Sentences with German verb entschlüpfen 〈Passive〉 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb entschlüpfen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb entschlüpfen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb entschlüpfen are available.
Present
-
Imperfect
-
Flink wie ein Wiesel
entschlüpfte
sie den Bewachern.
Quick as a weasel, she slipped past the guards.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Participle
-
Das Datum ist mir leider einfach so
entschlüpft
, tut mir leid, ich hätte es natürlich nicht sagen dürfen.
The date has unfortunately just slipped my mind, I'm sorry, I certainly shouldn't have said that.
Verb table Rules
- How do you conjugate entschlüpfen in Present?
- How do you conjugate entschlüpfen in Imperfect?
- How do you conjugate entschlüpfen in Imperative?
- How do you conjugate entschlüpfen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate entschlüpfen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate entschlüpfen in Infinitive?
- How do you conjugate entschlüpfen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for entschlüpfen
-
Flink wie ein Wiesel
entschlüpfte
sie den Bewachern.
Quick as a weasel, she slipped past the guards.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for entschlüpfen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for entschlüpfen
Work sheets
Translations
Translation of German entschlüpfen
-
entschlüpfen
escape, slip away, slip out, elude, get away, get out of
выскользнуть, вырваться, вырываться, сорваться, соскользнуть, срываться, убежать, ускользать
escaparse, escapar, escaparse de, escurrirse de, salir, salir del huevo, salir sin querer
s'échapper, échapper, se sauver, échapper à
kaçmak, sıyrılmak, sızmak
escapar, escapulir-se, escorregar, sair, sair sem querer
sfuggire, evadere, scivolare, sfuggire di bocca, sgattaiolare, sgusciare
evada, scăpa
elmenekül, kicsúszik, kiszabadul
wymknąć się, uciec
ξεφεύγω, διαφεύγω, αποδρώ
ontglippen, ontsnappen, ontvallen
vyklouznout, uniknout, vymanit se, vymknout se
slippa, glida ut, undfalla, undkomma, undslippa
slippe ud, undslippe, glippe, smutte bort
抜け出す, 逃げる, 逃れる
escapar-se, escapolir-se, esmunyir-se, fugir, surtir-se
päästä irti, lipsahtaa, päästä ulos
glippe, slippe unna, slippe ut, unnslippe
ihes egin, ihes
izbeći, iscuriti, pobeći
избегнување, избегнување од
izmakniti se, uhajati, uiti
uniknúť, vymknúť sa, vyskočiť, vysmyknúť sa
izmaknuti, izmaknuti se, izmaći, pobjeći
izmaknuti se, izbjeći, pobjeći
вибратися, випасти, вислизнути, втекти
изплъзвам се, избягвам, изплъзване
выбегчы, выбрасці, выйсці, выскочыць
keluar, meninggalkan, terlepas dari mulut
bỏ lại, lỡ lời, thoát ra
chiqib chiqish, og'izdan chiqib ketmoq, ortda qoldirish
छोड़कर आना, बाहर निकलना, शब्द फिसल जाना
不小心说出, 摆脱, 走出
หลุดออกมา, ละทิ้ง
말이 튀어나오다, 빠져나오다
arxada qoymaq, ağzından çıxıb getmək, çıxmaq
გამოვიდე, წამოცდენა
বাহির হওয়া, শব্দ হঠাৎ বের হয়ে যাওয়া
dal, largohem, të dalë nga goja pa dashje
पुढे सोडणे, बाहेर पडणे, शब्द निघून जाणे
छोड्नु, बाहिर निस्कनु, शब्द निस्कनु
బయటకు రావడం, మాటలు అనూహ్యంగా బయటపడడం
atstāt aiz muguras, izkļūt, izslīdēt
வழுந்து பேசு, வாய் தப்பிச் சொல்லு, வெளியேறு
välja lipsama, välja pääseda
բառ դուրս ընկնել, դուրս գալ, թողնել
derketin, ji dev derketin
לברוח، להשתחרר، להתגלגל
أفلت، الانفلات، الهروب، تملص، ينزلق
فرار کردن، در رفتن، رهایی
نکلنا، باہر آنا، چھڑانا
entschlüpfen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of entschlüpfen- aus etwas herauskommen, etwas hinter sich lassen, befreien, entfliehen, entkommen, entweichen, erheben
- [Sprache] unbeabsichtigt herausrutschen, entfahren, entgleiten, herausrutschen
- entgleiten
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation