Sentences with German verb widerstehen 〈Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb widerstehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb widerstehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb widerstehen are available.
Present
-
Das Material
widersteht
allen Belastungen.
The material withstands all loads.
-
Es
widersteht
ihm, den Zuhörern eine lange Einführung zu geben.
He resists giving the listeners a long introduction.
-
Gott
widersteht
den Hoffärtigen.
God resists the proud.
-
Ich
widerstehe
dem Impuls, einen Smiley in die Staubschicht auf dem Glastisch zu malen.
I resist the impulse to draw a smiley in the layer of dust on the glass table.
-
Nachmittags
widerstehst
du den Verlockungen einer Marzipan-Nuss-Torte und begnügst dich mit einem winzigen Keks, damit der Kaffee nicht so in den Magen fällt.
In the afternoon, you resist the temptations of a marzipan-nut cake and settle for a tiny cookie, so that the coffee doesn't sit so heavily in your stomach.
Imperfect
-
Tom
widerstand
dem Drang zu schreien.
Tom resisted the urge to scream.
-
Tom
widerstand
der Versuchung.
Tom resisted the temptation.
-
Die Massen
widerstanden
der Staatsmacht.
The masses resisted the state power.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Da kann keiner
widerstehen
.
No one can resist.
-
Wer könnte einem solchen Angebot
widerstehen
?
Who could resist such an offer?
-
Wer kann schon einem Stück Schokolade
widerstehen
?
Who can resist a piece of chocolate?
-
Ich konnte nicht
widerstehen
, ihn zu fragen.
I couldn't resist asking him.
-
Kein Mann kann der Verlockung der Frauen
widerstehen
.
No man can resist the temptation of women.
-
Ich kann dieser Frau nicht
widerstehen
.
I can't resist this woman.
-
Tom konnte Marias traurigem Hundeblick nicht
widerstehen
.
Tom couldn't resist Mary's sad puppy look.
-
Ich kann allem
widerstehen
, außer der Versuchung.
I can resist everything except temptation.
-
Ich kann Süßem nicht
widerstehen
.
I can't resist sweet things.
-
Ich konnte ihrem Locken nicht
widerstehen
.
I couldn't resist her curls.
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate widerstehen in Present?
- How do you conjugate widerstehen in Imperfect?
- How do you conjugate widerstehen in Imperative?
- How do you conjugate widerstehen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate widerstehen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate widerstehen in Infinitive?
- How do you conjugate widerstehen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Passive for widerstehen
-
Das Material
widersteht
allen Belastungen.
The material withstands all loads.
-
Es
widersteht
ihm, den Zuhörern eine lange Einführung zu geben.
He resists giving the listeners a long introduction.
-
Tom
widerstand
dem Drang zu schreien.
Tom resisted the urge to scream.
-
Tom
widerstand
der Versuchung.
Tom resisted the temptation.
-
Die Massen
widerstanden
der Staatsmacht.
The masses resisted the state power.
-
Gott
widersteht
den Hoffärtigen.
God resists the proud.
-
Ich
widerstehe
dem Impuls, einen Smiley in die Staubschicht auf dem Glastisch zu malen.
I resist the impulse to draw a smiley in the layer of dust on the glass table.
-
Polens Großmütter
widerstehen
erfolgreich den Versuchungen der neuen Zeit und verwandeln sich nur in seltensten Fällen in eine rüstige Seniorin nach westeuropäischem Muster.
Poland's grandmothers successfully resist the temptations of the new era and only rarely transform into a vigorous senior citizen in the Western European style.
-
Nachmittags
widerstehst
du den Verlockungen einer Marzipan-Nuss-Torte und begnügst dich mit einem winzigen Keks, damit der Kaffee nicht so in den Magen fällt.
In the afternoon, you resist the temptations of a marzipan-nut cake and settle for a tiny cookie, so that the coffee doesn't sit so heavily in your stomach.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Passive for widerstehen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Passive for widerstehen
Work sheets
Translations
Translation of German widerstehen
-
widerstehen
resist, withstand, oppose, bid defiance (to), dislike, dispute, nauseate
сопротивляться, выдерживать, противостоять, устоять, выдержать, не поддаваться, устаивать, устоять перед
resistir, oponerse, desafiar, oponer resistencia a, oponerse a, rechazar
résister, s'opposer, résister à, tenir, tenir bon, tenir ferme, tenir tête à
karşı koymak, direnmek, karşı durmak, baş kaldırmak, dayanmak, direnç göstermek, göğüs germek
resistir, opor-se, não ceder, relutar em, resistir a
resistere, opporsi, fare fronte a, fronteggiare, tener testa a
rezista, se opune, opune
ellenáll, nem enged, szembeszáll
opierać się, sprzeciwiać się, wytrzymać, nie ustępować
αντιστέκομαι, αντίσταση, αντίκρουση
weerstand bieden, weerstaan, standhouden, tegenstaan, tegenstand bieden, trotseren, zich verzetten
odolávat, vydržet, odporovat, odolávatlat, postavit se, vzdorovat
motstå, stå emot, spjärna, avsky, göra motstånd, resist
modstå, gøre modstand, modsætte, modsætte sig, trotse
抵抗する, 耐える, 反対する, 反抗する
resistir, oposar-se, mantenir-se ferm, no cedir
vastustaa, kestää, kieltäytyä, sietää
motstå, stå imot, avvise, motsette seg
aurre egin, aurka egon, errefusatu, iraun, iraunkor, trotzen
izdržati, odupirati se, ne popustiti, odbijati, odupreti se, opirati se, trotiti
отпор, опирање, отпорен, противставување, сопротставување
odporovati, upreti se, upirati se
odolávať, nepoddať sa, odolať, odporovať, vydržať, vzdorovať
odupirati se, izdržati, ne popustiti, odoljeti, opirati se, trotiti
odoljeti, izdržati, opirati se, ne popustiti, odbijati
протистояти, опиратися, вистояти, витримувати, не подобатися, не піддаватися
съпротивлявам се, устоявам, отказвам, противопоставям се, устойчив
супрацьстаяць, адмаўляцца, адстаяць, супраціўляцца, устойліваць
bertahan, melawan, membenci, menahan, menahan diri, menentang, tidak menyukai
chịu đựng, chống chịu, chống lại, ghét, kháng cự, không ưa
qarshilik qilmoq, bardosh bermoq, chidamoq, jirkanmoq, qarshilik ko'rsatmoq, yoqtirmaslik
प्रतिरोध करना, घृणा करना, झेलना, नापसंद करना, सहन करना
抵抗, 厌恶, 反感, 反抗, 承受, 经受
ต่อต้าน, ต้านทาน, ทน, รังเกียจ, ไม่ชอบ
저항하다, 견디다, 반항하다, 버티다, 싫어하다, 혐오하다
dirənmək, dözmək, iyrənmək, mübarizə aparmaq, tab gətirmək, xoşlamamaq
აწინააღმდეგოდ დგომა, გაძლება, ეზიზღება, სძულს, უძლებს
প্রতিরোধ করা, অপছন্দ করা, ঘৃণা করা, বিরোধ করা, সহ্য করা
rezistoj, kundërshtoj, neverit, përballuar, rezistuar, urrej
विरोध करणे, तग धरणे, तिटकारा करणे, नावडणे, प्रतिरोध करणे, सहन करणे
प्रतिरोध गर्नु, घृणा गर्नु, मन नपर्नु, विरोध गर्नु, सहन गर्नु
అసహ్యించు, ఇష్టం లేకపోవు, ఎదిరించడం, తట్టుకోవడం, నిరోధించటం, ప్రతిరోధించటం
pretoties, izturēt, nepatikt, riebties
அருவருப்படு, எதிர்த்தல், எதிர்த்து நிற்கும், சகித்தல், தாங்குதல், வெறுக்க
taluma, tülgastuma, vastikust tundma, vastu seista, vastupandada, vastupanu osutama, vastupidama
դիմադրել, դիմանալ, դուր չգալ, զզվել, հակադիմադրել
berxwedan, berxwedan kirin, berxwêstîn, nefret kirin, nehez kirin, xwe ragirtin
להתנגד، עמוד، להתנגד ל، לעמוד בפני، לעמוד נגד
مقاومة، تصدي، رفض، صمود، ممانعة، يتحدى، يصمد، يعارض
مقاومت کردن، ایستادگی، ایستادگی کردن، مخالفت کردن
مزاحمت کرنا، استقامت، تھوڑا سا جھکنا، خلاف ہونا، نہ ماننا، ڈٹنا
widerstehen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of widerstehen- standhaft bleiben, einer Versuchung nicht erliegen, standhalten, durchhalten
- trotzen, sich widersetzen, nicht nachgeben, Widerstand leisten, trotzen, widersetzen, entgegenstellen
- widerstandsfähig sein, der Einwirkung einer Kraft standhalten, aushalten
- zuwider sein, eine Abneigung haben
- Trotz bieten, erwehren, standhalten, (sich) wehren, opponieren, nicht nachgeben
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation