Sentences with German verb retten 〈Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb retten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb retten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb retten are available.
Present
-
Aus keiner Gefahr
rettet
man sich ohne Gefahr.
One does not save oneself from any danger without danger.
Imperfect
-
Ich
rettete
sie.
I rescued her.
-
Er
rettete
die Prinzessin.
He saved the princess.
-
Sie
retteten
sich aus eigener Kraft.
They saved themselves by their own strength.
-
Der Hund
rettete
das Leben des Mädchens.
The dog saved the life of the girl.
-
Tom
rettete
die Katze aus den Flammen.
Tom rescued the cat from the flames.
-
Tom
rettete
den Welpen.
Tom rescued the puppy.
-
Durch eine Glanzparade
rettete
der Torwart das Unentschieden.
Through a brilliant save, the goalkeeper saved the draw.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Er musste die Prinzessin
retten
.
He had to save the princess.
-
Die Ärzte bemühten sich, Tom
zu
retten
.
The doctors worked to save Tom.
-
Er riskierte sein Leben, um sie
zu
retten
.
He risked his life to save her.
-
Wie können wir Tom
retten
?
How can we save Tom?
Participle
-
Wir sind
gerettet
.
We're saved.
-
Ich habe dich
gerettet
.
I saved you.
-
Er hat mein Leben
gerettet
.
He saved my life.
-
Der Arzt hat mein Leben
gerettet
.
The doctor has saved my life.
-
Sie konnten gerade noch
gerettet
werden.
They could just be saved.
-
Deine Seele muss
gerettet
werden.
Your soul needs to be saved.
-
Es hat Flüchtlinge im Mittelmeer
gerettet
.
It has rescued refugees in the Mediterranean.
-
Der Airbag hat mein Leben
gerettet
.
The airbag saved my life.
-
Mit seiner schnellen Auffassungsgabe hat Tom den Tag
gerettet
.
Tom's quick thinking saved the day.
-
Alle Besatzungsmitglieder konnten
gerettet
werden.
All crew members could be rescued.
Verb table Rules
- How do you conjugate retten in Present?
- How do you conjugate retten in Imperfect?
- How do you conjugate retten in Imperative?
- How do you conjugate retten in Present Subjunctive?
- How do you conjugate retten in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate retten in Infinitive?
- How do you conjugate retten in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for retten
-
Ich
rettete
sie.
I rescued her.
-
Er
rettete
die Prinzessin.
He saved the princess.
-
Sie
retteten
sich aus eigener Kraft.
They saved themselves by their own strength.
-
Der Hund
rettete
das Leben des Mädchens.
The dog saved the life of the girl.
-
Aus keiner Gefahr
rettet
man sich ohne Gefahr.
One does not save oneself from any danger without danger.
-
Tom
rettete
die Katze aus den Flammen.
Tom rescued the cat from the flames.
-
Tom
rettete
den Welpen.
Tom rescued the puppy.
-
Organspenden
retten
Leben.
Organ donations save lives.
-
Reine Hände
retten
Leben.
Clean hands save lives.
-
Durch eine Glanzparade
rettete
der Torwart das Unentschieden.
Through a brilliant save, the goalkeeper saved the draw.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for retten
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for retten
Work sheets
Translations
Translation of German retten
-
retten
save, rescue, recover, deliver, deny, manage to keep, manage to preserve, preserve
спасать, спасаться, защищать, освобождать, сохранять, спасти, спасти от, спастись
salvar, rescatar, proteger, liberar, librar, poner a salvo, ponerse a salvo, salvarse
sauver, délivrer, libérer, préserver, prévenir, sauvegarder, se sauver, échapper à
kurtarmak, korumak, kurtarılmak, kurtulmak, kurtuluş
salvar, resgatar, socorrer, impedir, libertar, preservar, recuperar, redimir
salvare, recuperare, conservare, fermare, liberare, mettersi in salvo, salvarsi da, scampare
salva, elibera, proteja, păstra
megment, felszabadít, kiment, kiszabadít, megőriz
ratować, ocalić, ocalać, uratować, chronić, ratować się, uratować się, zachować
σώζω, διασώζω, απελευθερώνω, σώζομαι
redden, behouden, bevrijden, het gevaar afwenden, redding brengen, verhinderen
zachránit, ochránit, zachraňovat, osvobodit, zabránit, zachraňovatchránit
rädda, bevara, förhindra
redde, befri, bevare, forhindre
救う, 助ける, 守る, 防ぐ
salvar, alliberar, impedir, preservar
pelastaa, estää, pelastua, suojaa, vapauttaa
redde, befri, bevare, hindre
salbatu, askatu, gorde
spasiti, osloboditi, sačuvati, zaustaviti
спасување, заштита, ослободување, чување
reševati, rešiti, ohraniti, zadržati
zachrániť, oslobodiť, uchrániť
spasiti, osloboditi, očuvati, zaustaviti, zaštititi
spasiti, zaštititi, osloboditi, očuvati
рятувати, визволяти, врятувати, захистити, зберігати
спасявам, опазвам, освобождавам, предотвратявам
выратаваць, захаваць, збавіць
menyelamatkan, mempertahankan, menggagalkan gol, menyelamatkan gol
bảo toàn, cứu, cứu bàn thua, giải cứu, ngăn bàn thua
golni saqlash, golni to'xtatmoq, qutqarmoq, saqlash
बचाना, गोल बचाना, गोल रोकना
保存, 封堵进球, 扑救, 挽救, 救出
กู้, ช่วยชีวิต, บล็อกประตู, อนุรักษ์, เซฟประตู
골을 막다, 구출하다, 구하다, 세이브하다, 지키다
golü saxlamaq, qorumaq, xilas etmek, xilas etmək
გადაარჩენა, გოლის გადარჩენა, შენახვა, ხსნა
বাঁচানো, গোল বাঁচান, রক্ষা করা
shpëtoj, parandaloj golin, ruaj, shpëtoj golin
वाचवणे, गोल रोखणे, गोल वाचवणे
गोल बचाउन, गोल रोक्नु, बचाउन, बचाउनु, रक्षा गर्नु
కాపాడటం, గోల్ను కాపాడడం, రక్షించడం
atvairīt vārtus, glābt, izglābt, izglābt vārtus, saglabāt
காப்பாற்று, காப்பாற்றுதல், கோல் காப்பாற்று, சேமிக்க
päästa, säilitama, värava päästma
փրկել, գոլ փրկել, պահպանել
xilas kirin, golê parastin, golê xilas kirin, parastin kirin
להציל، לשחרר، שמור
إنقاذ، أنقذ، تحرير، حماية، صانَ، نجا، نجى
نجات دادن، حفاظت کردن، حفظ کردن، رهایی
بچانا، محفوظ کرنا، نجات دینا
retten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of retten- jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen, befreien, bergen, erlösen, helfen
- etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
- [Sport] einen gegnerischen Punkt oder ein Tor verhindern
- sichern, erlösen, bergen, raushauen, (jemandes) Rettung, (jemanden) herauspauken
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation