish wymknąć się, uciec
Greek ξεφεύγω, διαφεύγω, αποδρώ
Dutch ontglippen, ontsnappen, ontvallen
Czech vyklouznout, uniknout, vymanit se, vymknout se
Swedish slippa, glida ut, undfalla, undkomma, undslippa
Danish slippe ud, undslippe, glippe, smutte bort
Japanese 抜け出す, 逃げる, 逃れる
Catalan escapar-se, escapolir-se, esmunyir-se, fugir, surtir-se
Finnish päästä irti, lipsahtaa, päästä ulos
Norwegian glippe, slippe unna, slippe ut, unnslippe
Basque ihes egin, ihes
Serbian izbeći, iscuriti, pobeći
Macedonian избегнување, избегнување од
Slovenian izmakniti se, uhajati, uiti
Slowakisch uniknúť, vymknúť sa, vyskočiť, vysmyknúť sa
Bosnian izmaknuti, izmaknuti se, izmaći, pobjeći
Croatian izmaknuti se, izbjeći, pobjeći
Ukrainian вибратися, випасти, вислизнути, втекти
Bulgarian изплъзвам се, избягвам, изплъзване
Belorussian выбегчы, выбрасці, выйсці, выскочыць
Indonesian keluar, meninggalkan, terlepas dari mulut
Vietnamese bỏ lại, lỡ lời, thoát ra
Uzbek chiqib chiqish, og'izdan chiqib ketmoq, ortda qoldirish
Hindi छोड़कर आना, बाहर निकलना, शब्द फिसल जाना
Chinese 不小心说出, 摆脱, 走出
Thai หลุดออกมา, ละทิ้ง
Korean 말이 튀어나오다, 빠져나오다
Azerbaijani arxada qoymaq, ağzından çıxıb getmək, çıxmaq
Georgian გამოვიდე, წამოცდენა
Bengali বাহির হওয়া, শব্দ হঠাৎ বের হয়ে যাওয়া
Albanian dal, largohem, të dalë nga goja pa dashje
Marathi पुढे सोडणे, बाहेर पडणे, शब्द निघून जाणे
Nepali छोड्नु, बाहिर निस्कनु, शब्द निस्कनु
Telugu బయటకు రావడం, మాటలు అనూహ్యంగా బయటపడడం
Latvian atstāt aiz muguras, izkļūt, izslīdēt
Tamil வழுந்து பேசு, வாய் தப்பிச் சொல்லு, வெளியேறு
Estonian välja lipsama, välja pääseda
Armenian բառ դուրս ընկնել, դուրս գալ, թողնել
Kurdish derketin, ji dev derketin
Hebrewלברוח، להשתחרר، להתגלגל
Arabicأفلت، الانفلات، الهروب، تملص، ينزلق
Persianفرار کردن، در رفتن، رهایی
Urduنکلنا، باہر آنا، چھڑانا

entschlüpfen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of entschlüpfen

  • aus etwas herauskommen, etwas hinter sich lassen, befreien, entfliehen, entkommen, entweichen, erheben
  • [Sprache] unbeabsichtigt herausrutschen, entfahren, entgleiten, herausrutschen
  • entgleiten

entschlüpfen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 954245, 954245

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 954245, 954245

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9