Sentences with German verb verweigern ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb verweigern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verweigern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verweigern are available.

Present

  • Ich verweigere die Antwort. 
    English I refuse to answer.
  • Man verweigert Tom eine medizinische Versorgung. 
    English Tom is being denied medical treatment.
  • Ohne Durchsuchungsbeschluss verweigere ich ihnen den Zutritt zu meinem Haus. 
    English Without a search warrant, I refuse them entry to my house.

Imperfect

  • Er verweigerte mir seine Hilfe. 
    English He refused to help me.
  • Sie verweigerten ihr jede Hilfe. 
    English They denied her any help.
  • Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl. 
    English The embassy denied political asylum to foreign refugees.
  • Der Türsteher verweigerte ihnen den Eintritt. 
    English The doorman refused to let them enter.
  • Tom verweigerte sich nichts. 
    English Tom denied himself nothing.
  • Sie verweigerte das Sardische geradezu. 
    English She categorically refused the Sardinian.
  • Die Hamburger Fremdenpolizei verweigerte allen dreien die Ausreiseerlaubnis. 
    English The Hamburg foreign police denied all three the exit permit.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Sie können sich meiner Argumentation doch nicht verweigern . 
    English You cannot refuse my argumentation.

Participle

  • Ich habe verweigert . 
    English I have refused.
  • Man hat mir den Zutritt verweigert . 
    English I was denied access.
  • Die Aufnahme in den Club wurde ihr verweigert . 
    English She was barred from the club.
  • Nach dem ersten Kuss wollte ich mehr, doch sie hat sich mir verweigert . 
    English After the first kiss, I wanted more, but she refused me.
  • Tom wird die Mitgliedschaft verweigert werden. 
    English Tom will be denied membership.
  • Bereits dreimal hat man ihm das Einreisevisum verweigert . 
    English He has already been denied the entry visa three times.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for verweigern


  • Ich verweigere die Antwort. 
    English I refuse to answer.
  • Er verweigerte mir seine Hilfe. 
    English He refused to help me.
  • Sie verweigerten ihr jede Hilfe. 
    English They denied her any help.
  • Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl. 
    English The embassy denied political asylum to foreign refugees.
  • Der Türsteher verweigerte ihnen den Eintritt. 
    English The doorman refused to let them enter.
  • Tom verweigerte sich nichts. 
    English Tom denied himself nothing.
  • Sie verweigerte das Sardische geradezu. 
    English She categorically refused the Sardinian.
  • Man verweigert Tom eine medizinische Versorgung. 
    English Tom is being denied medical treatment.
  • Die Sowjetunion und ihre Verbündeten verweigerten Hilfe. 
    English The Soviet Union and its allies refused help.
  • Die Hamburger Fremdenpolizei verweigerte allen dreien die Ausreiseerlaubnis. 
    English The Hamburg foreign police denied all three the exit permit.
  • Ohne Durchsuchungsbeschluss verweigere ich ihnen den Zutritt zu meinem Haus. 
    English Without a search warrant, I refuse them entry to my house.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for verweigern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for verweigern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verweigern


German verweigern
English refuse, deny, decline, reject, balk, disallow, dishonor, withhold
Russian отказывать, отказ, отказаться, отказываться, уклоняться, отказать, уклониться
Spanish rechazar, negar, denegar, negarse, encabritarse, no aceptar, no entregarse, objetar
French refuser, décliner, désobéir, désobéir à, rejeter, se refuser, se refuser à
Turkish reddetmek, inat etmek, istememek, izin vermemek, reddet
Portuguese recusar, negar, negar a, recusar a, refusar
Italian rifiutare, negare, disobbedire, ricusare, rifiutarsi
Romanian refuza, nega
Hungarian elutasít, megtagadni, visszautasít, kizárni, megtagad
Polish odmówić, odmawiać, nie oddać się, nie zgodzić się, płoszyć się, spłoszyć się, zignorować
Greek αρνούμαι, αντίσταση, αρνηση, αρνηση στρατεύσεως
Dutch weigeren, afwijzen, afzien, niet toestaan, ontzeggen
Czech odmítnout, nepřijmout, nepřipustit, odepřít
Swedish vägra, avvisa, förneka, förvägra, neka, vapenvägra
Danish nægte, afvise, afslå
Japanese 拒否する, 断る, 徴兵を拒否する, 拒絶する
Catalan negar, rebutjar, refusar
Finnish kieltäytyä, kieltää, evätä, kieltäminen
Norwegian nekte, avvise, avslå
Basque ukatu, ezeztatu, zerbitzua ukatu
Serbian odbiti, ne dozvoliti, neprihvatiti, nepristajati, odbijati
Macedonian одбивање, неприфаќање
Slovenian odkloniti, zavrniti
Slowakisch odmietnuť, neprijať, odmietnuť službu
Bosnian odbijati, odbiti, ne dozvoliti, ne služiti, neprihvatiti, nepristajati
Croatian odbiti, ne dopustiti, neprihvatiti, nepristajati, odbijati
Ukrainian відмовлятися, відмовити, відмовлення, заперечити
Bulgarian отказвам, отказ
Belorussian адмовіцца, адмовіць, адмовіцца ад службы
Indonesian menolak, menolak dinas militer, menolak hubungan seksual, menolak tegas, tidak mengizinkan
Vietnamese không cho phép, kiên quyết từ chối, từ chối nghĩa vụ quân sự, từ chối quan hệ tình dục
Uzbek rad etmoq, harbiy xizmatni rad etmoq, ruxsat bermaslik, seksga ro'lmaslik
Hindi अनुमति न देना, मना करना, संभोग से इनकार करना, सैन्य सेवा से इनकार करना, हठ करना
Chinese 不允许, 固执地拒绝, 拒绝性行为, 拒绝服兵役
Thai ปฏิเสธ, ปฏิเสธการร่วมเพศ, ปฏิเสธการเกณฑ์ทหาร, ปฏิเสธอย่างดื้อรั้น, ไม่อนุญาต
Korean 거부하다, 고집 부리다, 병역 거부하다, 성관계를 거절하다, 허용하지 않다
Azerbaijani hərbi xidmətdən imtina etmək, icazə verməmək, qadağan etmək, rədd etmək, seksdən imtina etmək
Georgian არ მივცემ ნებას, სამხედრო სერვისს უარყოფა, სქესობრივი აქტის უარყოფა, უარყოფა
Bengali অনুমতি না দেওয়া, অস্বীকার করা, যৌন মিলন অস্বীকার করা, সামরিক সেবা প্রত্যাখ্যান করা
Albanian nuk lejoj, refuzoj, refuzoj seksin, refuzoj shërbimin ushtarak
Marathi नकार देणे, अनुमती न देणे, लष्करी सेवा नाकारणे, सेक्स नकार देणे
Nepali इनकार गर्नु, अनुमति नदिनु, यौन क्रिया अस्वीकार गर्नु, सेनाको सेवाबाट अस्वीकार गर्नु
Telugu అనుమతి ఇవ్వడం లేదు, నిరాకరించు, లైంగిక చర్యలను నిరాకరించు, సైనిక సేవను తిరస్కరించడం
Latvian aizliegt, atteikties, atteikties no militārā dienesta, atteikties no seksa, neatļaut
Tamil அனுமதி வழங்கவில்லை, நிராகரிக்கவும், பாலியல் செயலை மறுத்தல்
Estonian keelduma, kindlalt keelduma, militaarteenistusest keelduda, mitte lubama, seksuaalse tegevuse keeldumine
Armenian բանակային ծառայությունից հրաժարվել, թույլ չտալ, հրաժարվել սեռական գործողություններից, մերժել
Kurdish destûr nedin, red kirin, seksê red kirin, xizmeta leşgerî redkirin
Hebrewלסרב، סירוב
Arabicرفض، امتناع، امتنع عن، رفض الخدمة العسكرية
Persianرد کردن، اجازه ندادن، امتناع، خدمت سربازی را انجام ندادن، امتناع کردن، سر باز زدن
Urduانکار کرنا، رد کرنا، اجازت نہ دینا، خدمت سے انکار

verweigern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verweigern

  • etwas nicht zulassen, eine starrsinnige Haltung einnehmen, verwehren, sich gegen etwas sperren, querstellen, untersagen
  • den Wehrdienst nicht leisten
  • sexuelle Handlungen ablehnen
  • [Sport] bestreiten, abschmettern, vorenthalten, (etwas) zurückweisen, in Abrede stellen, abweisen

verweigern in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 86518, 150003, 496396, 496386, 86518, 86518, 413039

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4296225, 6466981, 2342935, 3605558, 1218945, 6558892, 7448708, 10921337, 8065875, 3950064, 1912938

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 86518, 86518, 86518

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verweigern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9