Sentences with German verb vergreifen ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb vergreifen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb vergreifen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb vergreifen are available.

Present

  • Du vergreifst dich im Ton. 
    English That's the wrong tone to adopt with me.
  • Anna vergreift sich an Toms Hemd und Hose. 
    English Anna grabs Tom's shirt and pants.

Imperfect

  • Er vergriff sich an seiner Stieftochter. 
    English He abused his stepdaughter.
  • Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten. 
    English She made a mistake and opened the drawer with the documents.
  • Der Kassenwart vergriff sich an der Vereinskasse. 
    English The treasurer misappropriated the club's funds.
  • Der Patron des Spendenvereins vergriff sich an der Vereinskasse. 
    English The patron of the donation association embezzled from the association's cash register.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Da habe ich mich leider im Ton vergriffen . 
    English Unfortunately, I misstepped in tone.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for vergreifen


  • Du vergreifst dich im Ton. 
    English That's the wrong tone to adopt with me.
  • Er vergriff sich an seiner Stieftochter. 
    English He abused his stepdaughter.
  • Anna vergreift sich an Toms Hemd und Hose. 
    English Anna grabs Tom's shirt and pants.
  • Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten. 
    English She made a mistake and opened the drawer with the documents.
  • Der Kassenwart vergriff sich an der Vereinskasse. 
    English The treasurer misappropriated the club's funds.
  • Der Patron des Spendenvereins vergriff sich an der Vereinskasse. 
    English The patron of the donation association embezzled from the association's cash register.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for vergreifen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for vergreifen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German vergreifen


German vergreifen
English assault, misappropriate, misuse, offend, out of stock, seize, take, unavailable
Russian захватывать, лохануться, недоступен, покуситься, покушаться, посягать, похищать, преступать
Spanish agotado, abusar de alguien, agredir, apoderarse, atacar, atacar a alguien, equivocarse, incautar
French s'emparer, attaquer, épuisé
Turkish istismar etmek, saldırmak, saptırmak, temin edilemez, yanlışlıkla dokunmak
Portuguese abusar, abusar de, agredir, apropriar-se, apropriar-se de, desviar-se, esgotado, indisponível
Italian abgreifen, abusi, appropriarsi, esaurito, sbagliare, trascendere
Romanian comite, indisponibil, se abate, se apuca de altceva
Hungarian elfogyott, megragadni, megragadás, ráfogás, rátenni
Polish nadużywać, chwycić obok, chwytać obok, gwałcić, niedostępny, używać przemocy wobec, wykorzystać, zabierać
Greek εξαντλημένο, επιτίθεμαι, κάνω λάθος εκλογή, κατάχρηση, κλέβω, παραβίαση, παρεκκλίνω
Dutch aanranden, afpakken, grijpen, iets wegnemen, misbruik maken van, misgrijpen, uitverkocht, verkeerd kiezen
Czech nedostupný, přepadnout, uchopit, zmocnit se, zneužít
Swedish gripa, missta sig, slutsåld, ta fel, ta tag i, övergrepp
Danish forgribe sig, gribe, overgreb, udsolgt
Japanese 不正に扱う, 侵害する, 入手不可, 手を出す, 誤って触れる
Catalan agafar, agotat, agredir, cometre un delicte
Finnish ei enää saatavilla, hyökätä, käsitellä väärin, käyttää väärin
Norwegian gribe, overgribe, overgrip, utsolgt
Basque erasotu, profanatu, stocka amaitu da, ukitu
Serbian iskoristiti, nedostupan, prikloniti se, zgrabiti, zlopotrebiti
Macedonian запленување, запоседнување, злоупотреба, напад, не е достапно
Slovenian ne več na voljo, prijeti, zagrabiti, zlorab, zlorabiti
Slowakisch nedostupný, uchopiť, zabávať sa, zmocniť sa, zneužívať
Bosnian napasti, rasprodano, zgrabi, zgriješiti
Croatian nedostupan, prekršiti, uhvatiti, zgrabi, zgriješiti
Ukrainian вхопитися, захопити, зловживати, недоступний, порушувати
Bulgarian грешно вземане, злоупотреба, изчерпано, погрешно хващане, престъпление
Belorussian захапіць, злоўжываць, не даступна, узяцца за
Indonesian kehabisan, mengambil barang yang salah, menganiaya, menodai
Vietnamese hết hàng, lạm dụng, lấy nhầm đồ, xâm hại
Uzbek notog'ri narsani ushlash, poymol qilmoq, tajovuz qilmoq, zaxirada yo'q
Hindi अत्याचार करना, गलत चीज़ पकड़ना, छेड़छाड़ करना, स्टॉक समाप्त
Chinese 侵犯, 拿错东西, 糟蹋, 缺货
Thai ลบหลู่, ล่วงละเมิด, หมดสต๊อก, หยิบของผิด
Korean 잘못 집어 들다, 품절, 학대하다, 훼손하다
Azerbaijani sui-istifadə etmək, tükənib, təcavüz etmək, yanlış şeyi tutmaq
Georgian არ არის მარაგში, არასწორი ნივთი ხელში აყვანა, შებღალვა, ძალადობა ჩადენა
Bengali অপব্যবহার করা, নির্যাতন করা, ভুল জিনিস ধরতে, স্টক শেষ
Albanian dhunoj, jashtë stokut, kap gjë të gabuar, përdhos
Marathi अत्याचार करणे, चुकीची वस्तू पकडणे, छेडछाड करणे, स्टॉक संपला
Nepali गलत वस्तु समात्नु, छेडछाड गर्नु, दुर्व्यवहार गर्नु, स्टक समाप्त
Telugu అందుబాటులో లేదు, తప్పు వస్తువును పట్టుకోవడం, దుర్వినియోగం చేయు, వేధించు
Latvian apgānīt, izpārdots, nepareizo lietu paņemt, uzmākties
Tamil கையிருப்பில் இல்லை, தவறான பொருளை பிடிக்க, துன்புறுத்து, துஷ்பிரயோகம் செய்
Estonian kuritarvitama, laos puudub, teotama, valesti haarama
Armenian չարաշահել, չի առկա, պղծել, սխալ բան բռնել
Kurdish dest lê kirin, stokê nîne, tiştê şaş girtin, îstismar kirin
Hebrewאזל המלאי، לגעת במשהו אחר، לעשות מעשה לא ראוי
Arabicتجاوز، اعتداء، غير متوفر
Persianتجاوز کردن، دست درازی کردن، دست زدن به چیز دیگر، ناموجود
Urduغلطی کرنا، موجود نہیں، ناجائز عمل، چیزوں کو غلطی سے چھونا

vergreifen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of vergreifen

  • jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
  • etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
  • nicht mehr lieferbar
  • falsch spielen, danebengreifen

vergreifen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 158628, 158628, 131721, 132508

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2492419, 7057570

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 158628, 158628, 158628

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9